Онлайн книга
Примечания книги
1
Отсылка к песне группы Queen «Here comes the sun».
2
Модный арт-район, популярный у творческой молодежи и представителей ЛГБТ+ сообщества. – Здесь и далее – прим. пер.
3
Цитата из повести Льюиса Кэрролла «Алиса в Зазеркалье».
4
Пирс Морган – британский журналист и телеведущий. Был редактором нескольких газет, включая The Sun, The Dayly Mirror и News of the world. В настоящее время работает в США.
5
Алло, Люк, мой утенок (фр.).
6
Сьюзи Сью – вокалистка групп Siouxsie and the Banshees и The Creatures.
7
Персонаж сериала «Во все тяжкие».
8
Да-да (фр.).
9
Нет (фр.).
10
Мой дорогой (фр.).
11
Ну ладно… целую (фр.).
12
Благотворительная организация, основанная артистами-комиками.
13
Саймон Шама – историк и создатель документальных фильмов по истории искусства.
14
По песне Эрика Кармена «Don’t wanna be, all by myself anymore».
15
Идрис Эльба – британский актер кино и телевидения.
16
Сеть книжных магазинов в Англии.
17
Скорее всего, имеется в виду фильм Gigi 1958 года. Получил 9 статуэток «Оскар», в том числе за лучший фильм.
18
Ты в самом деле говоришь по-французски? (фр.)
19
Да-да. Немного (фр.).
20
Я хотел бы пойти в кино с друзьями? Где здесь уборная? (фр.)
21
Классическое блюдо сычуаньской кухни. Готовится из кусочков куриного филе, обжаренных с арахисом и красным перцем чили.
22
Фотография члена, отправляемая в телефонном сообщении или электронном письме.
23
Вымышленный персонаж, созданный писателем Робертом Блохом. Герой триллера Альфреда Хичкока «Психо». Убийца и психопат, страдающий раздвоением личности.
24
Международный благотворительный фестиваль, организованный Бобом Гелдофом и Миджем Юром с целью сбора средств для помощи пострадавшим от ужасного голода в Эфиопии. Состоялся 13 июля 1985 года.
25
Британская актриса, телеведущая и супермодель.
26
«Hallelujah» – песня Леонарда Коэна.
27
Шотландская певица, ставшая известной благодаря участию в шоу Britain’s Got Talent 11 апреля 2009 года.
28
«Fields og gold» – песня Стинга.
29
«At Last» – песня, написанная для фильма 1941 года «Жены оркестрантов». Там ее исполнил оркестр Гленна Миллера.
30
«Running Up That Hill» – песня Кейт Буш.
31
Популярный в Великобритании герой детских комиксов и мультфильмов.
32
Ежиха, персонаж детской сказки английской писательницы и художницы Беатрис Поттер.
33
«Тысяча сияющих солнц» – роман Халеда Хоссейни.
34
Цитата из трагедии Уильяма Шекспира «Король Лир». Акт III, сцена V (Пер. А. В. Дружинина).
35
Речь о фильме «12 разгневанных мужчин» 1957 года.
36
Артисты (обычно мужчины), использующие женские образы.
37
«Я вижу, но ничего не говорю» (лат.) – девиз королевы Елизаветы I.
38
Аристократический колледж в Оксфорде, в здании которого снимались некоторые сцены киносериала о Гарри Поттере.
39
Колледж в Оксфорде.
40
Британский политик и член парламента, оказавшийся в центре громкого гомосексуального скандала.
41
Традиционная церемония подсчета лебедей в Темзе, в которой принимает участие королева Великобритании.
42
Роман Хилари Мэнтел.
43
Американский фотограф, прославившийся своими скандальными фотографиями.
44
Американская певица, автор песен и писательница.
45
Соцсеть для геев и бисексуалов.
46
Американский мультсериал для взрослых.
47
Город в Уэльсе.
48
Район Лондона.
49
Британский актер, режиссер, продюсер. Автор многочисленных телепрограмм о животных.
50
Один из героев мультсериала The Mr. Men Show.
51
Обыграно название песни группы Oasis «Don’t Look Back In Anger».
52
О боже (фр.).
53
Точно! (фр.)
54
Американский телеведущий, наиболее известен по шоу «Проект Подиум».
55
Немецкая супермодель, актриса и телеведущая.
56
Международная сеть магазинов сэндвичей.
57
Подкаст Welcome to Night Vale рассказывает о жизни вымышленного американского города, где происходят различные паранормальные явления.
58
Персонажи подкаста «Добро пожаловать в Ночную Долину».
59
Главный герой подкаста – ученый Карлос, единственный обладатель идеальных волос.
60
Древнее божество в форме огромного разноцветного облака, нависшего над городом Найт-Вейл. Обладает телепатическими способностями.
61
Песня Ланы дель Рей, написанная к фильму «Великий Гэтсби».
62
Персонаж комикса «Кельвин и Хоббс».
63
По названию песни Брюса Спрингстина «You Can Look (But You Better Not Touch)».
64
В назидание остальным (фр.).
65
Один из старейших магазинов Лондона, основан в 1707 году. Находится в старинном здании на улице Пикадилли.
66
Спектакль по пьесе Д. Торна, Д. Тиффани и Дж. Роулинг. Восьмая часть цикла книг о Гарри Поттере.
67
Так проходит земная слава (лат.).
68
Британское ток-шоу с женщинами-ведущими. Выходит по будням на канале ITV.
69
Персонажи серии романов «Плоский мир» Терри Пратчетта.
70
Американский кинорежиссер, сценарист и продюсер. Среди его работ «Феррис Бьюллер берет выходной», «Один дома», «Бетховен» и множество других.
71
Американская компания-производитель повседневной одежды.
72
Лидер группы Dire Straits.
73
Новозеландская и австралийская рок-группа.
74
Диалект английского языка, свойственный жителям юго-восточной Англии.
75
Лидер группы Boomtown Rats. Сыграл роль Пинка в фильме М. Формана «Стена», основанном на одноименном альбоме Pink Floyd. Организатор нескольких масштабных благотворительных акций.
76
Одна из самых знаменитых перестрелок в истории Дикого Запада, произошедшая 26 октября 1881 года.
77
По песне «Bridge Over Troubled Waters» Саймона и Гарфанкеля.