Книга Истории стеклянного города. Детективное агенство «Глаз», страница 21. Автор книги Виктория Никитин

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Истории стеклянного города. Детективное агенство «Глаз»»

Cтраница 21

– Но…

– Но… так считалось до случайного открытия Магистра Лангавера, который откуда-то откопал целый сундук с книгами, письмами и рукописями некогда погибшего клана. Именно экземпляры тех бумажек и табличек Шарг видел в Имперском музее. Магистр Лангавер всю свою жизнь посвятил изучению языка Шагнагрин, и он единственный существующий на сегодняшний день переводчик в империи, им же написаны два мало-мальски годных словаря.

– Так, я не поняла, всё-таки можно это перевести самим или нет?

– Понимаешь – неуверенно протянул партнёр – книги, написанные магистром, хоть и именуют себя «словарями», всё же там больше описаны примеры, выводы, комментарии и дифирамбы сложной грамматической структуре прекрасного мёртвого языка. Представь себе, он всю жизнь изучает какой-то богом забытый язык, который уже никто, вообще никто не использует. Книги, конечно, интересные, по крайне мере то, что я смог вчера пролистать, но когда натыкался на комментарий этого Магистра, то в дрожь бросало. По-моему, он чокнутый.

– Выводы? – потребовала девушка.

– Нужно искать первоисточник или пробиться к самому Магистру, и сделать это в обход капитана Эрмана и главы СБИ.

– И как это сделать? – вздохнула Жасмин.

– Ума не приложу – вздохнул ей в ответ напарник.

10. Второй дом

– Лорд Нармаз Би’Прамир, спасибо, что приняли нас. – Лекс чинно поклонился, согласно этикету, и откровенно переигрывая.

Лорд, а точнее сир, нахмурился, но неосознанно выпрямил спину, услышав обращение «лорд».

– Светлых вам дней – учтиво поздоровался дворянин, хотя в холодном, словно сталь голосе, не было и капли учтивости.

Поправлять Лекса он не стал, значит напарник попал в яблочко и представителю второго дома была не чужда зависть к высшей аристократии. Это разделение на первые, вторые и третьи дома была обусловлена исключительно родовой магией, и чем ближе к космолитам была магия конкретного представителя рода, тем выше был и его статус в аристократической иерархии. Обычно магия переходила по наследству от матери к старшей дочери и сыну, младшим же доставались лишь крохи. Но в случае смерти старших, у следующего по преемственной цепочке наследования увеличивалась сила. Нередко случались такие казусы, как с родом Де’Прамир, когда из-за «плохой наследственности» вся магия рода переходит всего лишь к одному, двум детям, остальным же ничего не доставалось, хорошо, если внутреннего дара хватало на обычную магию. И тогда те дети, которые от природы не получили ничего, автоматически понижаются в ранге. Так случилось и с младшим представителем рода Де’Прамир, который в момент, когда у старшего брата появился первенец, автоматически лишился покровительства первого дома. Изменилась приставка к имени рода, из Де, став Би, в том числе Нармаз Би’Прамир был лишён привилегии называться Лордом, получив простое Сир.

Судя по надменному взгляду и манере держаться с гонором, сир Нармаз был совершенно недоволен своим положением второго.

– Подскажите, когда вы в последний раз были в доме вашего брата? – после вежливых расшаркиваний, они наконец присели в гостиной и Лекс наконец, приступил к допросу.

– С месяц, а то и дольше. – коротко отрапортовал дворянин.

– А в каких вы отношениях с вашим братом?

– Холодных. – и снова односложный ответ.

– Скажите, а Вы знали, что ваш племянник собирается жениться?

– Да, я получал приглашение на свадьбу.

– А как Вы относитесь к вашему племяннику?

– Приемлемо.

– Подскажите, а Вы знакомы с невестой вашего племянника? – несмотря ни на что, Лекс продолжал допрос, не меняя тона.

– Да.

– А откуда Вы с ней знакомы? Вас познакомил Харман?

– Нет, я веду дела с мастером Хримпуз.

– Как давно Вы знакомы с госпожой Лемарой?

– Лет десять, с тех пор, как начал торговать с мастером Хримпуз, Ромэн с ней сдружился, и она была частым гостем в нашем доме. На самом деле я всегда предполагал, что эти двое поженятся, всё ждал, когда девчонка подрастёт, думал заключить выгодную помолвку. Дела у нас с мастером Хримпуз идут хорошо, партнёрство процветает, брак между детьми только бы укрепил этот союз. Но… девчонка выбрала Де’Прамира. Что же, сердцу не прикажешь, как говорят эльфы. – Сир Нармаз небрежно пожал плечами, но напряжённость и блеск в глазах выдал его эмоции. Определённо, он не был доволен выбором юной барышни, и непонятно, что тут больше гневило гордого сира, то ли что она выбрала не его сына, то ли что выбрала аристократа из первого дома, пренебрегая представителем всего второго дома.

– А как сам мастер Хримпуз отнёсся к выбору дочери?

– Рад и сверкает, аки начищенные сапоги стражника перед парадом. Где же видано, дочь поди леди станет, аристократкой. – барон сохранял невозмутимое выражение лица, Жасмин даже позавидовала его выдержке, его слова и тон ничуть не выдал сарказма и презрения, которые через край плескались в его глазах.

– А Вы как-то выказали ваше… неудовольствие мастеру Хримпузу? – осторожно подбирая слова, осведомился Лекс.

– Не путайте дела и личное – строго выговорил он, тут же полностью вернув себе самообладание. – Даже если малышка Лемара и не выбрала моего сына, это не значит, что я пущу ларху под хвост десять лет партнёрства и стабильный доход. Деточка может становиться хоть леди, хоть самой императрицей, на мои дела это никак не влияет, контракт, сами знаете, дороже всяких там титулов, а когда бумага есть, да ещё и магическая, моё неудовольствие может остаться со мной. – последние слова он выговорил так, словно цитировал кого-то.

Значит сир всё же высказался мастеру Хримпузу, но не хочет в этом признаваться.

– А как Ваш сын отнёсся к известию о скорой свадьбе госпожи Лемары? – продолжил Лекс проигнорировав тон мужчины.

– С достоинством, как и подобает мужчине его положения – холодно ответил мужчина, недвусмысленно намекая что пора закругляться.

– Скажите, а что Вы знаете о родовых драгоценностях Де’Прамир?

– Не больше, чем положено младшему. – ледяной голос буквально выплюнул последнее слово – я их не использовал на своей свадьбе, они перешли хранителю рода. – точка в конце предложения и взгляд карих глаз явно выдавал желание прекратить допрос.

– Спасибо за Ваши ответы, лорд Нармаз – Лекс встал и поклонился, снова нарушая этикет.

– С кажите, как бы мы могли побеседовать с Вашим сыном? – Жасмин впервые задала вопрос.

– Жага вас проводит – он махнул рукой, и к ним тут же подошёл лакей,

Не проронив больше ни слова, даже не попрощавшись, сир Нармаз развернулся и ушёл вглубь дома.

– Жёсткий мужик – прокомментировал Лекс, наблюдая за реакцией лакея, тот же промолчал, но невольно кивнул.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация