Онлайн книга
Примечания книги
1
С английского языка прозвище главного героя «Vicious» можно перевести как «порочный», «злобный», «бездушный».
2
Американский мультсериал про зануду и отличницу Дарью, которая живет в провинциальном американском городке.
3
Немезида – богиня возмездия в древнегреческой мифологии.
4
Муковисцидоз – наследственное заболевание, проявляющееся поражением желез внутренней секреции, а также тяжелыми нарушениями функций работы органов дыхания, пищеварительного тракта, а также потовых и половых желез.
5
Так в Америке называют выросших на юге леди, знающих правила хорошего тона и умеющих вести себя в обществе.
6
Онлайн-галерея художественного искусства, где художники представляют свои работы, чтобы их могли приобрести покупатели со всего мира.
7
Переговорное устройство внутренней связи.
8
Британский гитарист и автор песен группы The Rolling Stones.
9
Одна из старейших марок мужской одежды и парфюмерии в США.
10
Художник, представитель раннего импрессионизма. Мастер пейзажной живописи.
11
Нэнси Спанджен – возлюбленная Сида Вишеса, по официальной версии признанная погибшей в возрасте двадцати лет от его рук.
12
Американское реалити-шоу, детский конкурс красоты для самых юных участниц.
13
Американская общественная деятельница, политическая активистка и одна из основательниц движения за права чернокожих граждан США.