Онлайн книга
Примечания книги
1
Выражение «послать в Ковентри» означает: «подвергнуть остракизму», «бойкотировать», «игнорировать». Во время английской революции в городе Ковентри находилась тюрьма, в которой содержались ссыльные роялисты.
2
Дон Хуан Австрийский — сын испанского короля Карла V, командовавший флотом Испании в битве при Лепанто (1571 г.), в которой испанцы победили турков. В 1573 г, испанский флот под командованием Хуана Австрийского захватывает Тунис.
3
Да здравствует Испания! Славься, Господь! (исп.)
4
потомки зороастрийцев, народ индоарийской языковой группы.
5
Имеется в виду стихотворение Г. Лонгфелло «Стрела и песня».
6
Мариды — самые злобные и жестокие из племени джиннов.
7
Имеется в виду английская поговорка: «Curiosity killed the cat» — «Любопытство убило кошку», по смыслу приблизительно равная русской поговорке «Любопытной Варваре на базаре нос оторвали».
Автор книги - Кристофер Сташеф
Кристофер Сташефф родился в январе 1944 года в Маунт Верноне, штат Нью-Йорк. Когда ему исполнилось восемь лет, его родители — профессор Мичиганского Университета Эдвард Сташефф и его жена — переехали в Арбор Энн, штат Мичиган. Кристофер был младшим из четырёх детей в семье.
Окончив колледж в Линкольне, штат Небраска, Кристофер Сташефф переехал в Монтклер, штат Нью-Джерси, где он стал преподавателем драматического искусства. Также он преподавал в Нью-Йоркском университете, а в настоящее время является профессором Восточного университета в Нью-Мексико, где преподаёт основы ...