Книга Зачарованный плут, страница 8. Автор книги Виктория Сомова

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Зачарованный плут»

Cтраница 8

– Поверь, мне проще вскрыть все замки на своем пути, чем лезть к кому-то через окно, – прервал он поток ее размышлений, чтобы сразу поставить точку на этой теме.

Немного подумав, Джейн добавила:

– Ну тогда хорошо, что мои братья об этом не знают, а то мой хитроумный план бы не сработал.

Перед парой за столиком поставили две ароматные чашки кофе и Джейн вдруг вспомнила, что до сих пор не знает имени своего нового спутника.

– Как мне тебя называть? Джон Смит?

Мужчина нахмурился, будто бы слышал это имя впервые, и отрицательно покачал головой:

– Конечно, нет. Меня зовут Кристофер Периш. Можешь звать меня Крис.

– А ты не боишься, что я раскрою тебя? – лукаво улыбнувшись, спросила девушка, явно намереваясь подразнить сидящего напротив самоуверенного мужчину.

– Нет. Это же не в твоих интересах. Да и в данный момент я всего лишь твой провожатый, а не взломщик сейфов. Ведь у вас ничего не пропало, да и улик с отпечатками, как я понимаю, на месте не нашли? – самодовольно усмехнулся Крис, не попавшись на ее уловку.

– В этом ты прав, – Джейн сделала глоток из маленькой чашечки и оценила насыщенный вкус напитка. – В твоем сообщении было написано, что нам предстоит путешествие. Ты уже что-то выяснил?

– Возможно… Что ты помнишь о своем детстве? – прямо спросил ее собеседник.

Джейн задумалась над этим вопросом.

– Я помню, что жила с родным отцом, когда была совсем маленькой. Помню, что никогда не расставалась с плюшевым медвежонком… А иногда нам нечего было есть, наверное, поэтому меня забрали у него и привезли в большой дом, где уже жили Лукас и Эйден. А после нас троих усыновили Макдугалы. Воспоминания о детстве очень обрывочны, я мало, чем могу помочь, – смущенно ответила девушка.

– Тогда тебя обрадует новость о том, что я нашел информацию о твоем отце и знаю, где ты жила в детстве. Если хочешь увидеть всё своими глазами, то нам стоит отправиться в Сан-Франциско.

– Сан-Франциско? Это же Калифорния. Неужели я оттуда? – удивилась Джейн.

– Да. Поэтому я и назначил встречу в Глазго. Мы вылетаем завтра, билеты на самолет я уже забронировал, так что будь готова, я заеду за тобой, – деловито дал указания Крис, допивая свой кофе. – Кстати, где ты остановилась?

– В Кимптоне.

– У миледи неплохой вкус, – похвалил мужчина, а Джейн так и не поняла, был ли это сарказм с его стороны или искренний комплимент, ведь совсем недавно он обозвал ее братьев «богатенькими сынками, которые не задумываются о деньгах». Возможно, точно также Крис думал и о самой Джейн и ей это было не очень приятно.

– Спасибо, – скромно ответила она, решив не выяснять, что он на самом деле о ней думает. Да и какая разница? Кроме сделки, которую они недавно заключили их больше ничего друг с другом не связывает.

Глава 6

Перелёт в Сан-Франциско дался Джейн нелегко. Она не привыкла к таким длительным путешествиям и по прибытии после нескольких часов, проведенных в самолете, чувствовала себя невероятно уставшей. Когда они заселились в отель, девушка сразу отправилась спать и проспала до самого утра. Она была благодарна Крису, что он взял на себя все заботы о билетах и бронировании отеля, сама бы она с этим не справилась. Сейчас Джейн осознавала, насколько на самом деле была беспомощной. Она ни разу не делала ничего самостоятельно, даже такие мелочи, как планирование поездки. Большую часть времени она проводила за книгами дома и под опекой родителей или братьев, которые брали на себя решение всех ее проблем. Крис оказался прав, ей не нужно было ни о чем думать, она просто получала все что ей было нужно уже готовым. Придя к такому выводу, Джейн почувствовала себя бесполезным тепличным растением. Что она видела в жизни? Какие впечатления получала? Старалась ли открывать для себя что-то новое? Ответы были неутешительными.

«Я скучный «синий чулок», который боится лишний раз отъехать подальше от дома…» – с грустью подумала Джейн, глядя из окна своего номера на совершенно незнакомый город.

Зазвонил телефон, взяв трубку, Джейн услышала голос Криса:

– Готова? Спускайся вниз, я тебя жду.

Спустившись, девушка села к нему в машину.

– Куда мы поедем? – спросила она.

– Сейчас сама всё увидишь.

В дороге Крис рассказал, что ее отца звали Франко Сапато, у него по всей видимости были испанские корни. После этих слов Джейн почувствовала себя на какую-то долю испанкой и решила, что, наверное, от него и унаследовала свою темно-оливковую кожу. Она всегда выглядела так, будто много бывала на солнце, что в реальной жизни совсем не соответствовало истине.

Они ехали долго, пока автомобиль не остановился в каком-то очень неблагополучном районе.

– Мы приехали, – объявил ее сопровождающий.

– Куда приехали? – не поняла Джейн, так как видела сквозь стекло только обшарпанные постройки старого жилого фонда.

Крис вышел и открыл перед ней дверь, предлагая ступить на тротуар. Джейн взглянула вниз на забитый мусором асфальт и пожалела свои новые босоножки, однако всё-таки вышла из машины и огляделась по сторонам. Ее окружала полная разруха, по крайней мере так она могла это описать. Дома с побитыми стеклами и стенами, исписанными граффити, мусор, грязь и зловоние. Рядом была пара маленьких магазинчиков, у которых окна и двери были закрыты металлическими решетками, а значит здесь еще жили люди. Джейн и правда заметила несколько местных жителей: одного пьяницу на углу, который едва держался на ногах и еще небольшую группу подростков в конце улицы, которые больше походили на местную шпану.

– Что мы здесь делаем? – в недоумении снова спросила девушка, но Крис молча взял ее за руку и повел вперед по тротуару.

Когда они завернули за ближайший дом, то им открылся большой палаточный городок для бездомных и у Джейн перехватило дыхание. Она остановилась, как вкопанная.

– Я знаю это место… – прерывающимся голосом произнесла она.

Крис посмотрел ей в глаза и крепче сжал ее хрупкую ладонь.

– Ты вспомнила?

– Да… я жила тут с отцом.

Через тонкую кожу на запястье девушки Крис почувствовал, как участился ее пульс и списал это на ее воспоминания о прошлом. Она разволновалась, и ее реакция была вполне предсказуемой.

– Пойдем.

Мужчина повел ее в глубь, виляя между старыми палатками. Рука девушки дрожала, но он твердо держал ее, не выпуская. Они аккуратно переступали через чьи-то вещи, продвигаясь дальше, пока, наконец, не остановились у чьего-то пустого обиталища.

– Вот здесь когда-то было жилище твоего отца. Узнаешь эти места?

Джейн смотрела по сторонам и с каждой минутой ей становилось все грустнее.

– Да, только наш домик был другого цвета и, как будто бы, больше… – задумчиво произнесла она.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация