Примечания книги История Бессмертного. Книга 1. Поврежденный мир. Автор книги Андрей Ефремов

Онлайн книга

Книга История Бессмертного. Книга 1. Поврежденный мир
Что если вам скажут, что наша жизнь — это всего лишь чей-то эксперимент? Что если некие Старшие поместили наш мир в стеклянный шар и наблюдают? Что если они настолько могущественны, что могут уничтожить всё, что нам дорого, по щелчку пальцев? Сдаться? Или бороться? Это и предстоит выяснить обычному парню Кириллу, оказавшемуся в нужном месте в нужное время.

Примечания книги

1

ЧСВ — Чувство собственного величия

2

ИИ — Искусственный интеллект.

3

Бан — От английского ban запрещать, объявлять вне закона.

4

Гайды — описание прохождения игры и подробный план развития персонажа.

5

НПС от англ. NPC (Non — Player Character) Неигровой персонаж, которым управляет не игрок, а компьютер.

6

Моб — Агрессивное или неагрессивное животное, либо любое другое существо, управляемое искусственным интеллектом игры.

7

Лут — Внутриигровые ценности получаемые игроком после убийства мобов или других игроков.

8

Масштабирующий предмет — предмет, который увеличивает свои характеристики вместе с ростом уровня игрока.

9

Фармеры, от англ. farmes название людей, которые пытаются заполучить ценные предметы, эксплуатируя скучные и обыденные элементы игровой механики, или выполняющие одни и те же действия для накопления определенного ресурса.

10

Танк — игровой класс, который отвлекает агрессию монстров от других игроков и вызывает её на себя.

11

Пати от англ. party — группа игроков, которые собрались для совместной игры.

12

ПК от англ. player killer — игрок, специализирующийся на убийстве других игроков.

13

Билд — индивидуальный план прокачки игрового персонажа.

14

Дебафф — Любое негативное воздействие на игрока или моба.

15

Квест — Задания.

16

Нуб от англ. noob — новичок, неопытный участник.

17

Данж от англ. dungeon — подземелье, особая игровая зона (пещера, катакомба, древний храм и т. д.) с усиленными монстрами и боссами.

18

Линейные — игры с возможностью выбора развития сюжета.

19

Хилер — роль персонажа в компьютерных играх, который может лечит и усиливать других в процессе игры.

20

Дропались от англ. drop — ронять, любые предметы, ресурсы или деньги, достающиеся игроку после победы.

21

Респ от английского respawn (возрождение) — Место, где игрок появляется после гибели.

22

Лк — Личная комната

23

Ап — повышение

24

Лвл от англ. level, уровень.

25

Гоу от англ. go, идем.

26

ДД от англ. damage dealer, игрок, при игре в группе наносящий основной урон противнику.

27

Хант от англ. hunter, охотник. Игрок, наносящий урон с помощью лука.

28

Соло от англ. solo, самостоятельно.

29

Логи — файлы текстового формата, в которые заносятся все действия пользователя

30

Хп от англ. hit points, очки здоровья

31

Рога от англ. rogue, разбойник. Класс игроков, который специализируется на скрытом перемещении и выслеживании цели.

32

Отмыться — очистить карму персонажа (когда карма отрицательная — ник персонажа красный, положительная — зелёный.)

33

До — урон в течение времени.

34

Агр — то же самое, что и ПК, игроки, которые специализируются на убийстве других игроков.

35

Чит — недокументированная польза игроку.

36

Скил от англ. skill, умение

37

Танк — игрок, получающий основной урон.

38

ДД от англ. damage dealer, игрок, наносящий большое количество повреждений противнику.

39

Бафер — игрок, усиливающий остальных членов группы, накладывая на них положительные усиления.

40

Респаун — определённый период времени, за который возрождаются убитые монстры

41

Суммонер — игроки этого класса используют призыв дружественного животного или монстра, и с его помощью побеждают врагов.

42

Фрейм — отображение параметров членов группы (Шкала жизни, маны, бодрости, наложенные баффы)

43

Квеститомы — предметы, которые необходимо выбить из монстров для прохождения квеста.

44

Резисты от англ. resistance- сопротивление. Устойчивость монстров к какому-либо виду урона.

45

Лвл от английского Level, уровень.

46

Апгрейд — усовершенствование

Автор книги - Андрей Ефремов

Автор книги 'Служба нарядов', вышедшей в 2009 году в Якутске, обозначивший себя псевдонимом А. Брэм (так звали известного писателя-натуралиста) - участник четырех командировок сводного якутского отряда милиции на Северном Кавказе. Интересна история ее написания. Каждый вечер после напряженного дня службы боец сводного отряда якутского ОМОна брал в руки боевой журнал - службу нарядов - и делал в нем небольшие заметки. Описывал события дня, товарищей по службе, различные приколы, коих в напряженной службе в горячей точке хватало. Товарищи по службе с интересом читали заметки о своем ...

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация