Примечания книги Нравственные письма к Луцилию. Автор книги Луций Анней Сенека

Онлайн книга

Книга Нравственные письма к Луцилию
«Нравственные письма к Луцилию», адресованные младшему современнику Сенеки, прокуратору Сицилии, – итог философии и жизненного опыта философа. Это, вероятно, самое читаемое сочинение Сенеки, начиная со Средних веков вплоть до настоящего времени. Написанные простым и мудрым языком, «Письма» и сегодня могут служить руководством по морально правильной жизни.В настоящем издании представлено полное собрание писем Сенеки.

Примечания книги

1

Ср. Гесиод. Работы и дни, 369: «У дна смешна бережливость».

2

Ср. Плутарх. О братской любви: «Чужих надо, как говорит Феофраст, не судить, полюбив, а любить, составивши сужденье».

3

Помпоний – скорее всего, комедиограф, автор ателлан (комедий масок), а также трагедий (I в. до н. э.). Однако приводимая Сенекой цитата – не стихотворная.

4

Претекста – тога с пурпурной каймой, которую римлянин торжественно снимал в день совершеннолетия и облачался в мужскую тогу без украшений. После этого родители вели его на Форум, а затем – на Капитолий, где его заносили в списки граждан. Возраст совершеннолетия в эпоху Сенеки – 15 лет.

5

Римляне обозначали год по именам избранных на этот год консулов.

6

Гней Помпеи (106–47 гг. до н. э.) после битвы при Фарсале (48 г.), где он был разбит Цезарем, бежал в Египет и там был убит по приказу евнуха Потина, советника малолетнего царя Птолемея Диониса. Марк Лициний Красе (115–53 гг. до н. э.) во время парфянского похода был убит врагами, заманившими его на переговоры о перемирии.

7

Гай Цезарь – император Гай Калигула (37–41 гг.). Своего любимца и зятя Эмилия Лепида он казнил по обвинению в заговоре; сам был убит составившим против него заговор трибуном преторианцев Кассием Хереей.

8

…в чужих садах… – намек, раскрывающий автора цитаты – Эпикура. По приезде в Афины из Лампсака Эпикур купил сад, где и основал свою школу. Слово «сад» часто употребляется древними для обозначения эпикурейской школы.

9

Здесь и далее, кроме особо оговоренных случаев, цитаты даны в переводе составителя комментариев.

10

Гекатон (I в. до н. э.) – родосский философ-стоик, ученик Панэтия, автор сочинения «Об обязанностях».

11

Ср. Гораций. Наука поэзии, 180 181 (пер. М. Гаспарова):

То, что дошло через слух, всегда волнует слабее, нежели то, что зорким глазам предстает необманно. (Здесь и далее стихи Горация цитируются по изданию: Гораций. Оды, эподы, сатиры, послания. М., 1970.).

12

Зенон из Китиона (ок. 336 – ок. 264 гг. до н. э.) – философ, сперва – ученик киника Кратета, затем – основатель собственной школы, названной по месту его деятельности – афинскому «Расписному портику» (στόα ποικιλη) – стоической. Клеанф (331–251 гг. до н. э.) – ближайший ученик Зенона, после его смерти – руководитель стоической школы.

13

Ошибка Сенеки: Аристотель родился спустя 15 лет после гибели Сократа.

14

Метродор из Афин, Гермарх из Митилены, Полнен из Лампсака (конец IV – начало III в. до н. э.) упоминаются в качестве учеников Эпикура также у Диогена Лаэрция (X, 15, 22). Метродор – ближайший ученик Эпикура, адресат многих его посланий; умер раньше учителя у него на руках. Гермарх и Полиен, став последователями Эпикура, отказались первый – от занятий риторикой, второй – математикой. Полиен умер при жизни Эпикура, Гермарх возглавил после смерти учителя школу по его завещанию.

15

Во время гладиаторских игр давали два представления в день: утреннее – борьба со зверями, и полуденное – бой между гладиаторами. В промежутке иногда разыгрывались мимы.

16

Обычные пары – гладиаторы в полном вооружении. Любимые бойцы – так называемые postulatitii (от postulare – требовать), самые прославленные гладиаторы, которых выпускали на арену по требованию зрителей.

17

Мечами, факелами и ударами бичей на арену возвращали отступавших гладиаторов.

18

Иногда на арене заставляли биться осужденных на казнь преступников.

19

Марк Порций Катан Цензор (234–149 гг. до н. э.) – государственный деятель, противник греческого влияния, прославившийся обличением роскоши и испорченных нравов в Риме. Гай Лелий, прозванный Мудрым (II в. до н. э.), – правовед и государственный деятель. Оба – обычные примеры «добрых нравов» в римской моралистике.

20

Симмах («Письма», IX, 105) приписывает это изречение Гераклиту.

21

При Тиберии право избрания должностных лиц было отнято у народного собрания и передано сенату (см. Тацит. Анналы, I, 15).

22

Гогота – комедия с сюжетом из римской жизни, персонажи которой были одеты в тогу.

23

Публилий Сир (I в. до н. э.) – автор мимов, многие цитаты из которых составили сборники популярных изречений.

24

Обутые в сандалии – комические актеры; выступающие на котурнах трагические актеры.

25

Стильпон (IV в. до н. э.) – виднейший философ мегарской школы, разрабатывавший по преимуществу этические вопросы и объявивший высшей целью жизни «апатию». Один из учителей Зенона.

26

Этот термин может означать и отсутствие страданий, и – в языке стоиков – бесстрастие. Сенека приписывает этому слову еще одно значение – нетерпеливость.

27

В некоторых изданиях это место читается: «один или оба глаза».

28

Аттал (1 в. до н. э. – 1 в. н. э.) – философ-стоик, учитель Сенеки. Сенека Старший («Свазории», II, 12) характеризует его: «Муж величайшего красноречия, из философов, каких только видел наш век, самый тонкий и речистый».

29

Перевод сделан по чтению одной из рукописей. Во многих из них последняя фраза отсутствует.

30

Хрисипп из Сол (ок. 280–206 гг. до н. э.) – ученик Клеанфа, окончательно сформировавший стоическое учение. Написал 705 трудов, в которых развил теорию познания, нарисовал идеальный образ мудреца и т. д. Диоген Лаэрций писал о нем (VII, 7, 183): «Не было бы Хрисиппа, – не было бы и стой». От Хрисиппа пошли также свойственные стоикам диалектические и терминологические сложности, на которые нередко нападает Сенека.

31

Хрисипп различал понятия «терпеть нужду» и «иметь потребность». «Потребность» возникает в предметах, пользу которых человек знает и без которых не может обойтись. Терпеть нужду – значит испытывать душевное сокрушение из-за отсутствия какого-либо предмета, независимо от его пользы.

32

По учению стоиков, мир должен погибнуть в огне.

33

Деметрий (337–283 гг. до н. э.) – один из «эпигонов» – полководцев, ведших войны за раздел и передел державы Александра Македонского и его наследников. За изобретение осадных машин был прозван Полиоркетом разрушителем городов. Эпизод со Стильпоном пересказывает также Плутарх («Деметрий», IX), по версии которого, Стильпон ответил Деметрию: «Я не видел, чтобы кто-нибудь из твоих воинов унес мое знание».

34

В некоторых изданиях далее следует слово «воздержность», отсутствующее в рукописях.

35

Изречение Публилия Сира.

36

Кратет из Фив (2-я половина IV в. до н. э.) – философ-киник, ученик Диогена. Раздав свое имущество, вел жизнь странствующего философа-проповедника. Его учеником был Зенон.

37

Афинодор (I в. до н. э.) – философ-стоик, сначала – хранитель Пергамской библиотеки, затем (с 70 г.) живший в Риме, в доме Катона Утического (см. прим. 2 к письму XIII).

38

Молиться во всеуслышанье – одно из правил пифагорейцев.

39

Ср. у Диогена Лаэрция (VII, 54) рассказ о кинике Диогене, который сказал при виде покрасневшего юноши: «Верь в него: это цвет добродетели!»

40

Слова «или души» некоторые издатели нового времени опускают, как противоречащие общему смыслу учения Сенеки.

41

Фабиан Папирий – один из учителей Сенеки, сперва оратор, затем философ, близкий к стоицизму.

42

Гением римляне называли духа-покровителя каждого мужчины, вместе с ним рождавшегося и умиравшего.

43

Прозвище Гераклита – Темный.

44

Пакувия как командира легиона в Сирии в 19 г. н. э. упоминает Тацит («Анналы», II, 79). Видимо, был впоследствии (до 32 г.) наместником этой провинции.

45

Вергилий. Энеида, IV, 654 (здесь и далее многочисленные цитаты из Вергилия приводятся по изданию: Вергилий. Буколики, Георгики, Энеида. М., 1971. «Буколики» и «Георгики» цитируются в переводе С. Шервинского, «Энеида» – в переводе С. Ошерова).

46

Текст переведен по исправлению Швейгехойзера. Бюхелер предлагает другое исправление: «Мы отдаемся на волю уносящих нас ветров».

47

Катан – Марк Порций Катон Младший (95–46 гг. до н. э.), прозванный Утическим. Философ-стоик и государственный деятель, страстный защитник традиционной республики и противник Помпея и Цезаря в пору их союза. С началом их вражды, после вторжения Цезаря в Италию, присоединился к Помпею, а после его разгрома пытался организовать сопротивление Цезарю в Северной Африке. Потерпев неудачу, покончил с собою в Утике (Ливия), бросившись на меч, а потом сорвав повязку со своей раны. Катон – любимый герой писателей стоической оппозиции.

48

Сицилийское море – часть Средиземного моря у восточного берега Сицилии. Харибда локализовалась в Мессинском проливе (между Сицилийским и Тирренским морем).

49

Жреческие повязки – убор жреца во время священнодействий; жрец был лицом неприкосновенным.

50

Сенека метафорически изображает позицию Катона в начале гражданской войны (январь 49 г. до н. э.), когда тот категорически требовал от Цезаря роспуска войск и поддерживал намерение Помпея удалиться в Испанию, также распустив легионы.

51

Имеется в виду эпизод борьбы Катона против закона о раздаче земель, предложенного Цезарем в год его консульства (59 г. до н. э.). Ср. Плутарх. Катон, XXXIII:

«Цезарь предложил еще один закон – о разделе почти всей Кампании… Ему не противоречил никто, кроме Катона. Цезарь приказал прямо с ораторского возвышения отвести его в тюрьму, но и тут Катон не пал духом и не умолк – напротив, по дороге в тюрьму он продолжал говорить о новом законе».

52

Некоторые издатели принимают конъектуру Мадвига, предлагающего читать это место так: «…надо ли мудрому стараться о делах государства».

53

Перевод по конъектуре Гроновия.

54

Ср. Гораций. Сатиры, II, 2, 77 78 (пер. М. Дмитриева): Тело, вчерашним грехом отягченное, дух отягчает и пригнетает к земле часть дыханья божественной силы. «Аристон остроумно уподобил атлетов колоннам в гимнасии, ибо они такие же гладкие и каменные. И Диоген-киник на вопрос, почему атлеты почти что лишены чувств или разума, ответил: «Потому что состоят из свиного и бычьего мяса». Был и стих-пословица: «Желудок полон – тонким уж не будет ум». (Примечание Юста Липсия.)

55

Маслом атлеты умащали тело.

56

Салии – коллегия жрецов Марса; ежегодное празднество их сопровождалось бегом по городу с пением и пляской-прыжками. Само название коллегии связывали со словом «salire» – «прыгать».

57

Сукновалы, занимаясь чисткой шерстяной одежды, погружали ее в мочу и топтали, подпрыгивая.

58

Место по-разному читается в разных рукописях и изданиях. Можно прочесть его и так: «не требующее выучки и легкое».

59

Место сильно испорчено и восстанавливается по-разному. Нами принято чтение большинства изданий.

60

Место испорченное и по-разному восстанавливаемое разными издателями.

61

Рок и божество повелевают миром – по учению стоиков, случай – по учению эпикурейцев.

62

Ср. изречение Эпикура (Стобей. «Цветник», XVII): «Спасибо блаженной природе за то, что необходимое она сделала легко доступным, а недоступное – не необходимым».

63

В сохранившихся сочинениях Цицерона этих слов нет.

64

Сигналом трубы собирали войско; в эпоху Ранней республики неимущие граждане не должны были являться на службу. Возможно, впрочем, что Сенека имеет в виду не этот старинный обычай, а сигнал, подававшийся при казни через бичевание (см. Тацит. Анналы, II, 32).

65

Слово «бедняк» введено Бюхелером и Герцем. В старых изданиях – «она (т. е. бедность) знает».

66

Ср. Гораций. Послания, I, 2, 47–48 (пер. Н. Гинцбурга):

Ибо ни дом, ни земля, ни меди и золота груды
Прочь лихорадку отвесть от больного владельца не могут.

67

Сатурналии праздновались в эпоху Сенеки с 17 декабря в течение недели. Обычная одежда заменялась на мягкое шелковое платье и остроконечный колпак, все предавались веселью и удовольствиям в память о царстве Сатурна – Золотом веке.

68

В начале гражданской войны многие приверженцы республики, по примеру Катона Утического, облачились в темные тоги.

69

…великих людей… – Пифагора, Сократа, Эпикура.

70

Тимоновы трапезы – скромные трапезы в одиночестве, названные так по имени знаменитого афинского человеконенавистника. Бедные каморки – особые комнаты в домах римских богачей, «упражнявшихся в бедности», чтобы задобрить богиню Немесиду, чей культ распространился в период Ранней империи.

71

Асе – самая мелкая медная монета.

72

У греков год обозначался – именем одного из архонтов, как у римлян именами консулов. Архонтство Харина – 307/308 г. до н. э.

73

Вергилии. Энеида, VIII, 364 365.

74

Меценат, Гай Цильний (род. между 74 и 64 гг. до н. э. – ум. 8 г. до н. э.) – сподвижник и друг Августа, организатор его идеологической политики. Собрал кружок поэтов, в который входили Вергилии, Гораций, Пропорций, Варий и др. Сам писал стихи и прозу в пышном «азианском» стиле. Под «пыткой» Сенека, возможно, разумеет бессонницу, мучившую Мецената последние годы жизни. Изнеженный образ жизни Мецената и его стиль – обычные объекты нападок Сенеки.

75

Номенклатор – раб, обязанный на улице подсказывать господину имена встречных, а дома – имена рабов и клиентов.

76

Деметрий (I в. н. э.) – моралист-киник, о котором Сенека («О блаженной жизни», XVIII, 3) писал: «Увидев, в какой крайней бедности проводит он жизнь, я по-другому слушаю его и читаю». Деметрий нападал на Нерона, впоследствии – при Веспасиане и Домициане – дважды был изгнан из Рима.

77

После этих слов следуют слова, считающиеся поздней вставкой: «Но спокойней тот, у кого нет богатства».

78

Пламеней из Лампсака (конец IV – начало III в. до н. э.) – зять и ученик Эпикура, автор сочинения «О сократиках».

79

Аттик, Тит Помпоний (110–32 гг. до н. э.) – римский всадник, писатель и издатель. Принципиально уклонялся от государственной деятельности, больше 20 лет прожил в Афинах. Ближайший друг Цицерона, чьи письма к Аттику составляют 16 книг.

80

Агриппа, Марк Випсаний (62–12 гг. до н. э.) – полководец и ближайший сподвижник Августа, второй человек в государстве после принцепса. Первым браком был женат на дочери Аттика Помпонии, вторым – на дочери Августа Юлии Старшей. Его дочь от Помпонии, Випсания Агриппа, была первой женой Тиберия и матерью его единственного сына Друза Цезаря (13 г. до н. в. – 23 г. н. э.).

81

Вергилий. Энеида, IX, 446 449. Поэт обращается к двум своим героям, Нису и Эвриалу, мужественно погибшим в бою. Капитолийский утес – Капитолий, средоточие государственных святынь Рима. Род Энея – род Юлиев, к которому принадлежал Август, получивший титул «отца отчизны».

82

Пифокл – ученик Эпикура, красавец-юноша, талант которого учитель ценил особенно высоко.

83

Ср. Цицерон. Тускуланские беседы, V, 33 (Цицерон. Избранные сочинения. М., 1975, пер. М. Гаспарова): «Эпикур делит желания на три рода…: во первых, естественные и необходимые; во вторых, естественные, но не необходимые; в третьих, ни те ни другие. Необходимые желания удовлетворяются сущим пустяком: ведь богатства природы у нас под руками. Желанья второго рода не трудны для достижения, но нетрудно обойтись и без них. Наконец, желанья третьего рода, пустые, чуждые и природе, и необходимости, следует вовсе искоренять».

84

Слово «жажда» дает одно из первоизданий, однако без него смысл восстанавливается лишь с натяжкой.

85

Публий Рутилий Руф (ок. 154–74 гг. до н. в.) – государственный деятель, юрист и философ-стоик, ученик Панэтия. Друг Сципиона Младшего и Лелия, участник многих войн. Управляя провинцией Азией, боролся со злоупотреблениями откупщиков-всадников и за это по возвращении в Рим был несправедливо осужден всадническим судом и изгнан. Жил в Митилене на Лесбосе, занимаясь философией, затем в Смирне; здесь в 78 г. до н. э. его посетил Цицерон. Когда Сулла, двинувшийся из Азии походом на Рим против марианцев, предложил Рутилию пойти с ним, тот отказался.

86

Квинт Цецилий Метелл, прозванный Нумидийским за победы над нумидийским царем Югуртой, консул 109 г. до н. э., цензор 102 г. до н. э. боролся как цензор против радикального земельного закона, а когда закон был принят, отказался присягнуть ему и удалился в добровольное изгнание на Родос (100 г.). Через год был возвращен благодаря усердным хлопотам сына, вопреки сопротивлению демократов – сторонников Мария, соперничавшего с Метеллом еще во время Югуртинской войны.

87

См. Платон. Критон, Федон.

88

Муций Сцевола – хрестоматийный пример староримской доблести. В 508 г. до н. э., когда этруски осадили Рим, пытался убить их царя Порсенну, но поразил только его писца. Схваченный и отданный на пытку, сам положил правую руку на огонь. Пораженный его мужеством, Порсенна снял осаду.

89

Сципион – Квинт Цецилий Метелл Пий Сципион (внук Метелла Нумидийского по усыновлению), коллега Помпея по консульству 52 г. до н. э., командовал его флотом во время битвы при Фарсале, затем бежал в Африку, где принял у Катона верховное командование, и после разгрома при Тапсе покончил с собой (46 г. до н. э.).

90

Сципион Африканский Старший (235–183 гг. до н. э.) во время второй Пунической войны перенес военные действия в Африку из Италии и в 202 г. разгромил Ганнибала при Заме, чем положил конец войне. Его внук (по усыновлению) Сципион Эмилиан Африканский Младший (185–129 гг. до н. э.) разрушил в 146 г. Карфаген. Человек обширной образованности, глава дружеского кружка, куда, кроме государственных деятелей, как Лелий, входили философы, в частности Панэтий, и поэты (сатирик Луцилий, комик Теренций), Сципион Младший со времени Цицерона стал любимым примером у римских моралистов.

91

Иксион, привязанный к вечно вращающемуся колесу. Сизиф, вечно катящий в гору камень, Титий, чью печень вечно терзают коршуны, – мифические нечестивцы, наказанные муками в царстве мертвых.

92

Место, сильно испорченное и по-разному восстанавливаемое, переведено по чтению Рукопфа.

93

Известен Гай Кальвизий Сабин, сенатор, консул 26 г. н. э.; в бытность его наместником Паннонии его жена учинила в военном лагере непристойный скандал, и Сабин, обвиненный Калигулой, покончил с собою в 32 г. Однако большинство исследователей считает, что Сенека имеет в виду не его.

94

Перевод сделан по конъектуре Гроновия.

95

Александрийские грамматики составили канон из девяти величайших лириков. В него вошли Алкман, Алкей, Стесихор, Анакреонт, Сафо, Симонид Кеосский, Ивик, Вакхилид и Пиндар.

96

«Энеида», III. 71.

97

«Энеида», VI, 78 79. Речь идет о Кумской сивилле, впадающей в пророческое исступленье.

98

«О космополитизме стоиков см. в статье, стр. 330 331. Однако утверждения такого рода приписывались и Сократу (Цицерон. Тускуланские беседы. V, XXXVII, 108) и Демокриту (Стобей, XXXVIII).

99

Тридцать тиранов – олигархическая клика, захватившая власть в побежденных Спартой Афинах (404–403 гг. до н. э.). Хотя во главе их стоял ученик Сократа Критий, философ резко нападал на них, за что те ему пытались запретить вести его обычные беседы с гражданами.

100

Марцеллин – лицо, из других источников не известное.

101

Известно несколько философов, носивших это имя; очевидно, Сенека имеет в виду перипатетика времен Августа, которого упоминает также Страбон (XVII, 790), упрекающий его в неоригинальности.

102

Скавр Мамерк Эмилий – выдающийся оратор и трагический поэт. Покончил с собой в 34 г., обвиненный в оскорблении величества за несколько стихов из трагедии.

103

Слово «перипатетик» происходит от греч. лерптео – «гуляю».

104

Греции, Юлий – сенатор, ученый-винодел. Отказался выступить обвинителем Скавра и за это был убит по приказу Калигулы.

105

Ауфидий Басе (1 в. н. э.) – последователь учения Эпикура, крупнейший историк, автор книг о войнах с германцами (возможно, раздел всеобщей истории его времени).

106

Семь кругов – обычная дистанция пробега колесниц в римском цирке.

107

Имеется в виду эпизод из «Одиссеи» (XII, 47–48), когда Улисс-Одиссей залепил спутникам уши воском перед тем, как проплыть мимо Сирен.

108

Рациональный характер добродетели – одно из основных положений стоицизма, восходящее, однако, к Сократу. Цицерон в «Тускуланских беседах» (IV, VI, 12) так излагает взгляды Зенона: «Радость и желание вытекают из суждения нашего о благе… Ведь по законам самой природы люди тянутся к тому, что кажется им благом, а противоположного избегают… Если это влечение устойчиво и разумно, то стоики называют его βούλησις мы – волею. Такой волей обладает у них только мудрец; отсюда и определение: воля есть разумное желание». Мусоний Руф почти буквально говорит то же, что Сенека (Стобей, XXVII): «Добродетель – это знание, причем не только умозрительное, но и приложимое к деятельности».

109

Гензе предлагает читать это место иначе: «Как так? Разве труд пустой и ненужный, вызванный пустыми причинами, не есть зло?» – «Ничуть не больше, чем тот…»

110

Ленинский и Греческий хребет – в Альпах, Кандавия – горная область в Македонии, Сирты – мелководные заливы у северного берега Африки, Сцилла и Харибда локализовались в Мессинском проливе.

111

Претекста – см. прим. 1 к письму IV. Претекста была также отличьем сенаторов.

112

Эразм, исправляя одно слово, предлагает читать: «нечто такое, что не становится день ото дня все хуже, не знает препятствий».

113

Вергилий. Энеида, VIII, 365.

114

Туника с рукавами – одежда по преимуществу женская, ношение ее мужчинами считалось признаком изнеженности.

115

Высоко подпоясанные – римские солдаты.

116

Овидий. Метаморфозы, XIII, 824.

117

Хрия – краткий рассказ об изречении или поступке прославленного человека; служил в школе материалом для заучиванья.

118

Чтение, предложенное Швейгехойзером со ссылкой на один из кодексов. Пословицу, приведенную выше, ср. Гораций. Послания, 1, 2, 40 (пер. Н. Гинцбурга): Тот уж полдела свершил, кто начал; осмелься быть мудрым!

119

Ср. «О благодеяниях», I, – слова Эсхина, обращенные к Сократу: «Дарю тебе единственное, что у меня есть, – самого себя».

120

Аристон Хиосский (III в. до н. э.) – ученик Зенона, позже эволюционировавший в сторону кинизма; за красноречье своих проповедей был прозван «сиреной».

121

Клятва гладиаторов, формула которой приводится далее.

122

Побежденный гладиатор имел право просить пощады, обратившись к зрителям. Если те опускали вниз отставленный большой палец, просящего добивали.

123

Конъектура Грутера, добавившего одно слово и получившего очень кстати употребленную цитату из Вергилия («Энеида», II, 494).

124

Слово «breviarium» (обобщение), очевидно, было в эпоху Сенеки неологизмом, поскольку мы находим его только у позднейших авторов, а комментируемая фраза – первый по времени случай его употребления. Впрочем, слово «summarium» (краткий итог) также встречается лишь здесь.

125

Перечни (или каталоги) философов были составлены александрийскими грамматиками. По их образцу составил перечень римских философов Квинтилиан в «Воспитании оратора» (X, I); в этом перечне он дает характеристику Сенеки.

126

Об Одиссее Гомер говорит («Илиада», III, 222, пер. Н. Гнедича): Речи, как снежная вьюга, из уст у него устремлялись… а о старце Несторе (там же, I, 249): Речи из уст его вещих, сладчайшие меда, лилися.

127

Перевод сделан по конъектуре Муре.

128

Публий Виниций – консул 2 г. н. э., характеризуется Сенекой Старшим как оратор умный, но не самостоятельный. Азеллий Сабин – ритор, упоминаемый им же; возможно, был воспитателем Калигулы и автором заслужившего награду от Тиберия «диалога устрицы, гриба и дрозда». Варий Гемин. Квинт – политический деятель эпохи Августа, также упоминаемый Сенекой Старшим как оратор.

129

Квинт Гатерий (ум. 24 г. н. э.) – политический деятель и оратор. Образцы его декламации сохранились в книге Сенеки Старшего. Его имя, искаженное в рукописях, восстановлено Юстом Липсием.

130

Вергилий. Энеида, VIII, 352.

131

Четырнадцать рядов, ближайших к орхестре, были отведены в театре для всадников. Сенаторы сидели на орхестре.

132

Точно таких слов в сохранившихся сочинениях Платона нет. Комментаторы указывают аналогичные мысли в «Тэетете», II.

133

Портреты предков, вылепленные из воска, выставлялись в атрии (прихожей) в домах знатных римлян. Законченность указывает на давность этих изображений, водруженных во времена, когда над очагом было только отверстие для выхода дыма.

134

Имеется в виду знаменитый софизм: «У тебя есть то, чего ты не терял, рогов ты не терял, значит, у тебя есть рога». По преданию, киник Диоген, услышав этот софизм, пощупал лоб и ответил: «Что-то я их не вижу».

135

Другой знаменитый софизм, книги о котором написали среди прочих Феофраст и Хрисипп. В нем предлагалось ответить на вопрос: «Лжет ли тот, кто говорит о себе, что лжет?»

136

Перевод по чтению Муре, Юста Липсия и др. В рукописях – «легкой».

137

Рабов, привлекавшихся в качестве свидетелей к суду, разрешалось допрашивать только под пыткой.

138

Каллист – вольноотпущенник Калигулы, участник заговора против него, при Клавдии – всемогущий временщик.

139

В первую десятку включали самых никудышних из выставленных на продажу рабов.

140

Каллист добился чего-нибудь для господина, домогавшегося этого у цезаря Клавдия, но не без платы или подарка» (Примечание Юста Липсия).

141

В рукописях это место читается: «когда разбит был Марий». Однако из дальнейшего явствует, что речь идет о войне с варварами, Марий же разгромил германские племена кимвров и тевтонов. Отсюда – остроумное исправление Юста Липсия, предложившего изменить одну букву (Mariana clade – Variana clade). Квинтилий Вар был в 9 г. н. э. разбит в Тевтобургском лесу вождем германского племени херусков Арминием.

142

Гекуба – жена Приама, после падения Трои попавшая в плен к ахейцам. Крез (VI в. до н. э.) – царь Лидии, чьи богатства вошли в пословицу. Был взят в плен разгромившим его державу персидским царем Киром. Мать Дария III Сизигамбида была взята в плен разбившим ее сына Александром Македонским. Платон в бытность свою в Сицилии пытался осуществить там проект своего утопического государства, но был за это продан в рабство тираном Дионисием Старшим. Первый хозяин перепродал Платона, второй освободил его. Диоген был захвачен пиратами и продан коринфянину Ксениаду, который приставил его воспитателем к детям.

143

Сатурналии.

144

Консуляр – пожизненное звание бывших консулов.

145

Знак сатурнальных вольностей.

146

Место испорченное, перевод сделан по конъектуре Швейгехойзера.

147

Увертки – так называемые «exceptiones» – предлоги, с помощью которых ответчик старался доказать незаконность судебного иска. Мастерами придумывать их были наемные стряпчие, обычно сидевшие возле доски, на которой вывешивались преторские эдикты.

148

Вергилий. Энеида, IX, 641.

149

Сотион – философ школы Секстиев, автор сочинения «О гневе», возможно повлиявшего на одноименный трактат его ученика Сенеки.

150

В сохранившихся сочинениях Цицерона этих слов нет.

151

Вергилий. Энеида. VIII, 385 386.

152

Еврипид. Финикиянки, 481.

153

Перевод сделан по исправлению Герца.

154

Мессала, Марк Валерий Корвин (ок. 64 г. до н. э. – 8 г. н. э.) сподвижник Августа, оратор, филолог, автор книги о достопримечательностях. К группировавшемуся вокруг него кружку поэтов принадлежал, кроме Тибулла, молодого Овидия и др., Вальгий Руф, консул 12 г. до н. э., ученый и поэт, автор элегий и эпиграмм.

155

Байи – курорт на западном побережье Италии, прославленный горячими источниками.

156

Каноп – город в устье Нила, место отдыха жителей Александрии, знаменитое вольностью нравов.

157

По мнению римлян, Ганнибал погубил себя тем, что после каннской победы не стал брать Рим, а дал своим войскам зимний отдых в Кампании, где они изнежились и потеряли прежнюю выносливость, проявленную при переходе через снежные Альпы при вторжении в Италию.

158

Литерн – городок в Кампании. Сципион Африканский Старший, победитель Ганнибала, в 184 г. до н. э. был обвинен народными трибунами, желавшими подорвать его возраставшую власть, и добровольно удалился в свою усадьбу в Литерне (см. письмо LXXXVI), где и умер в следующем году.

159

Сенека неправильно связывает греческое слово φιλητης— «мошенник» с глаголом φιλέω – «любить».

160

В некоторых изданиях эти слова отсутствуют. Однако ср. Цицерон. О природе богов, I, 26: «Как мы видим из его писаний, он (Эпикур) похвалялся, что никто не был его учителем».

161

Перевод сделан по конъектуре Швейгехойзера.

162

Муре предлагает читать это место: «кто учит своей жизнью».

163

Партенопея – Неаполь, Путеолы – торговый порт близ Байи. Несида островок против Путеол. Путь по морю от Неаполя в Путеолы – меньше 20 км.

164

«Энеида», VI. 3 и 902.

165

Т. е. буду плыть вдвое дольше Улисса-Одиссея.

166

По Квинту Курцию (История Александра, IV, 5), Александр дал этот ответ Дарию.

167

Кумы – город на побережье Кампании; озеро – Ахерусийское озеро или болото в Кампании, отделенное от моря узким песчаным перешейком.

168

Азиний Галл (40 г. до н. э. – 33 г. н. э.) – выдающийся оратор, политический деятель. Женился на Випсании Агриппе после развода с нею Тиберия и за это стал ему ненавистен. В 30 г. был осужден и после трехлетнего заточения умер от голода.

169

Сеян, Луций Элий (между 20 и 16 гг. до н. э. – 31 г. н. э.) – префект претория (императорской гвардии), всесильный временщик при Тиберии, полностью ему доверявшем. Стремился захватить власть принцепса, для «того добился от своей любовницы Ливии, чтобы та отравила своего мужа Друза, сына Тиберия. Разоблаченный, Сеян был схвачен в сенате и немедля казнен. И полновластное хозяйничанье Сеяна в Риме и его падение повлекли за собой множество жертв.

170

Еврип – пролив между материковой Грецией и островом Эвбея.

171

Фавоний – западный ветер.

172

В рукописях ошибочно стоит имя Хрисиппа. Юст Липсий исправил его на имя Криспа, друга Сенеки, к которому обращена его эпиграмма VI.

173

Фонтан в Риме.

174

Строка из несохранившейся поэмы «Аргонавтика» Варрона Атацинского (I в. до н. э.).

Эта же цитата содержится в «Контроверсиях» Сенеки Старшего (III, 16).

175

Вергилий. Энеида, II. 726 729.

176

Борцы сперва натирались жирной мазью, чтобы тело стало скользким, затем посыпали его мелким песком.

177

Тоннель в Позилипанском холме, длиною в 700 шагов, по которому шла дорога из Путеол в Неаполь.

178

Ср. Марк Аврелий, V, 26: «Ощущению, поскольку оно от природной причины, нельзя и пытаться воспротивиться».

179

«Георгики», III, 146 150.

180

«Энеида». XII. 709 711.

181

«Энеида», XI, 467.

182

Энный, Квинт (234–169 гг. до н. э.) – римский поэт и драматург, создатель первого написанного гексаметром латинского эпоса «Анналы» изложения римской истории. «Анналы» были вытеснены из круга чтения римлян «Энеидой» Вергилия – того, кого мы ежедневно берем в руки. Акций (II в. до н. э.) – трагический поэт, пьесами которого восхищался еще Цицерон.

183

В сохранившихся сочинениях Цицерона слово «essentia» отсутствует, настоящее письмо Сенеки – первый засвидетельствованный случай его употребления.

184

Возможно другое чтение: «по своей природе лежащее…».

185

Слово, испорченное в рукописях, по-разному восстанавливается издателями. Большинство вслед за Эразмом читает: «Из всякого досуга».

186

Перевод сделан по конъектуре Герца.

187

Прозвище «Платон» значит «широкоплечий». Настоящее имя Платона было Аристокл.

188

Маги – персидские жрецы.

189

По другому чтению: «в собственные блага и собственные силы».

190

«Энеида», VI. 278 279.

191

После этих слов в рукописях стоят слова, считающиеся позднейшей вставкой: «и не лишенные красоты».

192

Квинт Секстий Нигр – римский философ времен Цезаря и Августа, автор книги о растениях и лекарствах, написанной по-гречески. Отказался полностью от общественной деятельности и по своим этическим взглядам был близок к стоикам.

193

«Энеида», VI. 513 514.

194

Югер – около четверти гектара.

195

«Заговор Катилины», I.

196

Деметрий – см. прим. 1 к письму XX.

197

Гомер. Имеются в виду стихи из «Илиады», XIX, 228–229: Долг наш земле предавать испустившего дух человека, Твердость в душе сохраняя, поплакавши день над умершим… а также XXIV, 602–603: Пищи забыть не могла и несчастная матерь Ниоба, Матерь, которая разом двенадцать детей потеряла…

198

Анней Серен – друг Сенеки, упоминаемый также Тацитом («Анналы», XIII, 13).

199

Вергилий. Энеида, I, 158 159.

200

Аристотель («Физика», II, 4–6) разделяет причины на действующие, формальные, материальные и конечные.

201

«Дорифор» («Копьеносец») и «Диадумен» («Повязывающий голову лентой») – статуи Поликлета.

202

Платон, «Тимей» (цитата переведена Сенекой вольно).

203

Вергилий. Энеида, V, 344.

204

Нуманция – город в Испании, взятый Сципионом Африканским Младшим после долгой осады. Многие нумантинцы, чтобы не попасть в плен, покончили с собой.

205

Орудие пытки, медный бык, в котором крики сжигаемой жертвы превращались в мычание. Был сделан для тирана сицилийского города Акраганта Фаларида ваятелем Периллом, который и был первым изжарен в нем.

206

В сенате голосующие расходились в разные стороны, в зависимости от того, за чье предложение подавали голос.

207

Сенека пересказывает отрывок из последнего письма Эпикура к Идоменею; отрывок этот приведен в латинском переводе в трактате Цицерона «О пределах добра и зла», II, 30.

208

Переведено по чтению одного из первоизданий. Более обычное чтение по конъектуре Эразма: «Неужто мужество и вообще не желательно?»

209

Регул, Марк Атилий (III в. до н. в.) – римский флотоводец, после нескольких побед над карфагенянами в первой Пунической войне был взят в плен; через пять лет под честное слово был отправлен в Рим просить о мире, однако выступил в сенате против заключения мира с Карфагеном. Не желая нарушить слово, вернулся в плен и был предан пыткам; в частности, его спустили с горы в утыканном гвоздями ящике. Погиб в Карфагене.

210

Вергилий. Энеида, I, 93 94.

211

Публий Деций Мус – консул 340 г. до н. э., в этом же году в битве с латинянами посвятил себя в жертву богам и бросился в гущу врагов, своей гибелью обеспечив римлянам победу. Его подвиг повторил в 295 г. до н. э. его сын – также консул – в битве с самнитами и галлами. Тот же подвиг повторил и Деций-внук в бою с Пирром (279 г. до н. э.).

212

«Энеида», III. 72.

213

Телесфора, приближенного царя Лисимаха (361–281 гг. до н. э.), одного из преемников Александра Македонского. Телесфор оскорбил царицу Арсиною, и разгневанный Лисимах, отрезав ему нос и уши, держал его в яме, покуда тот не потерял человеческий облик. Эту историю Сенека рассказывает в трактате «О гневе», III, 17.

214

Скрибония – вторая жена Августа, мать его дочери Юлии. Ее брат Луций Скрибоний Либон усыновил Секста Помпея, сына Помпея Великого. Либон Друз, Марк Скрибоний – сын Секста Помпея, претор 16 г. н. э., обвиненный перед сенатом в заговоре против Тиберия.

215

Общее мнение академиков и перипатетиков.

216

Некоторые старые издатели предлагают читать «говорю я», полагая сказанное словами не Сократа, а Сенеки.

217

В 54 г. до н. э. Катон провалился на преторских выборах, благодаря подкупу и поддержке Помпея ему был предпочтен один из бессовестнейших цезарианцев – Публий Ватиний, уже известный своими злоупотреблениями в провинциях и в Риме.

218

После битвы при Фарсале в Эпире (6 июня 48 г. до н. э.), где Цезарь разгромил Помпея, тот бежал в Египет и погиб там. Его сторонники сосредоточились в Северной Африке, где им помогал людьми и продовольствием нумидийский царь Юба, однако в апреле 46 г. они были разбиты Цезарем при Тапсе. После этого Катон, Сципион и царь Юба покончили с собой. Еще год спустя Цезарь разгромил в Испании остатки помпеянцев, возглавляемых сыновьями Помпея.

219

Сенека использует формулу «крайнего постановления сената», принимавшегося при Республике в экстренных случаях: «Пусть позаботятся консулы, чтобы республика не понесла урона».

220

Академики – последователи философии Платона, преподававшего в роще героя Академа в Афинах. Древними называли учеников Платона и их ближайших преемников. Оспаривая положение стоиков о совершенной бесчувственности мудреца, Цицерон в «Тускуланских беседах» (V, VI, 12) приводит слова философа-академика Крантора (III в. до н. э.): «Я нимало не согласен с теми, кто восхваляет какую-то бесчувственность, которой не может быть и не должно быть. Я не хотел бы заболеть; а если заболею, то не хотел бы лишиться чувств, даже если бы у меня что-нибудь отсекали или отрывали от тела. Ибо слишком дорогой ценой покупается эта бесчувственность: душа грубеет, а тело цепенеет».

221

Место это в разных изданиях исправляется по-разному.

222

Плестись перед колесницей триумфатора обязаны были пленные вражеские вожди.

223

Даги – племена на северо-востоке Персидской державы. В некоторых рукописях это слово читается «даки» – т. е. племена, жившие по Нижнему Дунаю.

224

Чтение других рукописей: «если даже у достигших середины есть свои прилив и отлив, есть опасность скатиться вниз».

225

Вергилий. Буколики, I, 6–7, 9–10.

226

Вергилий. Энеида, IX, 641.

227

После этих слов в рукописях следуют слова «а того, что лечит», признаваемые позднейшей вставкой.

228

Слова «однажды овладев душой» в некоторых изданиях отсутствуют.

229

Метронакт, которого слушал Сенека, из других источников неизвестен.

230

По нашему счету времени – примерно два часа пополудни.

231

Пифавлет флейтист, сопровождавший в театре сольные партии актеров и игравший в антрактах.

232

Вергилий. Энеида, VI, 103 105.

233

Многие издатели принимают конъектуру Муре и читают эту фразу так: «Я не знал, что меня ждет такое».

234

Флот этот вез из Египта хлеб для Рима в количестве 80 млн модиев (без малого 7 млн. гектолитров). Такова была дань Египта.

235

Мыс Минервы с ее храмом при входе в Путеоланский (Неаполитанский) залив, Источник приводимой далее цитаты неизвестен.

236

Швейгехойзер, предполагая, что это – учитель Сенеки Аттал, ввел его имя в текст.

237

Вергилий. Энеида, VI, 376.

238

Улица в Риме, ответвлявшаяся от Аппиевой дороги.

239

Гомеровский Нестор пережил три поколения людей. Плиний Старший («Естественная история», VII, 48) упоминает о некоей Статилии, умершей в Риме при Клавдии в возрасте 99 лет. Имя Статилии вместо Сатин дает и одна из рукописей Сенеки.

240

Возможно, намек Сенеки на факт его собственной жизни, сообщаемый Дионом Кассием (I, IX, 19): когда Калигула решил убить Сенеку, того спасло замечание какой-то из наложниц принцепса, сказавшей, что он и так скоро помрет от чахотки.

241

Дух – «πνεύμα», материя, из которой состоит душа.

242

В некоторых изданиях: «на ту пищу…»

243

Вергилий. Энеида, I, 203.

244

Испанский раб, который, мстя за своего господина, убил на охоте (221 г. до н. э.) Гасдрубала, карфагенского полководца, укрепившего мощь Карфагена в Испании в период между первой и второй Пуническими войнами.

245

Устрицы из Лукринского озера в Кампании считались лучшими.

