Книга Подземный мир Лайама, страница 185. Автор книги Алексей Сысоев

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Подземный мир Лайама»

Cтраница 185

Россыпь странных кривых домиков из бетонных блоков, в три-четыре этажа, ютились меж гигантских высоток. У них даже имелась какая-то архитектура, фасады скупо украшались, чем попало. По узким улицам текла грязная жижа, люди ходили мрачные, и никто не бросал больше двух взглядов.

— И так, преследователи все же загнали меня трущобы и грязные подвалы. Ладно, я не гордый, пробурчал Лайам.

А потом начался дождь, и пришлось искать укрытие. Они прибились к какой-то уличной закусочной, торчащей чуть ли не из подвала одного из домов.

Лайам остановил одного из пробегавших мимо оборванных пацанов, и пообещал купюру, если тот сбегает на вокзал и разузнает, в какую таверну, гостиницу или как здесь у них называются такие места, отправились прибывшие вчера молодые парни из Вольных Земель. Кажется, купюра была слишком большого достоинства, потому что у паренька так разгорелись глаза, что он вернулся через час, узнав вообще все. Что прибывшая банда разделилась на группы, заселилась в разные гостиницы. К ним несколько раз наведывалась местная полиция, но никого не задерживали, только задавали вопросы, где их лидер, на что те отвечали, что сами мечтают его найти.

После этого Лайам велел этому же пареньку, пообещав еще купюру, передать парням записку. В ней он написал, что в Каппадо находиться опасно. Что как только он с Калиссой найдет способ добраться до любой станции, то отправится оттуда на поезде в Ланиран, им же велел оставаться там, где они есть, и отвлекать внимание на себя. Полиция, и черный робот, будут думать, что раз все они остаются здесь, то их лидер тоже.

Лайам уже узнал, что в Ланиране относятся к имперским указам довольно невнимательно. Этот город куда более свободный и независимый. Там есть свой король, влиятельная элита и имперцы позволяют им самим управлять жизнью города, хотя там тоже есть канцелярия, представительские органы, но они ни во что не вмешиваются и признают в Ланиране этаких достойных и почти равных. Если даже здесь чувствовалось, что полиция с леностью и не охотой отнеслась к приказу задержать какого-то парня и передать Империи, то в Ланиране был шанс, что там и вовсе не ищут. Ну или хотя бы, раз это крупный экономический центр, где бурлит жизнь, как рассказывают все вокруг, там проще будет затеряться, дать кому-то взятки, может даже с кем-то договориться.

В записке, Лайам пообещал ребятам, что пришлет весточку из Ланирана, даст команду выдвигаться, и встретятся они уже там.

— Сергей будет в восторге, что ты скинул на него ребят, и занимаешься всеми приключениями в одиночку, — усмехнулась Калисса.

— Как мы будем незаметно передвигаться и прятаться такой толпой? Как видишь, их легко найти и мне, и полиции, и черному роботу.

— Я даже удивилась, насколько это было легко для тебя. И что ты занялся этим не утром, а только сейчас.

— Но мы же так хорошо провели время, ты и я.

— Так что теперь? Как будем выбираться из этого города?

— Думаю, нам все равно придется переодеться до неузнаваемости. Опыт уже есть, в Сурдеке мы неплохо скрывались. И там ты не капризничала.

— Сурдекские женщины одевались так же, как мужчины, в белую рясу до пола, это было не трудно, а здесь, ты хочешь нарядить меня, как пудинг.

— Подберем что-нибудь другое, нужно добраться до магазина одежды.

— Зачем, когда вокруг ходит полно подходящих шмоток, нужно только высвободить из них предыдущего владельца.

— Если ты кого-то ударишь и ограбишь, он побежит в полицию, здесь не разбойничьи земли, Калисса!

— Но где ты собираешься искать магазин?

Лайам задумался, потом поднялся из-за столика и подошел к владельцу, примостившемуся за покосившейся засаленной стойкой.

— Скажите, пожалуйста, вок…

— Здесь нет воков, парень, забудь свои словечки Вольных Земель.

— Ах, господин… Кажется это слово у вас тоже в ходу?

— В более высшем свете — да, но не здесь. Чего тебе?

— Вы не знаете, где бы я и моя дама могли бы разжиться какой-то неприметной одеждой?

— Я слышал ваши разговоры, девчонка не хочет одевать пышные юбки?

— Слышали разговоры? — переспросил Лайам, изучая глаза мужчины.

— Я могу продать вам одежду моей дочери, она уехала, учится в колледже, там, в городе. В довольно приличном. Это нормальная одежда для девушки, которая не хочет выделяться в нашем городе. Достаточно простая и достаточно женская.

— Покажите. На нее подойдет?

— Моя девочка тоже такая же спортивная и худая.

Хозяин вышел из своего маленького насеста, и поднялся по узкой лестнице вглубь своего домика. Потом появился с одеждой.

— Я и тебе присмотрел, от сыновей, они давно выросли. Вот на, попробуй примерь… Хотя нет, это, наверное, большевато. Возьми лучше младшего сына, он носил это, когда ему было пятнадцать, ты такой же мелкий, как он.

— Я вам безмерно благодарен, — сухо проговорил Лайам.

Калисса скептически осмотрела простое серое платье с юбкой до колен, поморщила носик, но согласилась примерить. Хозяин ей выделил подсобку у лестницы, для переодевания, Лайам же переоделся прямо здесь.

Он бы не сказал, что этот наряд чем-то отличался от того, в котором он был. Простые штаны, чуть более официальные и рубашка, но, кажется, на местный взгляд, он стал меньше походить на разбойника. Калисса же вышла совсем другой, приличная молодая девушка в симпатичном скромном платье, немножко свободно облегающем фигуру. Калисса сильно похудела в Бандаре. Но в плечах было оно было ей узковато, а голые руки переливались узловатыми мышцами при каждом движении, как и лодыжки, выглядывающие из-под юбки.

— Квадратный бог, Калисса, я сейчас влюблюсь. И у тебя есть ноги? Почему ты их вечно прячешь?

— Иди ты, Лайам.

— На воротник надо было повязать ленточку, бантиком, я же дал, — сказал хозяин.

— Обойдусь без бантов, — сказала Калисса.

— Ты такая красавица, сразу напомнила мою девочку! — расплылся хозяин.

— И как я должна в этом поднимать ногу, чтобы кого-нибудь ударить по лицу?

Хозяин хрипло засмеялся, покачав головой.

— Э-э… Не слушайте, пошли, — заторопился Лайам, потянув девушку за собой.

— Но надо ведь обувь на каблуках. А это у вас что за макасины такие? И нужны чулки! — крикнул вслед мужчина.

— Ничего-ничего, нам и так сойдет, — отмахнулся Лайам, уже увидев, выражение глаз подруги.

— Ну что ж, сойдет за девушку из бедной семьи, хотя моей дочке я на чулки и туфли деньги нашел! — прокаркал хозяин.

Они быстро удалялись, углубляясь в трущобы, погруженные в тень высоток, мостов и террас над ними.

— Ты что-то торопился, тебе не понравился этот мужик? — спросила Калисса.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация