Книга Тени над Даирнасом, страница 48. Автор книги Татьяна Бердникова

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Тени над Даирнасом»

Cтраница 48

— Неплохой аэродром, — отметил он, расслабленно прикрывая глаза, — Чертовски утомительный перелет. Чего вы медлите? Идите, я останусь здесь. Фениксы не слишком жалуют драконов, пока не узнают, что это я привел наследника домой, мне лучше бы не попадаться им на глаза.

Молодой человек, тот самый наследник, которого добрый дракон доставил домой, недовольно передернул плечами, демонстративно отворачиваясь.

— И никакой поддержки! — он всплеснул руками и, устремив взгляд на лорда, приподнял бровь, — Надеюсь, хотя бы ты со мной пойдешь? Кинел, я не могу один, мне страшно, в конце концов! Поставь себя на мое место!

— Боже упаси, — вежливо отозвался мужчина и, усмехнувшись, уверенно кивнул куда-то в левую сторону, в ту самую, куда Нейрган вытянул морду, — Почему-то мне кажется, что нам нужно идти туда. Пойдем?

Парень неуверенно обернулся на вытянувшегося на полянке ящера и, отчаянно пытаясь оттянуть время, неловко улыбнулся.

— Может, замаскировать дракона? Не хотелось бы, чтобы его нашел кто-нибудь не тот, и… не знаю даже, что сделал.

Кинел фыркнул и, схватив благоприобретенного друга за рукав, уверенно потянул его в левую сторону.

— Идем! Дракон справится как-нибудь сам, я полагаю, — он все-таки не маленький, если ты не заметил. А тебя ждет знаменательная встреча, Себастьян, и я не хочу, чтобы ты и дальше оттягивал этот миг.

Юноша тяжело вздохнул и, понуро кивнув, покорно побрел следом за решительно шагающим к замку лордом.

Дракон, проводив их долгим взглядом, довольно фыркнул и прикрыл глаза. Он намеревался немного отдохнуть, дожидаясь возвращения спутников.

…Лес вокруг не был слишком густым и производил впечатление хорошо ухоженного, может быть, даже посаженного специально — деревья росли ровными рядами, словно по линеечке, земля под ногами была мягкой и ровной, ходить по ней не составляло труда. Птицы, весело поющие в ветвях, казалось, долго обучались музыкальной грамоте, а тихие шорохи, изредка вплетающиеся в их трели, были столь органичны, что чудилось, будто их создают специально.

— Удивительное место, — буркнул Себастьян, осторожно следуя за лордом (обгонять его он пока не спешил), — Никогда еще не был в королевском или дворянском лесу. В Эрте леса более запущены.

— В Даирнасе тоже, — отозвался через плечо Кинел, — Дядя, правда, пытается привести в порядок хоть некоторые, но, увы, он все время отвлечен непрестанной войной с дамнетами. Времени на приведение в порядок королевства нет — он защищает его. Люди понимают это, и… мне кажется, уже привыкли. К тому же, в лесах Даирнаса много хищников.

— Черт возьми, Тига! — Себастьян, отвлеченный от воспоминаний о верной тигралице стремительным водоворотом событий, схватился за голову, — Я совсем забыл о ней! Она была с нами, когда мы ложились спать на той поляне недалеко от дворца, но утром ее уже не было… Если она отправилась на охоту, то, вернувшись, обнаружит пустое место! Будет переживать… — он тяжело вздохнул, и спутник, немного притормозив, успокаивающе улыбнулся ему.

— Теперь она знает, что тебе не грозит опасность, Себастьян. Она знает, что дракон не причинит тебе вреда и что вреда не причиню тебе я. Она знает, что ты защищен, друг мой и, думаю, будет верно ждать тебя там же, на Да-эр-на.

Парень кисло улыбнулся в ответ и безрадостно кивнул. Будучи по натуре человеком весьма чувствительным, и впечатлительным, способным сопереживать не только людям, но и животным, понимающим их чувства, он не сомневался, что Тига все равно будет волноваться, и ощущал вину перед ней. И как только он мог о ней забыть? Неблагодарный! Она столько сделала для него, а он…

— Пришли, — Кинел притормозил, осторожно глядя сквозь аккуратные ветви деревьев на оказавшийся вдруг непозволительно близко замок. Себастьян сглотнул и, видя, что лорд намеревается отправиться вперед, поспешно схватил его за рукав, останавливая.

— Что мы скажем? — он взволнованно потер лоб, — Там, на входе, наверняка стража, что мы им скажем? Я ведь не могу прямо заявить, что явился, чтобы получить разрешение пройти к Вечности, и тем более… — он осекся и закусил губу.

Мужчина усмехнулся и слегка покачал головой.

— Спасая меня, ты казался более смелым, друг мой, должен заметить тебе. Не думай сейчас о том, что сделаешь потом. Мы подойдем к ним и, если ты боишься, говорить буду я, — он пожал плечами, — Вальдштерны — дворяне, а я, как тебе известно, тоже не из простолюдинов. Пожалуй, общий язык мы найдем. В конце концов, не каждый же день у них тут бывают гости из Даирнаса!

Себастьян лишь уныло кивнул — встреча с родителями продолжала страшить его. Кинел, по всему видно, понимающий это и уверенно берущий бразды правления в свои руки, решительно кивнул сам и, раздвинув ветви, выступил вперед. Фениксу ничего не оставалось, кроме как последовать за ним.

Впереди, прямо перед ними, высились, вделанные в массивную стену, тяжелые, крепкие ворота, разумеется, прочно запертые сейчас. Рядом с ними, по обеим сторонам, вытянулись по струнке стражи — справа более молодой, по возрасту соответствующий, наверное, Себастьяну; слева — более взрослый, кажущийся даже старше оставшегося в Даирнасе Ноэля.

— С молодым-то договориться было бы можно… — тихонько вздохнул себе под нос юноша и, ощутимо сникнув, попытался спрятаться за спину решительного и уверенного в себе лорда.

Следующая минута наглядно показала ему, что, во-первых, сделать этого не удалось, а во-вторых, что страхи его были сильно преувеличены.

Они приблизились, и стражи, суровые, грозные, воздели пики, преграждая ими проход и осматривая чужаков свысока.

Молодой остался серьезен и мрачен — осмотр, видимо, не слишком удовлетворил его, но вот в старшем произошли разительные перемены.

Он приоткрыл рот, недоверчиво созерцая мгновенно смутившегося Себастьяна, распахнул глаза, и, медленно качая головой, вдруг уронил пику на землю. Его напарник, откровенно изумленный, перевел на него непонимающий взгляд, но сказать ничего не успел.

— Силы небесные… — стражник шагнул вперед, протягивая к юноше дрожащую руку, — Не могу поверить… Молодой господин, вы вернулись к нам… вернулись! — он сделал еще один шаг и внезапно заключил абсолютно растерявшегося юношу в крепкие объятия. В глазах его заблестели слезы.

— О, благодарение всем силам, что живут выше неба! Наш мальчик, наш маленький герцог вернулся! О, как же будут счастливы господа!.. — он внезапно выпустил парня из объятий и, отступив, виновато склонился, — Прошу простить, Ваша светлость, мне мой порыв. Не надлежит слуге обнимать господина прежде его родителей, я… — он неожиданно оглянулся на недоумевающего напарника, — Чего ты ждешь?! Беги, скажи господам, что молодой герцог вернулся, что он ждет их возле ворот! Живее, живее!

Молодой человек, растерянный и ошарашенный, пожалуй, ничуть не меньше Себастьяна и Кинела, торопливо кивнул и, неуверенно прислонив пику к воротам, метнулся к маленькой калитке сбоку от них, моментально проскальзывая в нее.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация