Примечания книги Точка невозврата. Автор книги Сергей Банцер

Онлайн книга

Книга Точка невозврата
Чтобы вырваться из забытого богом городка, Люся Невзорова готова на все. Кроме внешних данных, у нее есть ум, сообразительность и смелость. Но хватит ли этого для осуществления ее авантюрного плана… покажет время!

Примечания книги

1

В 1980-е годы пустая бутылка принималась в пунктах приема по 12 копеек за штуку, т. е. за десять сданных бутылок можно было плотно пообедать в столовой.

2

Красивая женщина (блат.).

3

Тюрьма (блат.).

4

Красивая девушка (блат.).

5

Мюзикл Эндрю Уэббера «Иисус Христос суперзвезда».

6

Имеется в виду единственная тогда партия — Коммунистическая партия Советского Союза.

7

Киевское высшее зенитно-ракетное инженерное училище.

8

Олимпийские игры 1980 года.

9

Термометр обратной линии.

10

Дятел — гомосексуалист (блат.).

11

Алексей Толстой «Рукопись, найденная под кроватью».

12

«Институтка», романс Марии Вега (1898–1980).

13

Ф. Ницше «Так говорил Заратустра».

14

Песня ВИА «Добры молодцы», популярная в 1979 г.

15

Анна Ахматова, «Поэма без героя».

16

Дух — солдат первого полугодия службы.

17

Дедушка, дед — прослуживший полтора года. За сто дней до приказа дед становится дембелем.

18

Сапоги (блат.).

19

В начале 1980-х полноценный обед в столовой стоил около одного рубля.

20

СНР — Станция наведения ракет.

21

Увольнений в город в Борзинском гарнизоне нет.

22

Термоядерная бомба в 50 мегатонн, взорванная на испытаниях на полигоне Новая Земля в 1960 году.

23

«Солдат удачи».

24

Громкоговорящая связь.

25

Цены 80-х годов.

26

Работа В. И. Ленина.

27

Женщина (блат.).

28

«Я сегодня там, где шумит тайга» — популярная в 1970-х годах песня вокально-инструментального ансамбля «Самоцветы». «Агдам» — марка дешевого портвейна.

29

Начальник продовольственной части.

30

Транспортно-заряжающая машина.

31

Освобожденный секретарь комсомольской организации дивизиона.

32

Профессор-психиатр П. И. Ковалевский. «Орлеанская Дева». В книге «Психиатрические эскизы из истории».

33

«Котел», или «черпак», — солдат, прослуживший год.

34

Отлынивающий от работы солдат (арм. разг.).

35

Комната в казарме для хранения солдатской амуниции.

36

Чифир — возбуждающий напиток, приготавливаемый из пачки чая, растворенной в кружке кипятка.

37

«Слон» — солдат срока службы от полугода до года. В правах примерно равен «духу».

38

«Макбет». У. Шекспир.

39

Запасное имущество и принадлежности.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация