Булен увидев это, попятился и зашептал молитвы. Никто не обратил на него внимания.
— Да ну? — сказал Ковард. — Я бы предпочел услышать это от него, компьютерный бог.
— Я могу это организовать.
— Что? Как?! — вскочил Шами. — Ты можешь с ними поговорить? Можешь узнать, в порядке ли Мирика?
— Тише-тише, хозяин. Не суетитесь так при пастве, — Салли взглянул небрежно на Булена, который уже очутился на коленях и кланялся. — Встань ничтожный, ты нас смущаешь.
— Да, о великий, — Булен поднялся и сел обратно на стул.
— Пошли его на перехват погони, Шами, чтобы не утомлял нас своими поклонами, — сказал Салли.
— Ковард сейчас командир экспедиции, — возразил Шами.
— Я согласен с рекомендациями компьютерного бога, — усмехнулся Ковард. — Слышал, Булен? Беги в наш лагерь за городом, поднимай отряды, Лайама не должны поймать.
— Слушаюсь, господин, — поклонился Булен и убежал.
— Они не должны нас так звать, мы им не господа, — пробормотал Шами, расстроенно.
— Зачем отказывать, если им так хочется. Я предпочитаю господин, вместо еретика, — пожал плечами Ковард.
— Салли, как нам поговорить с Лайамом и Мирикой, ты сказал, что можешь! — воскликнул Шами.
— Да. Здесь нет никаких информационных сетей, кроме… радиоэфира. Это конечно очень примитивно, и эфир почти пуст. В данном регионе даже радио не очень-то используют, совсем одичали… Но на дирижабле, на котором удрал ваш Лайам, есть радиостанция. Правда она не работает, но тут можно что-нибудь придумать. Я ее нащупал. Прошу. — С этими словами он поставил кружку на стол и сделал приглашающий жест.
— Нам что, поговорить с кружкой? — спросил Ковард.
— Можете с кружкой, но я бы порекомендовал обратиться к вашему светоносному лидеру.
— По-моему, он издевается, — проговорил Ковард, демонстративно сжав кулак.
— Хочешь побить бога? — белозубо улыбнулся Салли.
— А почему бы и нет, наш сильно верующий друг убежал.
Шами махнул на них рукой:
— Тише вы! — Он наклонился над кружкой: — Лайам! Лайам, ты меня слышишь, ответь! Это я Шами! Прием!
Кружка сначала молчала, а Ковард усмехнулся и покачал головой. Но вдруг раздался треск и послышался удивленный голос Лайама:
— Шами? Это ты? Как ты это сделал?
— Ух-ты, ну ты и фокусник, компьютер, — засмеялся Ковард.
Голос Лайама продолжал:
— Я думал, эта штука стоит здесь у них для красоты. Ты знаешь, что эта радиостанция не включена в розетку? Это Салли сделал?
— Да, он.
— Может, он сможет спалить Бандар? Попросите его за меня.
— Нет, он не может. Лайам, что с Мирикой?!
— Цела и невредима, не переживай.
Шами облегченно выдохнул. Потом крикнул в кружку:
— Мирика, я люблю тебя, держись!
— Я тебя тоже люблю, не волнуйся, Лайам меня в обиду не даст! — ответила кружка голосом Мирики.
— Лайам, с тобой хочет Ковард поговорить, — проговорил Шами.
Ковард склонился над кружкой:
— Привет Лайам. Ты что, не мог подождать до вечера? Мы планировали штурм. Мы бы тебя спасли.
— Правда? Что-то вы не спешили. Где Калисса? Я ожидал, что она залезет к Шарку в окно на следующий же день, убьет его и спасет своего священного лидера.
— Представь себе, именно это она и попыталась сделать, — усмехнулся Ковард.
— Что с ней? — посерьезнел Лайам.
— В тюрьме замка. Она жива, и вроде бы относительно невредима.
— Ох уж эта Калисса! Опять сначала делает, потом думает!
— Она убила там десть человек, просто ей не повезло, могло бы получиться, — сказал Ковард.
— Слышишь, Мирика? А твой толстый друг нам об этом ни слова не рассказал. И мне никто не проговорился из тех, кого я окучивал… Калисса все еще в замке? Ты уверен, что с ней все в порядке?
— Она жива, — просто сказал Ковард, как будто это убирает все вопросы.
Лайам его мгновенно понял:
— Ты прав. Живой бы она не далась. Теперь придется ее спасать, а не меня. Что там у вас было?
— Как только Шарк увел тебя и Мирику в свой замок, Кубик пытался уговорить Калиссу вернуться в Рамель за подмогой, но она его убедила, что сама все сделает.
— Девчонка сумасшедшая, она кричала, что должна искупить вину, выполнить долг или умереть! — вставил Кубик.
Ковард продолжил:
— Богатов не смог ее остановить, она полезла ночью в замок, до утра он не знал, что там с ней случилось, через знакомых выяснил, что ее поймали, и тогда поехал в Рамель. А у нас там, знаешь ли, тоже много чего произошло. Но мы в Бандаре уже два дня, собирали информацию, планировали штурм егодня, а ты вдруг сам сбежал.
— Сбежал, да что-то эту штуку сносит ветром, мы не можем лететь на восток. Я не знаю, куда нас несет, и как приземлится, когда придет время это сделать. Не мог бы этот компьютерный бог что-то сделать, а?
— Я вам что, волшебник? У этого дирижабля ни одного вычислительного устройства! — возмутился Салли.
— А связь через кружку — это не волшебство? — усмехнулся Ковард.
— Я направил на антенну его радиоприемника волны, усилил, вызвал легкие электрические импульсы, заставляющие динамик работать. А то, что у нас звук идет из кружки, ну мог бы сделать, что он идет из моего пальца или высветить голограмму, имитирующую лицо Лайама. Какая разница? Разве из кружки не веселее?
— Как тебе помочь, Лайам, что нам сделать? — спросил Ковард.
— Пока не представляю, нас несет на запад.
— Дирижабль может быть видно в небе с большого расстояния, разбойники отправили отряды во все стороны, один из них рано или поздно вас заметит и будет преследовать.
— Я бы составил план получше, но пришлось импровизировать. Летим быстро, уже успели улететь далеко, Бандар еле виден.
— Мы выслали людей на перехват отрядов преследователей.
— А у вас много людей?
— Достаточно. Ты многого не знаешь, Лайам. В Рамеле кое-что случилось.
— О, об этом я тоже хотел поговорить, но лучше будет лично. Шарк мне кое-что рассказал. Устраиваешь, значит, чудеса для местных, Шами?
— На нас напали Лайам, — ответил Шами. — Прямо в тот вечер, когда ты уехал в Бандар. Нам пришлось что-то придумывать.
— Все разбойники Вольных Земель теперь служат лично Шами, Лайам. Они ему поклоняются как жрецу их нового бога и готовы выполнять любые указания, — поведал Ковард.
— Великий квадратный… кхм. Что ж, мне было бы глупо вас за это винить. Сколько у вас людей?