Примечания книги Полуночная роза. Автор книги Люсинда Райли

Онлайн книга

Книга Полуночная роза
Роман, изданный в 45 странах.В мире продано более 17 000 000 экземпляров книг Люсинды Райли.Шорт-лист премии «Epic Novel» в категории «романтическая проза».В романе «Полуночная роза» среди сверкающих дворцов индийских махарадж и величественных домов британских аристократов разворачивается история жизни девушки-простолюдинки по имени Анахита, чей путь от компаньонки принцессы до возлюбленной молодого лорда устлан удивительными приключениями, последствия которых будут занимать умы потомков даже полвека спустя, став поворотными моментами в их судьбе…Дарджилинг, Индия, наши дни.Анахите Чаван исполняется сто лет, и она просит своего правнука Ари, успешного бизнесмена, об одолжении.Анахита всю жизнь хотела узнать, что случилось с ее первенцем, которого она потеряла совсем маленьким в Англии, вскоре после Первой мировой войны. Ей сказали, что ребенок погиб, но Анахита была уверена, что это ложь.Когда Ари отправляется в Англию, перед ним открывается доселе неизвестная часть жизни Анахиты, чей путь повлиял даже на ход мировой истории.«Потрясающе увлекательная книга, от которой невозможно оторваться.» WeLoveThisBook.co.uk«Люсинда Райли – выдающийся писатель.» Sunday Express«Люсинда Райли мастерски управляет поворотами сюжета.» The Independent

Примечания книги

1

Нани – уважительное обращение к старшей родственнице в Индии.

2

Матаджи – ласковое обращение к матери (хинди).

3

Шамбала (пажитник сенной) – растение семейства бобовых, из семян которого делают популярную в индийской кухне специю.

4

Пуджа – обряд почитания в индуизме.

5

Вайдья – аюрведический врач.

6

Гуггул, манжишту или гокхру – традиционные аюрведические препараты.

7

Махарани – высший титул для женщины в Индии; жена махараджи.

8

Наваратри – фестиваль девяти ночей, индуистский религиозный праздник.

9

Тáбла – индийский ударный музыкальный инструмент.

10

Свами – монах в индуизме.

11

Делийский имперский дарбар – название масштабных празднеств, проходивших в делийском Парке коронации в Индии в ознаменование коронации королей и королев Соединенного Королевства. В 1911 году дарбар был единственный раз посещен британским монархом, Георгом V.

12

Ганеша – индийский бог Изобилия с головой слона.

13

Гунгхат – часть одежды индийской женщины, подобие вуали.

14

Миссис Денверс – персонаж романа Дафны дю Морье «Ребекка», властная домоправительница, преданная первой супруге мужа главной героини.

15

Ашрам – обитель мудрецов и отшельников в Древней Индии, которая обычно располагалась в отдаленной местности – в горах или в лесу, куда человек приходит для медитации, молитвы и духовного обновления.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация