Онлайн книга
Примечания книги
1
Процедурал – сериал о какой-либо профессиональной сфере. – Прим. ред.
2
Перевод Т. Л. Щепкиной-Куперник.
3
Макгаффин – предмет, объект или действие, которое является катализатором сюжета и вокруг которого строится фабула произведения, но действительное его содержание не имеет значения. – Прим. ред.
4
Анагогический уровень восприятия трактует слова не в их буквальном, а в высшем, символическом значении. – Прим. ред.
5
Единство действия, единство места и единство времени. – Прим. ред.
6
Англ. book – книга (прим. пер.).
7
Индийская тонкая лепешка из чечевичной муки. – Прим. ред.
8
Имеются в виду слова «comfortably numb» из одноименной песни.
9
Специальный конверт, на котором марки погашены в первый же день их выпуска. – Прим. ред.