– Стой спокойно! приказал Александр.
– Бесполезно, – ответил Рип. Узлов слишком много!
Всё новые надувные верзилы вваливались в зал. Александру пришлось соображать быстро. Он подпрыгнул вверх, опустился и подскочил ещё выше. Затем оттолкнулся от пола второй раз и третий, пока не поднялся над головами самых высоких верзил. Они качались на месте, не сводя глаз с прыгающего мальчика. Александр подскочил ещё выше. Оттуда верзилы казались маленькими – даже безобидными.
– Берегись! – крикнул Рип.
Краем глаза Александр заметил зелёную надувную фигуру с надписью: «ЗА ПЫЛЬ». Она раскрутила что-то на тонком шнурке и швырнула вверх.
В Александра врезался его собственный ботинок, и мальчик начал падать. Он обхватил руками колени и «бомбочкой» влетел в толпу, врезавшись прямо в зелёного верзилу.
Верзила лопнул, и от взрыва остальные фигуры в зале повалились.
– Это было потрясающе, – сказал Рип.
На дрожащих ногах Александр встал:
– Мы сможем с ними разделаться. Поодиночке они не очень сильны.
– Ой-ой-ой! – воскликнул Рип. – Смотри!
Попадавшие надувные верзилы ползли один к другому, точно гусеницы. Они начали обвиваться друг вокруг друга и вскоре заплелись в одну огромную надувную змею.
Могучая змея высоко подняла голову, отбросив тень на мальчиков.
Глава 16
Острая реакция
Александр вытаращил глаза, глядя на гигантскую надувную змею, которая возвышалась над ним.
– Так вот. Возвращаясь к этим узлам… – проговорил Рип.
ШШУXX! Змея обвилась вокруг него.
«Узлы», – подумал Александр, и его глаза загорелись:
– Рип, не шевелись.
– Без проблем, – выдавил Рип.
– Эй, надутый! – крикнул Александр змее.
Та повернулась к нему. А потом напала!
Мальчик метнулся влево, уворачиваясь от змеиной головы.
Он заскакал по арене, с каждым прыжком меняя направление.
– Налево! Направо! Налево! – выкрикивал мальчик, пока змея следовала за ним.
Александр спружинил о стену и перелетел змее за спину:
– Вниз! Кругом!
Наконец он приземлился рядом со змеиным хвостом и подскочил вверх на месте:
– И ПОТЯНУТЬ!
Змея бросилась вверх, пробившись сквозь собственные кольца и накрепко затягивая своё тело в узел. Огромные челюсти щёлкнули, пытаясь ухватить Александра, но промахнулись. Мальчик упал и посмотрел наверх. Змея отпустила Рипа. Она завязалась узлом – огромной копией животного, которое клоун делал из воздушного шарика!
Змея принялась извиваться, пытаясь распутаться. Но чем сильнее она старалась, тем туже затягивалась, пока не…
…Пока не взорвалась дождём из конфетти.
Александр побежал развязывать Рипа. А потом двое мальчиков запрыгали к выходу из крепости.
Рип посмотрел на взъерошенный, пучеглазый, наполненный внутренностями мешок косточек, который спас ему жизнь:
– Спасибо, Александр.
Тот ухмыльнулся:
– Друзья зовут меня Саламандером.
– Знаешь, – произнёс Рип, – любой, кто достаточно смел, чтобы сразиться с армией…
ШШШШШ! Мальчики обернулись. Надувной замок выбросил из себя ноги, руки, крылья и длинный острый хвост. Он превратился в огромного надувного дракона!
И этот дракон кинулся к ребятам.
А потом взвился в небо, точно самая громкая на свете подушка-пердушка. На его месте стоял человек с завязанными глазами. В руках он держал длинную острую булавку.
– Я выиграл? – спросил папа Александра и выглянул из-под повязки. – Елки-палки! Даже близко не было!
Мальчики рассмеялись.
– Я бы сейчас съел кусок торта, сказал Александр.
Они вернулись на вечеринку. Папа принялся рассматривать плакат с осликом, а мальчики направились к столу для пикника. Под ним они обнаружили прячущегося клоуна. Его парик-лысина свалился, обнажив копну белоснежных волос.
– Мистер Седовлэйс! – удивился Александр. – Это вы передали мне ту записку?
– Мальчики! Вы не погибли?! – воскликнул мистер Седовлэйс.
Рип напружинил мускулы. Александр закатил глаза.
Мистер Седовлэйс выбрался из-под стола.