Онлайн книга
Примечания книги
1
Город в штате Миннесота.
2
Основополагающий источник учения и один из выдающихся памятников китайской мысли, оказавший большое влияние на культуру Китая и всего мира. Основная идея этого произведения – понятие дао – трактуется как естественный порядок вещей, не допускающий постороннего вмешательства, «небесная воля» или «чистое небытие».
3
Так называют американские города Миннеаполис и Сент-Пол.
4
Американская художница.
5
Американская писательница, считается одной из родоначальниц феминизма.
6
Американская писательница и фотограф.
7
Состояние после приема наркотических веществ.
8
Тортилья из кукурузной муки с начинкой.
9
Ирландская рок-группа.
10
Барибал, или черный медведь – самый распространенный вид медведя в США.
11
Бывший знаменитый американский футболист. В 1995 году был оправдан в суде по обвинению в убийстве своей жены Николь Браун Симпсон и ее любовника Рональда Гольдмана.
12
Обеззараживающее средство.
13
Зиплок-пакет – полиэтиленовый пакет многоразового использования с пластиковой застежкой.
14
1 унция = 30 мл.
15
1 галлон = 9,84 л.
16
Отличающийся высокой водонепроницаемостью «дышащий» материал, произведенный фирмой W. L. Gore & Associates.
17
Овсяные хлопья, орехи и сухофрукты с медом, запеченные в духовке.
18
Одно из исконных калифорнийских растений.
19
Микстейп (от англ. mix, смесь + tape, кассета) – особый род музыкального альбома, записи в котором скомпонованы в соответствии со вкусами или намерениями его создателя; изначально микстейпы изготавливались диджеями кустарно.
20
«Орел» – высший ранг в скаутской организации.
21
На сленге слово «чистый» означает «воздерживающийся от наркотиков».
22
Тип переносного аудиоцентра.
23
Американский альпинист.
24
Ветвь орнитологии, специализирующаяся на воронах и их семействе (семействе врановых).
25
Вариант названия хамебатии олиственной, вечнозеленого кустарника с белыми цветами.
26
Яйца (исп.).
27
Ямайский музыкант, гитарист, вокалист и композитор, самый известный исполнитель в стиле регги.
28
Последний император Эфиопии, происходивший из легендарной династии потомков царя Соломона.
29
Последователи нового религиозного движения – растафарианства, возникшего на Ямайке в 1930‑х годах, которое привело к образованию музыкального стиля регги в 1960‑х.
30
Американские странствующие рабочие; термин появился на западе США в конце XIX в.; сейчас иногда используется как синоним слов «бродяга» или «бездомный».
31
Название предполагаемого млекопитающего, похожего на человекообразную обезьяну.
32
Бронзовый шарик с ввинченными в него стальными шипами.
33
Американский гитарист и певец, один из самых известных и влиятельных гитаристов в мире.
34
Вариант названия дикой моркови.
35
Вариант названия кастиллеи.
36
Около 30 миллилитров.
37
Starved (англ.) – голодающая; strayed (англ.) – беспризорница, в данном случае и фамилия автора.
38
Американская кантри-певица и композитор, особенно популярная в 1980‑е гг.
39
Процентиль – процент значений в наборе данных, которые находятся ниже данного первичного показателя. В данном случае, чем выше процентиль, тем лучше результат.
40
Голливудская актриса.
41
Герой стихотворной баллады Р. Киплинга, молодой индиец-водонос, мечтавший стать солдатом.
42
Прохладительный напиток, в состав которого обязательно входят различные фрукты и толченный лед.
43
Праздник, который отмечают в США в первый понедельник сентября.
44
Одна из разновидностей игры футбэг; играют в нее мячом, связанным из хлопковых нитей и наполненным твердым сыпучим наполнителем.
45
Азартная логическая карточная игра, произошедшая от мексиканской игры кункен.
46
Экспедиция, целью которой было исследование Луизианы.