246

Перевод сделан по конъектуре Гаазе.

247

Овидий описывает Этну в «Метаморфозах», XV, 340 сл., Вергилий – в «Энеиде», III, 571 сл. Кроме того, в так называемом «Вергилиевом дополнении», содержащем ряд стихотворений и малых поэм, по большей части приписанных Вергилию ошибочно, сохранилась поэма «Этна». Корнелий Север жил в эпоху Августа и написал несколько исторических поэм, в том числе – о сицилийской войне (скорее всего, Августа с Секстом Помпеем).

248

По преданию, Демокрит прослыл безумным, так как отказался от наследственных богатств.

249

Катон, кроме упомянутого провала на преторских выборах, не прошел и на консульских выборах 51 г. до н. э.

250

Игра в шары – недостаточно хорошо известный нам вид состязания кулачных бойцов.

251

2 Всех получивших свободу и римское гражданство цензор заносил в список граждан.

252

Цитата из трагедии Акция «Атрей». Источник следующей стихотворной цитаты неизвестен.

253

Обманщик – чтение, предложенное Муре со ссылкой на одну из рукописей.

254

Место это по-разному исправляется разными издателями. Перевод сделан с учетом конъектуры Гаазе.

255

Крюком стаскивали в Тибр трупы казненных преступников.

256

Вергилий, Энеида, VI, 261.

257

Место, испорченное в рукописях и по-разному восстанавливаемое издателями, переведено по смыслу.

258

Брут – Децим Юний Брут (85–43 гг. до н. э.), сподвижник Цезаря, потом участник заговора против него. Во время войны Октавиана с Антонием в 43 г. защищал от последнего Мутину; после примирения противников, порвав с Октавианом, направился в Македонию к Марку Бруту, но был покинут своими легионами, предан и убит по приказу Антония.

259

Вергилий. Энеида. VIII, 297, и VI. 400 401.

260

Вергилий. Энеида, VI, 95 96.

261

Фабии – патрицианский род, могущественный в первые века Республики. В 477 г. до н. э. Фабии независимо от государства начали воину с этрусским городом Веки, в которой погибло 306 представителей этого рода.

262

Авл Геллий (III, 7), со ссылкой на «Происхождения» Катона Старшего, называет имя вождя: Квинт Цедиций, военный трибун, командовавший отрядом римлян в Сицилии во время первой Пунической войны.

263

Триста – число спартанских воинов при Фермопилах.

264

Об этой змее, испугавшей действовавшее в Африке во время первой Пунической войны войско Регула, упоминают многие авторы.

265

Большинство изданий сохраняют чтение рукописей: «и пифием нельзя было ее ранить»; при этом предполагается, что «пифий» есть некий вид осадной машины. В нашем переводе мы придерживались исправления, предложенного Эразмом.

266

Слова «да и то редко, а о сделанном и не думаем» в некоторых рукописях отсутствуют.

267

Прогимнаст – раб, проделывавший вместе с хозяином гимнастические упражнения, показывая ему темп и ритм.

268

Имеется в виду римский обычай в январские календы (первый день года) делать понемногу все то, чем хотелось бы заниматься весь год. Любитель холодных купаний, Сенека нырял в Еврип – ров вокруг цирка, названный в честь знаменитого пролива в Греции. Источник Девы – водопровод в Риме с водою чрезвычайно холодной; начавши нырять в Тибр, Сенека предпочел более теплое купанье.

269

Тиллий Цимбр – сперва сподвижник, потом враг Цезаря. В день убийства сорвал с плеча Цезаря тогу, чем подал знак остальным заговорщикам. Погиб в битве при Филиппах, где были разгромлены войска Брута и Кассия.

270

Луций Кальпурний Писон Фруги (48 г. до н. э. – 32 г. н. э.) – правитель многих провинций, в том числе Македонии; в этой должности усмирил фракийское племя бессов. Светоний («Тиберий», 42, 1) рассказывает: «Однажды Тиберий два дня и ночь напролет объедался и пьянствовал с Помпонием Флакком и Луцием Писоном; из них одного он тут же назначил префектом Рима» («Жизнь двенадцати Цезарей». М., 1964. Пер. М. Гаспарова).

271

Арриан («Поход Александра», IV, 8–9. М., 1962. Пер. М. Сергеенко) подробно рассказывает об убийстве Клита, рассердившего Александра тем, что он восхвалял Филиппа и умалял подвиги самого Александра, и заключает рассказ: «Александр обнаружил, что находится во власти двух пороков, гнева и пьянства, – разумному человеку не подобает быть во власти даже одного из них».

272

Огромные серебряные кубки, чеканившиеся в Беотии.

273

Это происходило во время «убийств по спискам» (проскрипций), учиненных Октавианом и Антонием после примирения в 43 г. до н. э. Среди убитых, чьи головы были доставлены Антонию, был и Цицерон.

274

Перевод сделан с учетом исправлений Мадвига и Гаупта.

275

Вергилий. Энеида, I, 432 433.

276

Место весьма испорченное, переведено по конъектуре Гроновия.

277

Вергилий. Энеида, VII. 808 811.

278

Спевсипп – племянник Платона и его преемник в руководстве Академией (347–339 гг. до н. э.); разрабатывал естественнонаучные вопросы, был обвинен в безбожии. Ксенократ – его преемник, руководивший Академией в 339–314 гг. до н. э.

279

Утверждение академиков.

280

Подразумевается «не потопишь». Слова некоего родосского кормчего, многократно приводимые древними авторами.

281

Речь идет о Сципионе Африканском Старшем, о чьем удалении из Рима см. прим. 5 к письму LI. Маны – духи умерших.

282

Камбиз – персидский царь (530–522 гг. до н. э.), завоеватель Египта.

283

Перевод сделан по чтению одного из первоизданий. Есть и другое чтение: «Должно было либо Сципиону быть в Риме, либо Риму – свободным».

284

После поражения во второй Пунической войне Ганнибал несколько лет управлял Карфагеном, но потом, когда туда прибыли римские послы, тайно бежал из города. Некоторые издатели читают это место иначе: «изгнав для пользы государства себя, как прежде – Ганнибала».

285

Галлами в 390 (или 387) г. до н. э. После битвы при Каннах, когда Ганнибал грозил Риму, Сципион – в то время юный командир легиона – разубедил римских вождей бежать из Италии, как они задумали.

286

По одним толкованиям, имеются в виду круги, составленные из наборных плит разноцветного мрамора; такие украшения упоминает Плиний Старший («Естественная история», XXXV, 1). По другим толкованиям, речь идет о круглых зеркалах.

287

Фабий Максим, Квинт (ум. 203 г. до н. э.) – полководец, во время второй Пунической войны придерживавшийся тактики уклонения от боя с Ганнибалом и потому прозванный Кунктатором (Медлителем). Известный своей набожностью и приверженностью старинным нравам, Фабий Максим был одним из любимых героев римских моралистов.

288

«Сатиры», I, 2, 27. Строка звучит так (перевод М. Дмитриева): Пахнет духами Руфилл – и козлом воняет Горгоний.

289

Место испорчено в рукописях, перевод – по чтению Гроновия и Грутера.

290

Вергилий. Георгики, II, 58.

291

Вергилий. Георгики, I, 215 216. Мидийка – люцерна.

292

Максим, Цезенний (или Цезоний) – ближайший друг Сенеки, сопровождавший его в ссылку на Корсику. В связи с заговором Писона был изгнан в Сицилию.

293

Сухие смоквы по обычаю посылали в подарок на Новый год, чтобы весь год был сладким.

294

Вергилий. Энеида, VII, 277 279.

295

То есть наняться ли гладиатором или сражаться на арене со зверями. Оба исхода были нередки для молодых людей, промотавшихся и залезших в долги.

296

Ланиста – содержатель школы гладиаторов.

297

Хелидон и Натал из других источников неизвестны. Всадник Антоний Натал участвовал в заговоре 65 г. и первым выдал Писона и Сенеку. Быть может, речь идет о его отце.

298

Вергилий. Георгики, I, 53 58. Тмол – гора в Малой Азии, известная винами и благовониями. Сабеи – аравийское племя, халибы – причерноморское племя, прославленное коваными изделиями.

299

Антипатр из Тарса (II в. до н. э.) – философ-стоик, учитель Панэтия. Цицерон называет его «одним из первых диалектиков» («Академические рассуждения», [II, 143). Известен своей полемикой с академиком Карнеадом.

300

Три рода благ – для души, для тела и внешние блага. Академики со времен Аркесилая (III в. до н. э.) все больше переходили на позиции скептицизма.

301

Над такими хронологическими изысканиями древних грамматиков смеется Лукиан в диалоге «Сновидение, или Петух» (17): «Елена выглядела очень немолодой, почти ровесницей Гекубе: ведь первым обладал ею в Афинах похитивший ее Тесей, который жил во времена Геракла. Геракл же захватил Трою еще задолго до нас» («Избранное». М., 1962. Пер. Н. Баранова).

302

По одной из версии мифа, Пенелопа родила Пана от Меркурия.

303

Вергилий. Георгики, I, 336 337. Килленец – Меркурии.

304

Вергилий. Георгики, I, 424 426.

305

Имеются в виду театральные машины.

306

Кузнецы изготовляли для геометров остроконечные палочки, которыми те чертили на песке свои фигуры.

307

По римским законам, все находящееся на поверхности земли считалось принадлежащим ее владельцу.

308

Слова в квадратных скобках в лучших рукописях отсутствуют.

309

Дидим – александрийский грамматик времен Августа, прозванный за свою неутомимость «медноутробным».

310

Аристарх (217/215–145/143 гг. до н. э.) – выдающийся александрийский филолог, создатель критического текста Гомеровых поэм, комментатор многих древних поэтов.

311

Апион – позднеалександрийский грамматик, ученик Дидима, автор комментария к Гомеру, старший современник Сенеки. Отличался крайним тщеславием и самодовольством. При Калигуле был в Риме во главе посольства александрийцев, хлопотавших об антисемитских мерах в городе.

312

Первое слово «Илиады» Μήνιιν («гнев») начинается с букв Мή, которые у греков, обозначавших цифры буквами, значат 48 – число книг в обеих поэмах.

313

Навсифан (конец IV в. до н. э.) – ученик Пиррона (см. прим. 16) и учитель Эпикура, автор сочинения по теории познания «Треножник».

314

Парменид (конец VI в. до н. э.) и Зенон Элейский (V в. до н. э.) виднейшие представители элейской школы. Парменид постулировал единое, неделимое, не знающее ни становления, ни гибели бытие. Зенон утверждал, что это бытие исключает возможность существования множественных вещей.

315

Пиррон (ум. 275/270 г. до н. э.) – основоположник скептицизма, считавший, что мы не можем знать сущности вещей и потому должны воздерживаться от суждений, чем и достигнем бесстрастия. Мегарцы – представители школы, созданной учеником Сократа Евклидом из Мегары; отрицали достоверность наших чувственных восприятий. Эритрейцы – последователи ученика Сократа Федона, близкие к мегарцам; крупнейший представитель эритрейской школы Менедем отвергал всякое предположительное или отрицательное суждение.

316

Трибы – подразделения римской гражданской общины; во времена Сенеки их было 35.

317

Цицерон пишет («О законах», I, 22): «Мудрость – мать всех благих искусств, и от любви к ней получила по-гречески свое имя философия». Действительно, слово «философия», по преданию, придуманное Пифагором, происходит от греч. φιλέω «люблю» и σοφία – «мудрость».

318

Стоики.

319

Доссен – маска злодея в ателлане. Однако некоего Фабия Доссена называет в числе использованных авторов Плиний Старший.

320

Имеются в виду этика, физика и логика (диалектика). Такое разделение философии приписывается академику Ксенократу (см. прим. 2 к письму LXXXV).

321

Эпикур отрицал диалектику стоиков и мегарцев, как чересчур сложную, однако сам написал краткий свод положений об истине и лжи под названием «Канон».

322

В некоторых рукописях читается: «доказательства – к нравственной». Это дало основания некоторым издателям внести исправление, добавив: «а поступки – к нравственной».

323

Вергилий. Энеида, I, 342.

324

Перевод сделан по конъектуре Гроновия. Рукописное чтение гласит: «был приказ покинуть царство».

325

Семь мудрецвв (VI в. до н. э.) – государственные мужи семи греческих городов; в их число, согласно Платону, входили афинский законодатель Солон, Фалес, Питтак, Биант, Клеобул, Мисон и Хилон.

326

Ликург – мифический царь Спарты, якобы создавший ее государственное устройство.

327

Залевк – законодатель города Локры; греческие историки считали его законы древнейшими писаными законами и относили их к середине VII в. до н. э. Харонд из Катаны в Сицилии считался вторым древнейшим законодателем.

328

Вергилий. Георгики, I, 144.

329

Вергилий. Георгики, I, 139 140.

330

Фонтан, окроплявший шафранной водой сцену в римском театре, упоминается уже Овидием («Наука любви», I, 103) и Проперцием (IV, I, 15–16).

331

Серийцы – китайцы, от которых в Рим доставлялись шелка.

332

Овидий. «Метаморфозы», VI, 54 57 (М., 1937. Пер. С. Шервинского).

333

Изобретателем стенографии считают Марка Туллия Тирона, вольноотпущенника Цицерона и издателя его сочинений. Сенека сам записал в особом сочинении «Тироновы знаки», числом 5800.

334

Анахарсис – мудрый скифский царь, якобы посетивший Грецию при семи мудрецах.

335

Имеются в виду эпикурейцы.

336

Перевод по конъектуре Швейгехойзера.

337

Вергилий. Георгики, I, 125 128.

338

Обвал домов был в Риме обычным явлением.

339

Либералису Сенека посвятил свой трактат «О благодеяниях»; из других источников он неизвестен.

340

Лугдунская колония – столица римской Галлии, нынешний Лион. Была основана в 44 г. до н. э. Луцием Мунацием Планком, которого Цезарь оставил наместником в Галлии. Вопрос о дате пожара считается спорным: или 56 г. (за это говорит тот факт, что, по подсчету Сенеки, городу сотый год), или 65 г. (судя по тому, что Сенека говорит о пожаре как о событии недавнем).

341

Пафос – приморский город на Кипре, центр культа Афродиты.

342

Перевод сделан по чтению Швейгехойзера.

343

Тимаген – александрийский ритор, был привезен как военнопленный в Рим Юлием Цезарем. Сенека Старший («Контроверсии», V, 34) пишет о нем: «Человек злой на язык и чересчур свободный, потому, я думаю, что долго был несвободным. Став из пленного поваром, из повара носильщиком, из носильщиков он поднялся, по счастью, до дружбы с Цезарем, но так презирал свою участь, и прежнюю, и нынешнюю, что Цезарь по многим причинам на него рассердился и отказал ему от дома: тогда Тимаген сжег историю его деяний, тем как бы отказав Цезарю в своем даровании. Человек он был остроумный и речистый, и многое сказано им зло, но с изяществом».

344

Ардея – маленький городок в Лации.

345

Перевод сделан по исправлению Гроновия.

346

Вергилий. Энеида, III, 426 428.

347

Излагаются возражения академиков и перипатетиков.

348

См. прим. 3 к письму XVI.

349

Гак неужели… – от блага. – Место сильно испорчено, переведено по исправлениям Рукопфа и Швейгехойзера.

350

Вергилий. Энеида, V, 363. У Вергилия: «Тот, в чьем сердце…»

351

Вергилий. Энеида, IX, 483. У Вергилия – «собакам латинян».

352

Место, не вполне сохранное в рукописях, переведено по чтению одной из них. Остроумное исправление предложил Юст Липсий: «распустил его вместе с собою», т. е. вместе с одеждой, которую, как пишет Сенека в письме CXIV, 4, 6. Меценат никогда не подпоясывал.

353

Место испорчено в рукописях, переведено по конъектуре Бюхелера.

354

Танузий Гемин – историк времен Цезаря. К его «Летописи» принято относить строку из стихотворения XXXVI Катулла: «Летописи Волюзия, загаженная бумага». Ее-то, вероятно, имеет в виду Сенека.

355

Место, испорченное в рукописях, переведено по конъектуре Швейгехойзера.

356

В некоторых рукописях это место читается так: «блаженна жизнь, проводимая не по нашей воле, а в согласии с природой».

357

Кальв, Лициний (I в. до н. э.) – знаменитый оратор и поэт. В 56 г. до н. э. выступил обвинителем одного из клевретов Цезаря Публия Ватиния, виновного во множестве злоупотреблений. По просьбе Помпея и Цезаря защищал Ватиния Цицерон.

358

Катон Старший был автором многих изречений.

359

Первое изречение – Публилия Сира, второе – полустишие из «Энеиды», X, 284. Источник третьего изречения неизвестен, некоторые новые издатели считают его позднейшей вставкой.

360

Федон – ученик Сократа, именем которого назван знаменитый диалог Платона. Сам писал диалоги (см. также прим. 16 к письму LXXXVIII).

361

Первое изречение приписывается одному из семи мудрецов – Хилону. Два других принадлежат Публилию Сиру.

362

См. прим. 3 к письму XXI.

363

Саллюстий. Война с Югуртой, 10 (Сб. «Историки Рима». М., 1970).

364

Филипп II – царь македонский (359–336 гг. до н. э.), отец Александра. Поддерживал во многих городах Греции промакедонскую партию, пока наконец Беотия не признала добровольно его гегемонии. Позже разгромил возглавляемый Афинами антимакедонский союз греческих государств.

365

Геркулес дошел до крайних границ мира на западе, Либер (Вакх) – на востоке.

366

Перечисляются походы Помпея Великого: в Африку против бывших сторонников Гая Мария с их союзником, нумидийским царем Ярбой (81 г. до н. э.), в Испанию против отложившегося от Рима полководца Сертория (76–72 гг.), против средиземноморских пиратов (67 г.), в Азию, где он воевал в Армении, в Понтийском царстве против Митридата, в Палестине, Сирии и других странах (65–62 гг.).

367

Гай Марий, вождь народной партии, был консулом восемь раз, однако все консульства, кроме первого, доставались ему в результате борьбы с оружием в руках.

368

Наряду с Гиппократом (ок. 460–370 гг. до н. э.) Сенека называет Асклепиада (ум. ок. 40 г. до н. э.), крупнейшего греческого врача, жившего в Риме, эпикурейца-атомиста, которому принадлежит девиз лечащего: «Быстро, надежно, приятно», и его ученика Темисона (конец I в. до н. э. – начало I в. н. э.), создателя методической школы в античной медицине.

369

«О природе вещей», I, 53 56 (М., 1946. Пер. Ф. А. Петровского).

370

Перевод сделан по конъектуре Булье (в примечаниях) и Гаупта.

371

Гиппократ; однако в сохранившихся его сочинениях этой цитаты нет.

372

В некоторых рукописях – другое чтение: «природа женщины не изменена, а побеждена».

373

Намек на увлечение некоторых женщин борьбой.

374

Упоминаемый многими авторами дорогой соус из крови морской рыбы; лучший его сорт доставлялся из Нового Карфагена в Испании.

375

Вергилий. Энеида, VIII, 442 (у Сенеки цитата неточная).

376

Перевод по конъектуре Гаазе.

377

Имеется в виду всаднический ценз – имущество, дававшее право войти в сословие всадников.

378

Большинство издателей придерживается исправленного чтения более старых рукописей: «вдесятеро дороже обходятся…» Вступительные пиры задавались при вступлении в общественную должность.

379

Апиций – знаменитейший чревоугодник времен Августа и Тиберия, покончил с собой, проев два с половиной миллиона сестерциев. Его имя стало нарицательным; ему же приписывается написанная позже поваренная книга. Публий Октавий отождествляется некоторыми комментаторами с известным из надписей наместником Египта при Августе.

380

Марк Юний Брут (85–42 гг. до н. э.) был философом-стоиком, его трактат «О подобающем», как и другие сочинения (написанные по-гречески), до нас не дошел.

381

Об этих же суеверных обычаях Сенека писал в не дошедшем до нас сочинении (его цитирует Августин: «О граде божием», VI, 10). «Пришел я на Капитолий, – говорит Сенека, – и стало мне стыдно за всеобщее безумие: чего только не вменило себе в обязанность пустопорожнее неистовство! Один подсказывает богу имена, другой сообщает Юпитеру, который час; тот – ликтор, этот – умаститель, двигает руками в пустоте, подражая втирающему мазь. Есть и такие, что укладывают волосы Юноне и Минерве, стоя поодаль не то что от кумира, а даже от храма: одни шевелят пальцами на манер убирающих волосы, другие держат зеркало».

382

Теренций. Самоистязатель, I, I, 54.

383

Перевод испорченного в рукописях места – по восстановлению Гаупта.

384

Вергилий. Георгики, III, 75 84.

385

Квинт Элий Туберон (II в. до н. э.) – политический деятель и философ-стоик, ученик Панэтия. О пире, устроенном им для римского народа по случаю смерти его дяди, Сципиона Младшего, рассказывает Цицерон («Речь в защиту Лициния Мурены», XXXVI, 75): «Этот образованнейший стоик устлал козьими шкурками жалкие ложа на пунийский лад, выставил самосскую посуду, как будто умер киник Диоген, а не поминали божественного мужа Сципиона!.. Римский народ был тяжко оскорблен этой Тубероновой мудростью невпопад».

386

В декабре 62 г. до н. э. Публий Клодий Пульхр (ум. 52 г. до н. э.), демагог и смутьян, клеврет Цезаря и враг Цицерона, проник, переодевшись женщиной, в дом верховного понтифика Цезаря на празднество Доброй Богини, куда допускались только женщины. По слухам, его целью было свидание с Помпеей, женою Цезаря. Цезарь дал жене развод, Клодий был привлечен к суду за святотатство, но оправдан подкупленными судьями.

387

В некоторых рукописях перед цитатой стоит: «Цицерон в письмах к Аттику, книга первая» (по традиционному счету – I, 16, 5). Это письмо служило Сенеке основным источником сведений: из него взята и острота видного деятеля сенатской партии, консула 78 г. Квинта Лутация Катула Капитолина. Пригласил судей к себе в дом, по-видимому, Марк Красе.

388

На празднике в честь богини Флоры, праздновавшемся 28 апреля – 1 мая и отличавшемся многими вольностями, проститутки должны были выступать в театре с танцами и по требованию народа сбрасывать одежду.

389

Вергилий. Энеида, II, 428.

390

Место, испорченное в рукописях, переведено по чтению Бюхелера.

391

Фабриций, Гай Лусцин – консул 282 и 278 гг. до н. э. По преданию, отверг большой подкуп, предложенный ему царем Пирром, к которому он был отправлен послом для переговоров об обмене пленными, а в 275 г., будучи цензором, изгнал одного из сенаторов за то, что у того была серебряная ваза весом в десять фунтов.

392

По мнению большинства издателей, здесь кончается письмо и далее следует фрагмент другого письма, начало которого потеряно.

393

Далее Сенека цитирует те же слова Метродора по-гречески.

394

Красноречие Фабиана характеризует и Сенека Старший («Контроверсии», II, предисл. 1): «Ему не хватало ораторской силы и боевого задора, но был… блеск как бы необработанной речи… Слова у него текли как бы сами собой».

395

Азиний Поллион (76 г. до н. э. – 4 г. н. э.) – выдающийся политический деятель, оратор и трагический поэт.

396

Вергилий. Буколики. 1, 73.

397

Переведено по исправлению Бюхелера.

398

Кол – брусок, торчавший вперед из древка креста; распятый как бы садился на него верхом.

399

«Энеида», XII. 646.

400

Гней Невий (ум. ок. 201 г. до н. э.), один из первых римских поэтов, – в трагедии. «Гектор». Цитату эту часто приводил Цицерон («Тускуланские беседы», IV, XXXI, 67; «Письма к близким», V, 12, 7 и т. д.).

401

Автор этих слов, которые Цицерон приводит в «Тускуланских беседах» (1, II, 4) не как цитату, неизвестен.

402

Место, сильно испорченное в рукописях, переведено по восстановлению Гроновия.

403

Слова, введенные в издании Булье.

404

Вергилий. Энеида, IV, 3–4.

405

Паулина, Помпея – вторая жена Сенеки; когда пришел от Нерона приказ Сенеке умереть, Паулина также вскрыла себе вены, однако по приказу императора ей не позволили умереть; от потери крови она долго болела и умерла несколько лет спустя.

406

Галлион, Луций Юний Анней – брат Сенеки, в 51/52 г. проконсул провинции Ахайя, упоминаемый в «Деяниях апостолов» (18, 2). Покончил с собою одновременно с Сенекой.

407

Имеются в виду списки магистратов на каждый год.

408

Вергилий. Энеида, III, 282.

409

Испорченное в рукописях место переведено по исправлению Швейгехойзера.

410

О самоубийстве Зенона см. в статье.

411

Вергилий. Энеида, VI. 277.

412

Речь идет о Пелопоннесской войне.

413

Место испорченное, переведено по смыслу.

414

Вергилий. Энеида, 1, 458.

415

Ср. Лукан, Фарсалия, IX, 591 (М., 1951, пер. Л. Остроумова):

Самый последний в питье: когда, отыскавши источник,
Войско к желанной воде теснится, томимое жаждой, —
Пьет, соблюдая черед.

416

Ардеатинское поле – местность в 12 км от Рима, нездоровая из-за своей заболоченности.

417

Место испорченное, перевод сделан по конъектуре Мадвига.

418

«О природе вещей», I, 304.

419

Игра наподобие шашек.

420

По учению стоиков, друзьями могут быть только мудрецы, по учению Эпикура, друзей приобретают для определенной надобности.

421

Вергилий. Энеида, VI, 274 275.

422

Цицерон писал в «Тускуланских беседах» (II, II, 26): «Я потом стал пользоваться примерами из наших поэтов, а когда их не находилось, многое переводил с греческого сам».

423

Эти же ямбы Клеанфа в оригинале (кроме последней строки) цитирует Эпиктет («Руководство», 52).

424

Оскопленные жрецы Великой Матери богов, которые по знаку верховного жреца и по сигналу флейты начинали неистовствовать.

425

Оба эти изречения, как и два следующих, большинство комментаторов приписывает Публилию Сиру.

426

Ср. Плавт. Привидение, 273: «Хорошо пахнет там, где ничем не пахнет».

427

В 19 г. началось преследование иудейского культа и четыре тысячи иудеев-вольноотпущенников были сосланы в Сардинию.

428

«Георгики», III, 284.

429

«Георгики», III, 66 68.

430

«Энеида», VI, 275.

431

Пятый римский царь Сервий Туллий считался сыном рабыни; третий царь Анк Марций и у Тита Ливия, и у Дионисия Галикарнасского назван внуком Нумы Помпилия, второго царя, без упоминания имени отца.

432

Право воззвания к народу, т. е. апелляции к народному собранию как высшей инстанции, давалось осужденным к самым тяжким мерам наказания. Фенестелла (начало I в. н. э.) – римский историк, сочинения которого не сохранились. Понтификальные книги – записи, которые велись жрецами-понтификами начиная со времен Анка Марция.

433

В переводе принято исправление Швейгехойзера.

434

Финиш во время конных ристаний отмечался меловой чертой; в переносном значении это слово стало означать просто конечную цель.

435

«Георгики», III. 260 261.

436

Перевод сделан по исправлению Эразма и чтению старых изданий.

437

«Метаморфозы», I, 595.

438

Стоики (в частности Посидоний) развили заимствованное у платоников учение о демонах – духах-покровителях каждого человека, посредниках между ним и богами. Сенека иронически отождествляет их с духами-покровителями староримских верований: гениями для мужчин, Юнонами для женщин.

439

Учению стоиков противопоставляется учение эпикурейцев о невмешательстве богов в земные дела.

440

«О природе вещей», II, 55 56.

441

Слова «а природа говорит всем» в более ранних рукописях отсутствуют.

442

В одном из не дошедших до нас сочинений.

443

Греческим странствующим философам.

444

Перевод сделан по конъектуре Эразма. Более обычное чтение: «не совпадает по величине».

445

Стоики, отождествлявшие мир с богом, мыслили его круглым.

446

Руководящее начало – по учению стоиков, разумное и потому высшее начало, представляющее собой одну из составных частей человеческой души.

447

Битвы и мужа пою – начало «Энеиды». О шести стопах – игра слов: имеются в виду шесть стоп гексаметра.

448

Цецилий Стаций (ум. 168 г. до н. э.) – римский комедиограф, сочинения которого не сохранились.

449

Гиркане – племена, жившие на южном берегу Каспийского моря.

450

Потеряв Гефестиона, начальника своей конницы и близкого друга, умершего от лихорадки в Мидии, и убив Клита (см. прим. 6 к письму LXXXIII).

451

День рождения человека римляне считали праздником его гения.

452

Август дважды оставлял Мецената своим наместником в Риме и в Италии – в 36 и в 31 гг. до н. э. Полководец ежевечерне перед разводом ночных караулов давал пароль, состоявший из одного слова.

453

Это место, весьма невразумительное и по-разному, но недостаточно убедительно объясняемое и исправляемое издателями, переведено по рукописям.

454

Также и в трактате «О провидении» (III, 9) Сенека упоминает о «ежедневных разводах» Мецената с его «своенравной женой» Теренцией.

455

Двенадцать таблиц – первый писаный свод римских законов (451–450 гг. до н. э.). Гракх, Тиберий Семпроний (168–133 гг. до н. э.), старший из знаменитых братьев-трибунов, был одним из выдающихся ораторов своего времени. Красе, Луций Лициний (140–91 гг. до н. э.) – величайший римский оратор предшествовавшего Цицерону поколения, герой его диалога «Об ораторе». Курион, Гай Скрибоний – очевидно, Курион-дед, претор 122 г. до н. э., первый в семье соименных ему знаменитых ораторов. Об Аппии Клавдии Слепце (консуле 307 и 296 гг. до н. э.) и Тиберии Корункании (консуле 280 г. до н. э.) Цицерон («Брут», 55) говорит, что, как «можно догадываться, они тоже были речисты»; образцы же их красноречия были не известны и ему.

456

Аррунтий, Луций – скорее всего, консул 22 г. до н. э., сперва противник, потом сподвижник Августа.

457

Приводимые Сенекой фрагменты Саллюстия – из не дошедшей до нас части его «Истории».

458

Вергилий. Георгики, IV, 212 213.

459

В некоторых рукописях здесь читается: «некий надлом».

460

Эти четыре добродетели платоники считали главными.

461

«Энеида». I, 327 328, 330.

462

Стоик Аристон Хиосский (см. прим. 1 к письму XXXVI).

463

Овидий. Метаморфозы, II, 1–2, 107 108.

464

Источники отдельных строк неизвестны. Монолог – из несохранившейся трагедии Еврипида «Даная».

465

Перевод сделан по исправлению Эразма.

466

Побежденные гладиаторы (см. прим. 2 к письму XXXVII).

467

Это чтение дает Швейгехойзер со ссылкой на рукописи. Другое чтение: «чем питаются светила».

468

Речь идет об игре в разбойники, где камушки-пешки брались в плен, как в нынешних шашках.

469

Письма к Аттику, I, 12, 4. В том же письме (§ 1) упоминается и о прижимистости в ссудах Цецилия, дяди Аттика.

470

По чтению других рукописей: «на свою мошну».

471

Глашатай объявлял результаты выборов.

472

См. прим. 2 к письму LXXI.

473

Мурра – неизвестный нам драгоценный материал, то ли минерал, то ли фарфор. Тибуритинская чашка – глиняная.

