— Так что за технологии погубили Горнихолл, Нурлан?
— Тебе их не достать, так какая разница? Технологии забытого века. Оружие. Страшное, разрушительное, которое могло поставить под угрозу все существование нашего Подземного Мира…
— Подземного, — хмыкнул Лайам.
— Да, так его всегда называли и говорили другим называть.
— Давай, Лайам, просто дадим ему по башке камнем, свяжем, да допросим. Здесь никого нет, никто ему не поможет, — сказала Калисса.
Боец с бородкой улыбнулся ей:
— Попробуй, Калисса. Я давно хочу с тобой станцевать. Вот только как бы тебе не наесться этих белых камней погибшего города.
— Зачем ты взялся на них работать? — поразилась чувствительная Мирика. — Один тебя подозревает и подначивает, другая все время обзывается и угрожает! Сбеги от них. Уйди.
— Я бы рад, но они меня не отпускают. Ни он, ни она.
— А я чем тебя не отпускаю? Убегай, — сказала Калисса.
— Ты пленила меня мастерством боя, убийственной грацией, и глазами… Зелеными, серыми? Я никогда не могу разглядеть.
— Что он несет? — выдохнула Калисса.
— Да он же тебе в любви признается, а ты что, ну! — воскликнула Мирика и хлопнула в ладоши, восторженно раскрыв рот.
— Да, сложно тебе, Нурлан, — хмыкнул Лайам.
— Тебе бы подошла синеволосая богиня народа несуществующего города в небесах, Лайам.
— Лучше сплюнь, — бросил Лайам.
— Думаю, она тоже всегда знает, о чем думают люди вокруг. Ну или, она думает, что знает.
— Что ж, наш гид занят мыслями о любви, и запутался, кому же теперь стоит служить, не будем его донимать. Сами поищем все тайны. Шами, как ты думаешь, ты бы мог поднять вот эти растрескавшиеся камни своим браслетом с силой твоего бога?
— А что там под камнями? Библиотека? — спросил Шами.
— Как сказал наш влюбленный друг, у них не было книг, чтобы хранить в библиотеках…
— Да хватит уже про какую-то любовь! — не выдержала Калисса. — А ты, акробат ускоглазый, умрешь без ответа на свои чувства, это я тебе точно обещаю.
— Жестокая Немезида. Но я слишком стар, чтобы расстраиваться, когда молодая глупышка бросается словами.
— Сейчас я начну бросаться ножом.
— Давай. Слова могут ранить сильнее оружия. А ни тем, ни тем, ты не владеешь на достаточном уровне.
— Что? Так ты комплименты раздаешь? Прогоним его, Лайам, он нам не нужен.
— Ну тебе может и нет, а мне пока пригодится, так что помолчи. Шами, давай, подними эти камни. Я не знаю, что там. Но когда прибываешь исследовать какие-то руины, раскопки надо с чего-то начинать.
— Я ему гид, а ты взят в качестве лопаты, пророк. Ты всегда используешь людей и даешь им функции, Лайам? — спросил Нурлан.
— Раньше использовал, сейчас пытаюсь меняться.
— Духовный рост залог всех изменений.
— Точно, Лайам, вот кого ты нашел. Себе учителя. Или тебе его подослали, — мрачно пробурчала Калисса.
— Эм… — Лайам обернулся, заинтересованно разглядывая Нурлана. — Любопытная мысль. Но мне не нужны учителя. Я слишком стар и много видел.
— Где? В жизнях, которые ты очень плохо помнишь? Каждому пригодится опытный проводник на пути.
— Да, гид с оружием. А учиться я предпочитаю сам.
— И ты делаешь ошибки.
— Но это мои ошибки, и я учусь на них.
— Но потом горят города.
На это Лайам не нашел что ответить.
— Так, Шами, ну ты будешь поднимать камни, или что? А то сейчас мой охранник обратит меня в свое учение, и придется совсем забыть религию про нашего квадратного бога, которую ты с таким усердием оживляешь.
— Я оживляю, кажется, уже какую-то другую религию, — пробормотал Шами, грустно разглядывая камни.
Он сосредоточил взгляд, вытянул руку.
Огромные ломанные куски медленно поднялись в воздух. Лайам с интересом разглядывал брата, тот даже не вспотел, лишь выглядел сосредоточенным. Такие знания были доступны древним. Надо наказать тех, кто позволил это забыть.
Но знания привели человечество в такую дыру. Знания? Или неумение с ними правильно обращаться?
Под камнями оказались еще камни, кусок дороги, и расплющенный автомобиль.
— А вон там подними еще, — указал Лайам на несколько метров правее.
— Ты хочешь, чтобы я откопал для тебя весь Горнихолл? — спросил Шами спокойно, как он это теперь умел. Но таким тоном, что спорить сразу не хотелось, и возникало чувство вины за столь нелепые просьбы. Да, Шами становился настоящим духовным лидером, вот у кого стоит учиться, а не у философствующего бойца с палкой.
— У меня есть карты этого города, но надо как-то для начала сориентироваться, что конкретно под нами, чтобы знать, где искать.
— Здесь ничего нет, это мертвый город, он полностью засыпан и раздавлен в пыль упавшей на него массой земли. Лучше уйдем отсюда, а то, у меня появилось неприятное чувство, — сказал Нурлан, и посмотрел в небо.
— Был бы ты нашим квадратным богом, я бы прислушался к твоим неприятным чувствам. А так, ты что, видишь будущее? Сомневаюсь. И если ты не передавал никому, что именно здесь сегодня будет проводить время Лайам Ли Кадами, то откуда кому-то это знать?
— Ты думаешь, твои враги не умеют наблюдать за тобой издалека, как это делал ты на древнем корабле?
— И я тоже не понимаю, зачем им тогда шпион.
— Я — не шпион.
— Разумеется.
— И кто знает, может я умею что-то, что доступно вашему богу? Предсказывать судьбу в определенном отрезке времени.
— Что-то мне не нравиться, Лайам, как заговорил этот мужик. Может, и правда лучше уберемся отсюда? — заволновалась Калисса.
— Да вы что! Мы только прилетели и уйдем, даже не посмотрев ничего? — возмутилась Мирика.
— Сестренка права, — согласился Калисса, — как я могу уйти, не посмотрев на чертов Горнихолл! Город из легенд, оплетенный тайнами!
— Но здесь ничего нет, кроме кучи битых камней и сплющенного металлолома под ними. И то, много из этого мусора уже вырыли и пустили на безделушки ваши предки. Здесь нет тайн. Уже ни одной не осталось, — настаивал Нурлан, все чаще поглядывая в воздух.
— Ну-ка, ты, мужчина с бубенцами в бородке! — воскликнула возмущенная Мирика. — Мы никуда не уйдем, пока не пороемся в интересных развалинах и не испытаем приключение!
— О, приключения вас определенно найдут. Или вы их…
— Лайам, а где корабль?! Он же там стоял! Этот Харви… — крикнула Калисса, указывая рукой туда, где они оставили черный звездолет в сотне метров отсюда.