Примечания книги Охотник на ведьм. Автор книги Макс Сек

Онлайн книга

Книга Охотник на ведьм
Убита жена известного писателя Роджера Копонена. Поначалу все уверены, что женщина стала жертвой безумного поклонника творчества ее мужа. Но последующая череда ритуальных убийств, потрясших Хельсинки, наталкивает детектива Джессику Ниеми на мысль, что в городе орудует серийный убийца. Безумный фанатик, возомнивший себя инквизитором, разыгрывает ужасные убийства из бестселлера Роджера «Охотник на ведьм». Возможно ли предугадать следующий шаг преступника, который знает каждую деталь книги лучше, чем сам автор? Но чем дальше продвигается расследование, тем очевиднее: убийца действует не в одиночку, к преступлениям причастны адепты странного культа, которые всегда на шаг впереди полиции. Джессика уверена, что фанатики не остановятся, пока не получат то, что хотят.

Примечания книги

1

Сленговое американское выражение, обозначающее быстрый сексуальный акт, не требующий продолжения отношений. — Здесь и далее прим. переводчика.

2

Пасила — район Хельсинки.

3

Вапоретто — речной трамвай, маршрутный транспорт в Венеции

4

Фотографировать, пить и есть запрещено (итал.).

5

Мика Сало — финский автогонщик, пилот «Формулы-1».

6

Мика Хаккинен — финский автогонщик, обладатель двух чемпионских титулов.

7

Флорбол — разновидность хоккея с мячом

8

НБР — Национальное бюро расследований.

9

Карл Никлас вон Хелленс — финский ботаник, взявший себе новую фамилию.

10

Kurat — распространенное эстонское ругательство, на русский язык переводится как «Черт».

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация