Книга Тайна ледяного сапфира, страница 33. Автор книги Кристина Миляева, Кларисса Рис

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Тайна ледяного сапфира»

Cтраница 33

И вот сейчас мне говорят, что у меня и мужа будет ребенок, а перед глазами только всплывают все те многочисленные издевательства, что я переживала в детстве. День за днем они пролетали перед глазами, напоминая, насколько ужасными бывают мужчины и почему я выбрала быть Вдовой.

Унижения, издевательства и побои – я пережила все. И не позволю собственному ребенку оказаться в такой же ситуации. Сейчас я уже не видела в Бореальде родного и прекрасного мужчину, на поверхность вылезли все страхи разом. И я едва сдерживалась, чтобы не рвануть от мужа на другой конец империи или лучше на другой континент.

– Дорогая, ты чего застыла? – Бореальд нежно поцеловал меня. – Это же такое счастье. Надо будет накупить кучу детских игрушек, заказать одежду. На тебе еще и оформление комнаты, здесь уже много лет не было детей. Нет, у нашего ребенка будет все только новое и лучшее. А еще стоит сообщить радостную весть матушке. Я думаю, она обрадуется и немедленно примчится с кучей подарков и советами для беременных. Да и сестра не останется в стороне, хоть и не обученная до конца, но все-таки магичка, так что, думаю, тоже подскажет чего дельного. Я же в ваших женских заморочках ничего не понимаю. Я-то к сестренке приблизиться боялся лет до пяти, не меньше.

– Ты о чем? – я запоздало посмотрела на него шокированным взглядом.

– О нашей малышке, – муж улыбался так счастливо, что мне даже совестно стало за свое ненормальное поведение.

– Прости, – я всхлипнула, и из глаз снова брызнули слезы.

– Ты чего? Хорошая моя, – он прижимал меня к груди, – посмотри на меня? Что не так-то?

И я начала рассказывать, не скрывая ничего. Постоянные молитвы на ледяном каменном полу и стертые голые коленки. Порка, ругань и неприятная правда о моем истинном происхождении, после которой отец совсем взбесился и начал поднимать руку не только на мать, но и на меня. Так и протекало мое детство в ужасе и страхе перед пьяными в стельку мужчинами. Перед всем тем сбродом, что собирался у нас в доме. Не знаю, к чему бы все это привело, если бы папочке не нужна была моя невинность для свадьбы с богатеньким мужиком, который больше всех других заплатит. Так и произошло в итоге.

Муж не перебивал и тихо слушал, гладя меня по спине и дрожащим плечам. Так я и заснула, прижавшись к нему мокрой от слез щекой.

Глава 31

Утро началось, как ни странно, очень приятно и неожиданно. А если говорить конкретнее, с томных ласк моего супруга.

К подаренным бриллиантам и цветам я была равнодушна, а его чистые эмоции, то с какой страстью он на меня смотрел, все это заставляло меня судорожно вздыхать. Рядом с ним было так сладко и упоительно, что мне становилось уже все равно, что там нас ждет куча гостей, родственники да хоть сами боги. Не сломаются, подождут, а мне пока и так хорошо.

Из кровати мы выбирались уже в обед под настойчивое оханье и аханье горничных за дверью. Признаться, было безумно лень покидать удобное и нагретое ложе, в котором нам так уютно только вдвоем. Хотелось лежать и греться в объятиях друг друга. Но все хорошее рано или поздно имеет свойство заканчиваться. Вот и нам пришлось быстро принимать душ и собираться на государственную войну с собственными подданными.

На моих губах играла легкая и счастливая улыбка. Я готова была покорить целый мир под руку с моим мужем. В ожидании бала я уже с нетерпением посматривала на парадно одетого Бореальда.

Впервые за все время мы с мужем примерили на себя образ венценосной пары. На мне красовалось темно-синее платье с серебряной отделкой по подолу и рукавам. На муже было парадное императорское облачение, белоснежный костюм с золотым шитьем и темно-синяя рубашка в тон моему платью.

Императорские регалии мы еще не примеряли ни разу. С неким содроганием я чувствовала, как на мою голову опускается холодный платиновый обруч с россыпью драгоценных камней и витиеватыми узорами. Медленно, не веря в собственные силы, я приоткрыла глаза и посмотрела на себя в зеркало. Я и представить не могла, что простая девушка из окраин южного побережья сможет примерить на свою голову настоящий венец власти.

Горничные закончили наши сборы, и в зеркале отражалась очень красивая пара. Я с темными волосами и глазами на пару тонов темнее платья, и рядом супруг со светлыми волосами и голубыми глазами в белоснежных одеждах императора. Такими красивыми и потрясающе гармоничными нам предстояло предстать перед гостями и послами нашей славной страны.

Вот так мы и стояли, нежно глядя друг на друга и переговариваясь тихо о всем происходящем. Бореальд тоже с недоверием смотрел на платиновый венец, что мягко переливался в его светлых волосах. И неохотно кривил губы, глядя на огромный бриллиант, что венчал это произведение ювелирного искусства. Я же тихо посмеивалась над его кривляниями. Понимала, что теперь без этого человека жить просто не смогу.

Но как бы мы ни старались отсрочить тягостный момент явления в зал, нам все-таки пришлось выйти из комнаты и почтить своим присутствием императорский бал. Попасть туда мне страсть как не хотелось, но собственное положение не позволяло сбежать и спрятаться от любопытных глаз и назойливых звуков, раздающихся из парадного зала.

Оттуда разносилась легкая и ненавязчивая музыка северных краев. Она влекла и манила за собой, в то же время обещая жестоко покарать любого, кто пойдет против властителя. Мы же не поддались на чары музыкантов, просто опустились в заранее подготовленные кресла, скрытые иллюзорной завесой мужа, и стали наблюдать за происходящим.

А в зале было на что посмотреть. Многие гости уже вели себя странно, будто перебрали хмельного, некоторые вполголоса переругивались между собой, а кто-то даже в открытую обсуждал нас с Бореальдом. Дамы нервно взвизгивали, а мужчины самодовольно пятили грудь колесом. Из-за их глупого поведения меня пробирал смех, с которым приходилось бороться.

Знала бы вся эта знать, что каждый из них под императорским надзором, а вино, которое они так ловко тащат с подносов, сильно разбавлено сывороткой болтливости. Потому впереди нас ждут увлекательные часы хмельной болтовни, усиленной магическим эликсиром.

Я все так же сидела и внимательно наблюдала за творящимся в зале. А градус напряжения между тем только поднимался. Обстановка начала накаляться. Видя, что нас рядом нет, многие дворяне из старой аристократии начали заводить привычный и ожидаемый разговор о нашем с мужем происхождении. Ну да, для этих снобов мы и людьми-то не были, так, отродье Севера и Юга. Каждому из них костью в горле стояла наша законная коронация. Были бы мы послушными марионетками – еще куда бы ни шло, а так мы представлялись им едва ли не хуже демонического отродья.

Скоро в зале началась настоящая истерика по поводу нового императора. Многие кричали, что выкормышу Севера не место на троне и пора поставить зазнавшегося мальчишку на место. Другие предлагали отдать власть в руки кабинета министров. Хорошо, хоть вовремя вспомнили, что по факту Бореальд им и управляет. Я едва от смеха не упала при таких умственных заключениях.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация