Примечания книги Песнь экстаза. Автор книги Лора Таласса

Онлайн книга

Книга Песнь экстаза
Все знают, если нужна услуга, смело обращайся к Торговцу. Он может достать все что угодно, но рано или поздно потребует плату. На руке юной сирены Каллипсо – браслет из черных бусин, который невозможно снять. Бусины исчезнут, лишь когда она умрет или расплатится с долгами.

Примечания книги

1

Temperance – умеренность; darling – дорогая; temper – раздражительность (англ.).

2

Лей-линии – псевдонаучное понятие; воображаемые прямые линии, соединяющие исторические памятники (мегалиты, курганы), географические объекты (горные хребты, вершины) и т. д. Такие линии образуют геометрические фигуры, которые, предположительно, связаны с «энергетическим полем» земного шара.

3

«Twinkle, Twinkle, Little Star» – английская колыбельная. Ее текст восходит к стихотворению «The Star» («Звезда»), написанному в начале XIX века английской поэтессой Джейн Тейлор.

4

Город в округе Аламида, штат Калифорния, с высоким уровнем преступности.

5

Гринч – персонаж книги популярного американского детского писателя Доктора Сьюза «Как Гринч украл Рождество» (1957). Гринч – зеленое антропоморфное существо, живущее в уединении на вершине горы. Гринч презирает Рождество и предпраздничную суету, его раздражает счастье других, он получает удовольствие от того, что портит всем настроение.

6

«Monster Mash» («Месиво Монстров») – хит американского поп-певца Бобби Пикэтта (1962). Однажды поздно вечером в лаборатории безумный ученый видит, как созданный им монстр оживает и начинает танцевать. Затем начинается вечеринка с участием Дракулы, вампиров и зомби.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация