Онлайн книга
Примечания книги
1
Скелле — в древнем языке существительное со значением «искусство, умение». Накануне Второго Поворота — название женского монашеского ордена, широко распространенного на Мау, члены которого занимались медициной. После Второго Поворота, когда все выжившие со способностью к искусству были вынуждены присоединиться к ордену, стало наименованием всех людей с даром вообще.
2
Арракис — город на побережье океана, столица государства, в которое попал Илья.
3
Варсонил — крупный город на притоке Дона — Орнеже. Находится на полпути от истоков Дона до океана. Особенностью является нахождение под контролем города так называемого Радужного Разлома — серии геологических образований, в которых добываются некоторые магически важные минералы.
4
Мау — первоначально название обширной равнины на западной окраине континента, являющейся бассейном реки Дон. Впоследствии так стали называть весь запад континента и в широком смысле даже весь обитаемый мир.
5
Ур — древняя аристократическая семья региона Мау.
6
Маути — в древнем языке прилагательное со значением «сильный». Некоторые скелле утверждают, что так в древности назывались люди с даром.
7
Орнеж — южный приток Дона. Впадает в последний в верхней трети течения. Является важной торговой артерией.
8
Оруил — город на слиянии Орнежа и Дона.
9
Лох — обобщающее условное название обширной группы местных беспозвоночных. Единственные известные представители водной фауны способные к самостоятельному передвижению.
10
Хилиты — потомки населения, уцелевшего на западном острове во время катастрофы, предшествовавшей Второму Повороту. Занимают останки сооружений древних и активно используют сохранившиеся в них мощные артефакты. По слухам, потеряли контроль над техникой и находятся на грани исчезновения.
11
Второй Поворот — события, последовавшие за Катастрофой. Результатом их стала монополия древнего монашеского ордена скелле на занятия и обучение магии. Второй Поворот вызвал также широкое общественное движение, направленное на запрет магии артефактов.