Книга В твоём плену. Ловушка для принца, страница 21. Автор книги Властелина Богатова

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «В твоём плену. Ловушка для принца»

Cтраница 21

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍Клеменс вернулся быстро, склонился.

— Тиане де Вир нездоровится, и она решила подняться к себе. Попросила у вас извинения, — проговорил придворный так, чтобы слышал лишь я.

— И что с ней? Хотя… — тут же прервал себя, — …неважно, можешь идти.

Я посмотрел невидящим взглядом в зал, потом перевел глаза на Хэнсли. Внутри всё сдавило тисками. Может, он как-то обидел её? Хэнсли выглядел серьёзным, будто его занимали некие мысли.

Я отвёл взгляд, решив выкинуть Тиану из головы.

Первый вечер бала прошел довольно оживленно, и пока гости не стали расходиться, улучив момент, я покинул зал. Поднялся в свои покои и остановился, слушая отдаленную спокойную музыку. Посмотрел в сторону, в ту часть замка, где поселилась Тиана. Что же с ней такое случилось? Злость опалила внутренности. Меня не должны заботить её интересы, а тем более интересы, связанные с другими мужчинами. Сжав кулаки, продолжил путь.

...Утром жутко раскалывалась голова — вчера на ночь я выпил больше снотворного, чем полагалось, чтобы уснуть сразу, как только положу голову на подушку. Сегодня это дало о себе знать. Только приняв ледяной душ, я почувствовал, как в голове немного прояснилось, и в целом немного взбодрился, избавившись от излишков напряжения.

— Ваше Высочество, вы приняли слишком много корня гитриса, так делать нельзя, это опасно! — Клеменс негодовал.

Натянув на голое тело рубашку, я прошел к столику, где тот стоял с опустевшей склянкой в руках.

— Принеси сегодня столько же.

— Но… Нет, простите, но я не сделаю этого, — твёрдо заявил он.

Поправив ворот, тряхнул влажными волосами.

— Тогда я сам возьму.

— Тогда я вынужден донести Его Величеству.

— Клеменс, не испытывай моего терпения. Я знаю что делаю. Где, кстати, Тиана? Она проснулась? — спросил быстрее, чем подумал. Мало того, что это она была причиной моей бессонницы и всплесков магии, так ещё и вместо того, чтобы спросить о более важных вещах, интересуюсь этой шпионкой.

Взял полотенце и принялся сушить волосы.

— Госпожа ещё не выходила из своей комнаты, но её служанка принесла завтрак, — донёс Клеменс, хмурясь.

— Хорошо…

Хотя ничего хорошего. Я расспросил Клеменса об обстановке в замке, а потом, позавтракав, вышел из комнаты, намереваясь найти брата. Он должен был получить новость от отца о том, как прошли переговоры.

Но не успел я выйти в коридор и направиться в каминный зал, как с террасы через балконные двери показалась Софи.

— Ваше Высочество, вы проснулись?! Доброе утро! Вы обещали сегодня поучить меня игре в шахматы. Помните?

Я стиснул зубы, глянув в сторону дверей, до которых так и не добрался. Как она не вовремя. Софи ослепительно улыбалась, а сопровождающая её компаньонка стыдливо покраснела, поглядывая из-под ресниц. Да, сам же это и затеял. Но раздумье было недолгим. Я хотел ответить, как в те же самые двери вошла ещё одна девушка. Тиана де Вир. Я оценил одним взглядом её состояние: действительно слишком бледная и задумчивая. Завидев меня, она заметно напряглась и тут же поменялась в лице, черты заострились, губы сомкнулись в твёрдую уверенную линию. Она приподняла подбородок, бросив взгляд на Софи.

— Так что вы скажете, Ваше Высочество? Вы научите меня? Я полночи не спала, думая об этом.

Единственное, чего я хотел, это чтобы она наконец замолкла. Но она будто нарочно не прекращала.

— Как я ждала этого момента, — широко распахнула глаза.

Тиана услышала достаточно. Присев для меня в реверансе, обошла нас и отправилась дальше по коридору немного быстрой, но всё же плавной походкой. Мой взгляд сам собой опустился вдоль её спины и ниже, туда, где проступали под лёгкими струями платья упругие холмики.

— Так что вы скажете? — перетянула моё внимание госпожа, напомнив о себе.

— Можете пока занять место, Клеменс вас проводит. Я улажу кое-какие дела и присоединюсь.

— Буду ждать, — довольно сложила губы Софи.

Я развернулся и направился за Тианой. Нагнал её в узком коридоре северного крыла.

— Куда же ты так торопишься? — остановил её, преграждая путь.

Де Вир нисколько не удивилась моему появлению. Остановилась, посмотрев на меня каким-то замутнённым взглядом, а следом её глаза наполнились слезами.

Я не знаю, в какой момент сжал её плечи.

— Он что-то сделал? Говори! — потребовал я.

Тиана сомкнула губы, сглатывая слёзы, пытаясь справиться с рыданиями.

— Говори же! — рыкнул я, порываясь сей же миг отыскать этого подонка Хэнсли и уничтожить его.

Глава 12

— Мой папа. Он… он… — Тиана судорожно вздохнула. — Попал в лечебницу.

Я долго смотрел на неё, осмысливая сказанное. Её папа, этот пьяница. Резко выпустил девушку, раздувая ноздри в гневе.

— Значит, Хэнсли тебе ничего не сделал плохого?

— Что? Нет, он передал мне новость, его отец близкий папин друг.

Понимал, ещё как. По телу прошлась болезненная дрожь.

— И что с ним случилось? — впрочем, зачем я спрашиваю? Какое мне дело до этого разгильдяя, который загнал своих дочерей в бедственное положение?

Тиана всхлипнула.

— Он там совсем один.

Я полез в нагрудный карман, выдернув оттуда платок, и швырнул ей.

— Вытрись.

Девушка растерянно моргнула, поймав платок.

— Если хочешь его навестить, могу распорядиться подать карету.

— Правда?

Я стиснул зубы. Никогда бы не сделал этого, но видеть её слёзы невыносимо. Они раздражали и напрягали. Никогда ещё не видел её такой, даже когда она появилась в моей комнате, даже когда я её перетянул сам. Ещё ни разу она не показывала свою уязвимость.

— Собирайся, за тобой придёт Клеменс. Но уложиться должна до обеда.

Тиана перестала плакать, сжав в пальцах платок.

— Спасибо, Ваше Высочество.

Я сердито хмыкнул и, отступив, пошёл прочь. Остановился, как только вышел в другое крыло коридора, понимая, что иду не туда. Софи ждёт в зале для отдыха. Едва не издав грудное рычание, развернулся и пошёл в обратную сторону. Дав Клеменсу распоряжение насчёт де Вир, я направился в зал.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация