Онлайн книги
страница 1898
![Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке](img/razdel_in.gif)
Рожденный дважды
13.05.2012 15:37
![Книга Рожденный дважды Книга Рожденный дважды](img/photo_books/11388.jpg)
Название: Рожденный дважды
Издательство: Азбука, Азбука-Аттикус
Год: 2011
ISBN: 978-5-389-02357-4
Страниц: 448
Тираж: 7000 экз.
Формат: 60x100/16 (140x235 мм)
Перевод книги: Ирина Боченкова, Наталья Симонова
Язык: Русский
Маргарет Мадзантини — знаменитая итальянская писательница, награжденная премиями Стрега (итальянский аналог «Букера») и Гринцане Кавур за роман «Не уходи». Этот без преувеличения мировой бестселлер был переведен на тридцать языков, а суммарный тираж книги приблизился к полутора миллионам экземпляров.
Впервые на русском языке ее новый роман «Рожденный дважды» (получивший в 2009 году премию «Кампьелло»). Это романтическая история, наложенная на жестко прописанный триллер. Героине повествования Джемме дано все: красота, ум, способность к состраданию, материальное благополучие. Но вот однажды, ранним утром, она вместе с шестнадцатилетним сыном покидает Рим. Ей необходимо показать сыну город, где он родился и где погиб его отец, талантливый итальянский фотограф Диего. Это путешествие возвращает героиню в сумасшедшую молодость, заставляет заново пережить невозможную любовь, что выпадает лишь раз в жизни, да и то не каждому. Джемма вновь окунается в атмосферу тех тревожных дней, когда среди руин Сараева, города, оказавшегося в центре бессмысленной войны, она прикоснулась к таинству рождения. Но суждено ли воспоминаниям смыть боль и горечь предательства?
Мадзантини создала удивительный роман-притчу, роман-жизнь, где смешались радужные и трагические краски бытия. Актер и режиссер Серджо Кастеллито (муж Маргарет Мадзантини) заканчивает съемки фильма по этой книге.
Супружеские игры
13.05.2012 15:29
![Книга Супружеские игры Книга Супружеские игры](img/photo_books/11387.jpg)
Название: Супружеские игры
Издательство: Рипол Классик
Год: 2011
ISBN: 978-5-386-02785-8
Страниц: 256
Тираж: 5000 экз.
Формат: 84x108/32 (130х205 мм)
Перевод книги: Ирина В. Подчищаева
Язык: Русский
Новый роман одного из самых популярных авторов современной Польши Марии Нуровской «Супружеские игры» – это еще одна история любви.
Она любила его больше всех на свете. Она мечтала быть для него всем. Она хотела навсегда остаться для него единственной. Она сама подтолкнула его к другим женщинам… Но она не смогла отказаться от него.
Жанр:
Короткие любовные романы
Поцелуй под омелой
13.05.2012 15:22
![Книга Поцелуй под омелой Книга Поцелуй под омелой](img/photo_books/11386.jpg)
Название: Поцелуй под омелой
Год: 2004
Перевод книги: Л. Г. Милько
Язык: Русский
Такер Мэдок, решив встретить Рождество в тишине и покое, волею судьбы оказывается в кругу большого дружного семейства. Ему нравятся новые знакомые, особенно кареглазая Рут. Однако Такер, хорошо знающий, что такое боль утраты, ни с кем не намерен связывать свою жизнь…
Жанр:
Короткие любовные романы
Настоящая любовь
13.05.2012 15:14
Коварная судьба развела только что поженившихся Грегори и Кристину. Через десять лет они встречаются снова: Кристина решила выйти замуж, но для этого ей надо официально оформить свой развод. Но согласится ли Грег отпустить свою жену к другому мужчине?
Жанр:
Короткие любовные романы
Ангел-хранитель
13.05.2012 15:10
![Книга Ангел-хранитель Книга Ангел-хранитель](img/photo_books/11384.jpg)
Название: Ангел-хранитель
Год: 2001
Перевод книги: Ольга Дементиевская
Язык: Русский
Ким поражена: потеряв после тяжелой травмы память, ее бывший жених, карьерист и ловелас, стал сущим ангелом. Но может ли она дать волю чувствам, вспыхнувшим с новой силой? Ведь память к нему вернется. Не так ли?
Капкан на амура
13.05.2012 14:56
![Книга Капкан на амура Книга Капкан на амура](img/photo_books/11383.jpg)
Название: Капкан на амура
Издательство: Эксмо
Год: 2012
ISBN: 978-5-699-55120-0
Страниц: 288
Тираж: 4100 экз.
Формат: 70x90/32 (113х165 мм)
Язык: Русский
Подростки мечтают, чтобы родители уехали на выходные на дачу – это гарантирует свободу, возможность пригласить друзей и как следует повеселиться без строгого надзора. Геля и Паша давно выросли из школьного возраста, а потому их желания были не столь скромны: они мечтали, чтобы их мамаша вышла замуж и уехала к мужу. Тогда уж без строгого надзора можно так повеселиться…
Однако их мечты все не сбывались и не сбывались – во-первых, их мать была не из тех, кто выходит замуж за первого встречного, а во-вторых, она наивно считала, что дети без нее пропадут. Вот если пристроить их в надежные руки, то есть Пашу женить, Гелю выдать замуж…
В общем, в это семейство срочно требовался амур – и не просто так, а для длительного и взаимовыгодного сотрудничества.