Примечания книги Патруль джиннов на Фиолетовой ветке. Автор книги Дипа Анаппара

Онлайн книга

Книга Патруль джиннов на Фиолетовой ветке
Джай живет в басти – в индийских трущобах безымянного города – с родителями и сестрой. Их жизнь окутана бесконечным смогом, нищетой и трудностями, но Джай не унывает и, как любой мальчишка, всегда успевает найти приключения. Когда в басти начинают таинственно пропадать дети, Джай с друзьями решают провести собственное расследование – ведь полиция бездействует, а он видел так много фильмов про детективов, что лучше него с этим делом не справиться никому. Джай, Пари и Фаиз опрашивают свидетелей, бегают по базару и строят догадки. Но по мере того как смог густеет, зима вступает в свои права, а список пропавших растет, атмосфера меняется. Может ли быть так, что Джай и сам угодит в ловушку, и джинны заберут его навсегда?

Примечания книги

1

Психотропный напиток на основе конопли.

2

Десерт, похожий на пудинг.

3

Индийский самогон низкого качества.

4

Шарики из творога и сахарного сиропа.

5

Дядюшек и тетушек.

6

Плетеная платформа на четырех низких ножках, используется в Индии и странах Средней Азии для приема пищи и отдыха.

7

Крупный грызун подсемейства мышиных, один из самых распространенных видов грызунов в Индии.

8

Индийский чифирь.

9

Сальвар (шальвар) – камиз – традиционная для Южной Азии одежда, состоящая из удлиненной рубашки (камиза) и свободных брюк (сальвар или шальвар).

10

Бренды, производящие намкин: чипсы и другие соленые закуски на основе разных видов муки с насыщенными вкусами и ароматизаторами.

11

Подлива из нута.

12

Фруктовый салат.

13

Традиционный индийский десерт – шарики из сухого молока с мукой, обжаренные в масле и политые сахарным сиропом.

14

Свалил отсюда.

15

Человек, совершивший харам, грех.

16

Популярная в Индии настольная игра.

17

Индийская уличная еда с основой из папди (папри) – зажаренного до хруста теста, и различных добавок, чаще всего – нута, вареного картофеля и йогурта.

18

Маленький шарик из теста, обжаренный в масле.

19

Дедушка.

20

Густая подлива на основе муки из нута и овощные оладьи (пакоры).

21

Длинный шарф-платок.

22

Главный индийский и индуистский праздник, отмечается в конце октября – начале ноября.

23

Блюдо из картофеля со специями и сильно прожаренного хлеба.

24

Каша из битого пшеничного зерна или риса.

25

«Twinkle, Twinkle, Little Star» – известная английская колыбельная.

26

Ритик Рошан – болливудский актер и танцор.

27

Крорепати – миллионер, но владеющий не несколькими миллионами, а крорами рупий.

28

Пюре из баклажанов со специями.

29

Огромные прачечные на открытом воздухе, занимающие целые кварталы в индийских мегаполисах. Стиркой занимаются преимущественно индусы из касты неприкасаемых.

30

От англ. boy – мальчик. Традиция называть боями слуг мужского пола идет из колониального прошлого Индии.

31

Тупица, дурень, увалень.

32

Святой.

33

Чечевичная похлебка.

34

Бамия, семейство мальвовые, овощная культура.

35

Небольшие пирожки с разнообразной начинкой.

36

Место для занятий индийскими боевыми искусствами.

37

Люди, собирающие отдельные виды мусора (стекло, пластик, металл) для дальнейшей перепродажи.

38

Господин.

39

Тесто.

40

Традиционная индийская одежда, похожая на брюки, представляющая собой полосу ткани длиной 2–5 метров, обертываемую вокруг ног и бедер с пропусканием одного конца между ног.

41

Трусы.

42

Татуировки хной, обычно на кистях рук и ногтях.

43

Традиционная праздничная индийская одежда, состоящая из блузы и юбки, иногда еще и шарфа-дупатты.

44

Лепешки с начинкой.

45

Металлическая поверхность для приготовления лепешек, сковорода без бортиков.

46

Test of English as a Foreign Language – универсальный стандартизированный тест на знание английского языка.

47

Мягкое слабительное, очень популярное в Индии.

48

На хинди сахарная вата – «buddhi ka baal», дословно переводится как «волосы старухи», поскольку в Индии не было голубого и розового красителей для ваты, привычных для европейских стран, и сахарная вата оставалось серовато-белой.

49

Джанмаштами (Кришна-джанмаштами) – один из главных индуистских праздников-фестивалей, день рождения Кришны, отмечается в августе – сентябре.

50

Тайное место встреч группы людей, как правило, криминального рода занятий, логово.

51

Густая подлива на основе муки из нута.

52

Вечнозеленое широколиственное дерево, распространенное на полуострове Индостан, ценится за крепкую белую древесину, используется в ритуалах почитания Шивы.

53

Пряная смесь из риса, овощей и острого соуса.

54

Конструкция, чаще временная, которая используется во время религиозных или других общественных мероприятий.

55

Пряные картофельные котлетки.

56

«Да-да», «Разумеется» («Конечно»).

57

Свободный конец сари.

58

Жидкость с резким запахом фенола, раствор лизола используется в патанатомии.

59

Lice (англ., мн.) – вши, гниды.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация