Онлайн книга
Примечания книги
1
Гривенник — 10 копеек.
2
Финь-шампань (фр. Fine Champagne) — название местности в окрестностях города Коньяка во Франции, доставляющей виноградный спирт, идущий на выделку коньяка лучшего качества.
3
Ротонда — верхняя женская теплая одежда в виде длинной накидки без рукавов.
4
Полуштоф — половина штофа (нем. Stof — большой бокал, чаша) — единица измерения объема жидкости, применявшаяся на территории Российской империи до введения метрической системы мер. Использовалась, как правило, при измерении количества винно-водочных напитков. 1 штоф = 1,2299 литра.
5
Атанде — довольно, хватит (фр. attendez — подождите).
6
Монета грош — полкопейки.
7
Фирма «Вдова М. А. Попова», основанная в Москве в 1863 г., выпускала водку под названием «Столовая» разных сортов: высшего, первого и второго. К коронации Александра III в 1883 г. была выпущена водка высшего качества «Царская» № 0. В быту водка этой фирмы называлась «поповкой» или «поповской». Качество «поповки» было высоким, за чистоту ее еще называли «вдовья слеза» и «слеза вдовы Поповой».
8
Фриз — старинная грубая ворсистая ткань, одна из разновидностей байки.
9
Косушка (устар.) — бутылка водки емкостью в четверть литра.
10
Кранкен (нем. шуточн.) — конец ему, аминь.
11
Первоначально эти рассказы выходили под псевдонимом А. И. Бутков.