Онлайн книга
Примечания книги
1
Здесь и далее «Ecce Homo» цит. в пер. Ю. М. Антоновского и И. А. Эбаноидзе. – Здесь и далее, если не указано иное, прим. пер.
2
Здесь и далее «Казус Вагнер» цит. в пер. Н. Н. Полилова.
3
Здесь и далее «Так говорил Заратустра» цит. в пер. Ю. М. Антоновского.
4
Пер. И. А. Эбаноидзе.
5
Цит. по: А. И. Патрушев. Жизнь и драма Фридриха Ницше // Новая и новейшая история, № 5, 1993.
6
Пер. Е. А. Садовского.
7
Здесь и далее «О природе» Эмпедокла цит. в пер. Г. И. Якубаниса.
8
Здесь и далее при цит. «Эвфориона» част. исп. пер. А. В. Милосердовой из кн.: Р. Дж. Холлингдейл. Фридрих Ницше: Трагедия неприкаянной души. М.: Центрполиграф, 2004.
9
Здесь и далее «Веселая наука» цит. в пер. К. А. Свасьяна.
10
Пер. И. А. Эбаноидзе.
11
Пер. М. Л. Гаспарова.
12
Пер. И. А. Эбаноидзе.
13
Пер. И. А. Эбаноидзе.
14
Пер. А. В. Милосердовой.
15
Цит. по: К. Маркс, Ф. Энгельс. Сочинения. Т. 41. М.: Издательство политической литературы, 1970.
16
Пер. Н. Н. Балашова и И. И. Маханькова.
17
Пер. И. А. Эбаноидзе.
18
Здесь и далее «По ту сторону добра и зла» цит. в пер. Н. Н. Полилова.
19
Здесь и далее «Рождение трагедии из духа музыки» цит. в пер. Г. А. Рачинского.
20
Рождение трагедии / из духа музыки. / Доктор Фридрих Ницше. / Профессор классической филологии. / Лейпциг, издательство Фрицша.
21
Пер. под ред. И. А. Эбаноидзе.
22
Пер. И. А. Эбаноидзе.
23
Эта и следующая цитаты из писем Ницше – пер. И. А. Эбаноидзе.
24
Пер. И. А. Эбаноидзе.
25
Пер. И. А. Эбаноидзе.
26
Здесь и далее «Давид Штраус, исповедник и писатель» из «Несвоевременных размышлений» цит. в пер. И. А. Эбаноидзе.
27
Здесь и далее «О пользе и вреде истории для жизни» из «Несвоевременных размышлений» цит. в пер. Я. Бермана, А. и Е. Герцык.
28
Здесь и далее «Шопенгауэр как воспитатель» из «Несвоевременных размышлений» цит. в пер. В. М. Бакусева.
29
Согласно другой версии, она была голландкой. – Прим. ред.
30
Пер. И. А. Эбаноидзе.
31
Здесь и далее «Утренняя заря» цит. в пер. В. М. Бакусева.
32
Здесь и далее «Рихард Вагнер в Байрёйте» из «Несвоевременных размышлений» цит. в пер. В. М. Бакусева.
33
Эта и следующая цитаты – пер. И. А. Эбаноидзе.
34
Здесь и далее «Человеческое, слишком человеческое» цит. в пер. С. Л. Франка.
35
Здесь и далее «К генеалогии морали» цит. в пер. К. А. Свасьяна.
36
Пер. И. А. Эбаноидзе.
37
Пер. И. А. Эбаноидзе.
38
Пер. И. А. Эбаноидзе.
39
Пер. Э. Л. Линецкой.
40
Пер. И. А. Эбаноидзе.
41
Пер. И. А. Эбаноидзе.
42
Пер. И. А. Эбаноидзе.
43
Мф. 16:18.
44
Здесь и далее «Странник и его тень» цит. в пер. А. А. Заблоцкой.
45
Пер. И. А. Эбаноидзе.
46
Пер. Л. Н. Гармаш.
47
Пер. Л. Н. Гармаш.
48
Цит. из «По ту сторону добра и зла», пер. Н. Н. Полилова.
49
Пер. И. А. Эбаноидзе.
50
Пер. И. А. Эбаноидзе.
51
Пер. И. А. Эбаноидзе.
52
Пер. А. Равиковича.
53
Пер. И. А. Эбаноидзе.
54
Эта и следующая цитаты, а также отрывок из письма Овербеку – пер. И. А. Эбаноидзе.
55
Эта и следующая цитаты – пер. И. А. Эбаноидзе.
56
Пер. И. А. Эбаноидзе.
57
Пер. И. А. Эбаноидзе.
58
Пер. И. А. Эбаноидзе.
59
Пер. И. А. Эбаноидзе.
60
Здесь и далее «Сумерки идолов» цит. в пер. Н. Н. Полилова.
61
Пер. И. А. Эбаноидзе.
62
Пер. И. А. Эбаноидзе.
63
Пер. И. В. Эбаноидзе.
64
Эта и следующая цитаты – пер. И. А. Эбаноидзе.
65
Пер. И. А. Эбаноидзе.
66
Пер. Н. Д. Вольпина.
67
Пер. И. А. Эбаноидзе.
68
Пер. И. А. Эбаноидзе.
69
Пер. И. А. Эбаноидзе.
70
Пер. И. А. Эбаноидзе.
71
Эта и следующая цитаты – пер. И. А. Эбаноидзе.
72
Существует два известных варианта перевода названия этого произведения на русский язык – «Антихристианин» (пер. В. Михайлова) и «Антихрист» (пер. В. Флеровой). Вслед за С. Прайдо мы будем использовать первый вариант, в том числе при цитировании перевода В. Флеровой. – Прим. ред.
73
Пер. А. В. Михайлова, И. А. Эбаноидзе.
74
Пер. И. А. Эбаноидзе.
75
Ин. 19:5.
76
Пер. И. А. Эбаноидзе.
77
Далее цит. в пер. Ю. М. Антоновского.
78
Пер. И. А. Эбаноидзе.
79
Пер. И. А. Эбаноидзе.
80
Единственное условие: разведемся (фр.).
81
Это и следующие шесть писем цит. в пер. И. А. Эбаноидзе.
82
Пер. Ю. М. Антоновского.
83
Здесь и далее «Смешанные мнения и изречения» цит. в пер. В. М. Бакусева.
84
Пер. А. В. Милосердовой.
85
Здесь и далее «Антихристианин» цит. в пер. В. А. Флеровой.