Онлайн книга
Примечания книги
1
Борнео — прежнее название острова Калимантан.
2
Даяки — группа народов, коренное население о. Борнео.
3
Рани — царица или царевна в Индии и в некоторых странах Юго-Восточной Азии. Ассам — провинция на северо-востоке Британской Индии, ныне один из штатов Индии.
4
Пери — в мусульманской мифологии дух, покровительствующий человеку, выступающий в облике прекрасной женщины.
5
Сахиб — господин.
6
Саравак— княжество под британским протекторатом в северо-западной части о. Борнео.
7
Кампонг — селение.
8
Речь идет о морской миле, равной 1852 м. Сухопутная миля равна 1609 м.
9
Кабельтов— морская мерадлины, равная 185,2 м.
10
Сумпитан (сербатанг) — духовое ружье, стреляющее отравленными парализующим ядом стрелами.
11
Прао — большая парусная лодка.
12
Паранг — массивный нож-тесак.
13
Дуриан — произрастающее на островах Малайского архипелага дерево семейства бобовых, дающее необычайно вкусные, но обладающие крайне неприятным запахом плоды.
14
Крис — стальной малайский кинжал с изогнутым лезвием и богато украшенной рукоятью.
15
Фут — английская мера длины, равная примерно 30,5 см.
16
Дюйм — английская мера длины, равная приблизительно 2,5 см.
17
Магут (махаут), карнак — погонщик слонов. Сиам — прежнее название Таиланда.
18
Маратхи — один из народов, населяющих Индию.
19
В мае 1857 г. в Индии вспыхнуло народное восстание против британского господства. Основную массу повстанцев составляли сипа и — наемные войска, формировавшиеся из местного населения. Уже через две недели почти вся северная Индия, в том числе и крепость Дели, была в руках восставших. Дели был взят английскими войсками в сентябре 1857 г. Англичане потопили восстание в крови. Пленных расстреливали, привязывая к жерлам пушек. Несмотря на активные действия английских войск восстание было окончательно подавлено лишь в 1859 г.
20
Туак — рисовая брага.
21
Упас — туземное название анчара, сок которого используется в качестве яда для стрел сумпитанов.
22
Узел — единица скорости корабля, равная одной морской миле в час (1,852 км/ч).
23
Джон Буль — традиционное ироническое прозвище английского буржуа.
24
Бруней — султанат на севере о. Борнео.
25
Митральеза — французское название картечницы во второй половине XIX в.
26
Траверз — направление, перпендикулярное курсу судна.
27
Ярд — английская мера длины, равная приблизительно 91 см.
28
Арматор — лицо, снаряжающее за свой счет корабль, в большинстве случаев — собственник корабля.
Автор книги - Эмилио Сальгари
Эмилио Сальгари (итал. Emilio Salgàri) — 21 августа 1862 — 25 апреля 1911 — итальянский писатель, автор исторических и приключенческих романов.
Родился в Вероне, там же закончил мореходное училище, собирался стать капитаном дальнего плавания, но не прошел по конкурсу. Еще во время учебы в училище написал свой первый рассказ «Папуасы» (1883), сообщал издателю о том, что у него уже имеется «Несколько рассказов в духе Жюля Верна, Эмара и Купера» (цит. по статье «О Черном Корсаре и его авторе» Г. Смирнов). После 1887 года решил окончательно посвятить себя литературе. Им написано ...