474

При своем воцарении Александр должен был преодолеть сопротивление родственников своей мачехи.

475

Красе, сотоварищ Помпея и Цезаря по триумвирату 60 г. до н. э. и неудачливый полководец в походе на парфян, нажил несметное состояние скупкой имущества убитых во время проведенных Суллой «убийств по спискам». Лициний – богатый вольноотпущенник Августа; по другому чтению Лицин, богач, упоминаемый наряду с Крассом также у Персия (II, 36).

476

Гораций. Сатиры, I, 2, 114 116 (пер. М. Дмитриева); ромб – камбала.

477

Описанный Сенекой подвиг Горация Коклита был совершен в той же войне с этрусками, что и подвиг Муция Сцеволы. Уже Тит Ливии, излагая это предание, сомневается в его достоверности.

478

Маний Курий Дентат (ум. 272 г. до н. э., будучи цензором) – многократный консул и победитель во многих битвах, образец староримской доблести.

479

Гораций. Сатиры, I, 3, 11 16 (пер. М. Дмитриева).

480

Архидем из Тарса в Сицилии (II в. до н. э.) – философ-стоик.

481

Воск употреблялся в энкаустической живописи древних в качестве краски. Варроа («О сельском хозяйстве». III, 17, 4) пишет: «У живописцев есть большие, разделенные на гнезда ящики, и в них лежат куски разноцветного воска».

482

Имеются в виду пантомимы, жестами изображавшие то, что в данную минуту пел певец.

483

«Георгики», I, 250 251.

484

Катон Цензор, которому принадлежало множество изречений. Эти же слова как поговорку приводит Цицерон («О пределах добра и зла». II, 8).

485

Монтан Юлий (начало I в. н. э.) – поэт, автор элегий и эпических произведений: Сенека Старший («Контроверсии», 1, 7) называет его «выдающимся поэтом».

486

Натта Пинарий – клиент Сеяна, один из обвинителей историка-республиканца Кремуция Корда, осужденного Тиберием в 25 г.

487

Марк Виниций – сын Публия Виниция (см. прим. 3 к письму X), был в 33 г. избран Тиберием в мужья для своей внучатой племянницы Юлии, дочери Германика.

488

Педон Альбинован (начало I в. н. э.) – поэт, автор мифологического эпоса о Тесее и поэмы о подвигах Германика, отрывок из которой сохранился в книге Сенеки Старшего («Свазории», 1, 15).

489

Перевод испорченного места сделан по восстановлению Рукопфа.

490

Место, испорченное в рукописи, переведено по конъектуре Эразма.

491

Имеются в виду Сирены (см. «Одиссея», XII, 178 сл.).

492

Место испорчено, перевод сделан по смыслу.

493

Вергилий. Георгики, I, 176 177.

494

Перевод испорченного места сделан по конъектуре Пинциана.

495

Создание философской биографии Сенеки затрудняется также отсутствием точной датировки его книг. Мы придерживаемся общепринятых гипотез.

496

Тацит. Анналы, XII, 8; Светоний. Калигула, 53, 2.

497

Иногда эта связанность с жизненными ситуациями дает исследователям повод считать книги Сенеки чуть ли не элементом его политической тактики. Так, Итало Лана (J. Lana. Lucio Anneo Seneca. Torino, 1955) полагает, будто трактат «О краткости жизни» с его проповедью невмешательства философа в дела государства призван был убедить Агриппину и Клавдия, что ссыльный Сенека намерен впредь держаться дальше от политики, а рассуждения о благодарности в трактате «О благодеяниях» имеют целью защитить автора от обвинений в неблагодарности перед Нероном, облагодетельствовавшим его богатствами.

498

Разумеется, речь идет о философской прозе Сенеки, а не о его трагедиях. Вопрос о соотношении художнического и моралистического элементов в них не может войти в эту статью.

499

Ни у греков, ни у римлян не было даже понятия для государства как отчужденной от человека абстрактной силы; оба римских термина означают нечто другое: civitas – община граждан, res publica – общее достоянье (или дело).

500

Цицерон. О государстве, I, 7, 12. Здесь и далее, кроме особо оговоренных случаев, перевод цитат выполнен автором статьи.

501

Овидий. Скорбные элегии, IV, 10, 35 36.

502

Лукан. Фарсалия, I. 157 182.

503

Там же. V, 26 30.

504

Кремуций Корд прославлял Брута; в кругу современника Сенеки, стоика-республиканца Тразеи Пета, день рождения Брута чтили как праздник.

505

Здесь и далее ссылки на сочинения Сенеки даются в тексте в сокращенном виде:

Пров. – «О провидении», Полиб. – «Утешение к Полибию», Гельв. – «Утешение к Гельвии», Бл. ж. – «О блаженной жизни», Дос. – «О досуге», Сп. д. – «О спокойствии души», Кр. ж. – «О краткости жизни». Мил. – «О милосердии», Благ. – «О благодеяниях», Изыск. – «Изыскания о природе». Римская цифра указывает книгу, первая арабская – главу, вторая – параграф. Ссылки на «Письма к Луцилию» даются следующим образом: п. VIII, 3 письмо восьмое, параграф третий.

506

Цицерону для создания прочного базиса его этико-философской системы, явившейся итогом развития республиканской римской идеологии, необходимо было постулировать идею вечности государства (Цицерон. О государстве, III, 23, 34).

507

Создатель стой Зенон был учеником киника Кратета.

508

В определении стоиков «только добродетель – благо» «добродетель» названа словом «прекрасное». Старый полисный идеал человека – «прекрасный и добрый» – включал и момент физической красоты. Стоики отсекли его, оставив за «добродетелью» только нравственный смысл; римские стоики, нечувствительные к эстетической стороне греческой этики, перевели это как честное, честность.

509

Это учение принял даже много полемизировавший со стоиками Цицерон, от которого оно и известно нам («О законах», I, 29 32; «О пределах добра и зла», III, 62–63).

510

Arnim. Stoicorom veterum fragmenta, II, 258. Leipzig, 1922.

511

Здесь уместно вспомнить слова, вложенные Цицероном в уста Гая Лелия, друга Сципиона и слушателя Панэтия: «Государство сошло с прямого пути и, раз двинувшись под уклон, приходит во все большее расстройство» («О дружбе», 41. Пер. Г. Кнабс).

512

Цицерон. Тускуланские беседы, I, 1. Пер. М. Гаспарова. Тема «Цицерон в полемике и согласии со стоиками» слишком обширна, чтобы трактовать ее в этой статье.

513

По его собственным словам, он мог повторить с одного прослушивания две тысячи имен в том же порядке или двести стихов в обратном порядке (Сенека Старший. Контроверсии, I, предисловие, 2).

514

Лактанций. Божественные установления, 7, 15, 14 16.

515

Сенека Старший. Контроверсии, II, предисловие, 4.

516

Это он, согласно «Деяниям апостолов» (18, 12–15), будучи проконсулом провинции Ахайи, отказался судить апостола Павла. Всего одно звено поставила традиция между Сенекой и Павлом – современниками, столь близкими по мысли, что поздняя античность даже создала апокрифическую переписку между ними!

517

Известно, что Секстий написал книгу о правилах питания.

518

Светоний. Калигула, 53, 2.

519

Дион Кассии, 59, 19, 7.

520

Тацит. Анналы, XII, 8.

521

Знаменателен рассказ Светония («Нерон», 7, 1) о том, что Сенека после того, как был приставлен воспитателем к Нерону, увидел во сне, будто должен воспитывать Гая Цезаря (т. е. Калигулу).

522

По-русски – в сб. «Римская сатира». М., 1957.

523

Тацит. Анналы. XIII. 2.

524

По единодушному мнению исследователей, Калигула был образцом для портрета тирана (см. A. Kopp. Staatsdenken und politisches Handein bei Seneca und Lucan. Heidelberg. 1969, S. 32–35).

525

Тацит. Анналы, XIII, 42.

526

В латинском con-scientia (сознание) связь с понятием «знание» чувствуется сильнее, чем ощущаем ее мы в славянской кальке этого слова «совесть» (от «ведать»).

527

Тацит. Анналы. XIV, 11.

528

Там же, XIV. 56.

529

Позже, в письме XLII, Сенека посетует, что некоторые люди не поддаются воспитанию, и когда кажется, что держишь их, у тебя в руках остается только пушинка с крыла.

530

Эти слова прямо перекликаются с одним рассуждением из диалога Цицерона De republica (II, 2, 5). Цицерон тоже признает, что у человека особенно если он рожден в одном из маленьких италийских городков – могут быть две родины: ведь и сам автор родился в Арпине, и мудрец Катон Старший – в Тускуле. Этой «родине по месту» мы можем отдать теплоту чувства, но лишь гражданской общине, именуемой Римским Народом, должно отдать всего себя. Из этого сопоставления как нельзя лучше видно, как далеко отошел Сенека в конечных выводах своей философии от той традиции, за которую столь упорно держался в практической деятельности.

531

По стоическому учению, одушевленность и означает материальность, поскольку душа есть «дух» – материальная субстанция, в которой смешаны огонь и воздух.

532

Об этом свидетельствует и синонимическая замена ее словом «honestum» – «честностью».

533

В письме СVII Сенека бегло излагает это учение, но в собственных психологических построениях его не учитывает.

534

Стоический пантеизм – отождествление бога-логоса и мира – чужд Сенеке, эмоционально ему ближе концепция единого личного бога, носившаяся в воздухе эпохи (Благ., IV. 8, 3).

535

He нужно забывать, что в Риме, управляемом Калигулой или Нероном, в том кругу, в котором вращался Сенека, внезапная насильственная смерть была повседневным явлением. Немудрено, что отыскание лекарства против страха смерти могло показаться одной из главных задач философии.

536

Беседы Эпиктета. III. 24. 101.

537

С. С Аверинцев. Плутарх и античная биография. М., 1973, с. 104 105.

538

Ю. Н. Тынянов. Архаисты и новаторы. Л., 1929, с. 21 24.

539

Калигула навивал стиль Сенеки «песком без извести» (Свегоний. Калигула, 53, 2).

Автор книги - Луций Анней Сенека

Луций Анней Сенека

Луций Анней Сенека (лат. Lucius Annaeus Seneca minor), Сенека младший или просто Сенека (4 до н. э., Кордуба — 65, Рим) — римский философ-стоик, поэт и государственный деятель.

Воспитатель Нерона и один из крупнейших представителей стоицизма.

Сын Луция (Марка) Аннея Сенеки Старшего (выдающегося ритора и историка) и Гельвии. Младший брат Юния Галлиона. Принадлежал к сословию всадников.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация