Книга Благословенный год. Том и Кэти, страница 44. Автор книги Мейв Бинчи

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Благословенный год. Том и Кэти»

Cтраница 44

- У них просто ужасный взгляд на эти вещи, - ответила Лиззи.

- Это же очень просто. Неужели мы не сможем изобразить «Аве Мария» или «Панис Ангеликус»? - небрежно бросила Кэти.

- Удивительно, что ты помнишь названия этих гимнов. Ведь ты так давно отошла от церкви…

- Они хотят мальчика-чтеца и девочку с цветами, мама! По-моему, это просто выпендреж!

- Не получат они ничего, - ответила мать. - Потому что мы не можем сделать здесь все так же роскошно, как в Чикаго. А в нашей семье нет никого подходящего по возрасту.

- У нас есть Саймон и Мод… - задумчиво произнесла Кэти.

- Нет, это исключено! - быстро проговорила ее мать.

- Ну почему нет? - спросила Кэти. - Если они все еще будут здесь, было бы хорошо, чтобы это были именно они. Я уверена, Марион они понравятся.

- Кэти, ну не забивай им голову всякой ерундой! Ты же знаешь, она не согласится на это никогда.

- Но у нее нет другого выбора. Давай поговорим с Саймоном и Мод. Они так любят «Риверданс».

- Все любят «Риверданс». Но они не выучат ни его, ни что-либо подобное. Я бы ей даже говорить не стала.

- И не нужно. Сначала надо с детьми поговорить!

- Но их тут нет, - сказала Лиззи.

- Да они все время здесь, мама. Они слушают, воруют еду и шпионят за нами. Они этим целыми днями занимаются!

- Но это нечестно! Кэти, ты говоришь так, словно их ненавидишь. Они ведь всего лишь дети, у которых нет дома.

- Нет, я не ненавижу их. А в последнее время я их полюбила. Но они все еще воруют еду. И все потому, что они не уверены, что завтра она у них будет. И они часто подслушивают за дверью. Не так ли, Мод?

- Да я всего лишь проходила мимо! - сказал бедная Мод, а Саймон поднял глаза к небу.

- Том, это Джун. Можно тебя попросить?

- Да все что угодно, если это не просьба отпустить тебя на другую работу.

- Нет… У Кэти с головой все в порядке? Она подарила мне просто удивительную вещь…

- Так бери и пользуйся!

- А она потом не пожалеет?

- Да нет! Это от мамы Нила. Она ее не любит, поэтому иди-ка ты в парикмахерскую, Джун, детка!

- Я думала о таких пурпурных прядках, светящихся, знаешь… Но я считала, что это мало где могут сделать так, чтобы хорошо смотрелось.

- Так иди! - ответил Том и повесил трубку.

Как же много времени некоторые тратят на разговоры о прическах.

- Я еще не был мальчиком-чтецом на свадьбе! - сказал Саймон.

- А я бы так хотела быть девочкой с цветами! Никто еще не предлагал нам принимать участие в чем-то подобном, - пожаловалась Мод.

- Многие в школе обучаются ирландским танцам, - сообщил Саймон. - Но должен же быть способ научиться этому отдельно.

- И что ты понимаешь под словом «отдельно»? - спросила Мод.

- Может быть, папа и мама заплатят за это кому-нибудь сколько-нибудь… - грустно произнес Саймон.

- Но ведь у Мотти нет денег платить за уроки, - возразила Мод.

- Откуда ты знаешь?

- Оттуда, что у него дыры в ботинках, нет машины и чековой книжки, - ответила Мод.

- Значит, у нас не будет уроков танцев…

- А ты бы хотел, Саймон?

- Да мне все равно, - ответил он.

- Ну тогда давай подождем и посмотрим. Давай подождем, пока они снова заговорят об этом. Когда-нибудь они обязательно заговорят.

- Жаль, что они узнали, что это мы берем еду… - посетовала Мод.

- Но мы же берем ее не у Мотти и его жены Лиззи, а у Нила и Кэти, и то потому, что мы не уверены, - согласился Саймон.

- Я знаю, Кэти сказала, что она сейчас любит нас больше, чем раньше, - радостно сообщила Мод.

- Только ненамного больше, вот что она сказала. - Саймон был более объективен.

- И что это такое? - воскликнул Мотти, войдя на кухню и увидев посреди стола целую гору яств.

- Это говядина по-веллингтонски, - объяснил Саймон.

- И откуда это? - спросил Мотти.

- Я думаю, Кэти утащила это для нас. У тех людей, которые платят ей за ее «официантство», - сказал Саймон.

- Встань, Саймон! Встань и выйди! - воскликнул Мотти.

- А что я такого сказал, Мотти? Ты спросил - я ответил.

- Это неправда. Моя Кэти никогда ничего ни у кого не таскала. И вообще единственные, кто таскает в этом доме что-то, - это вы двое. Племянники знаменитой миссис Митчелл, за которой бедная Лиззи всю жизнь убирала грязь. Других воров у нас никогда не было.

- Да ладно тебе, Мотти. Всего лишь четыре сосиски да пара пачек хлопьев. И это на всякий случай.

- На какой такой случай?

- Ну на случай, если больше не будет, - грустно произнес Саймон. У Мод, сидевшей рядом, выступили слезы на глазах.

- Сегодня я обедала с Кэти, - сообщила Ханна Джоку.

- Отлично, дорогая.

- Кстати, все оказалось лучше, чем я думала.

- Ну вот и замечательно.

- Ты представляешь, все «У Квентина» ее знают. Это так удивительно, учитывая Бедолагу Лиззи.

- Ну, возраст-то у них разный…

- Ничего… и у нее это появится…

- Нуда…

- Ты что-нибудь слышал о планах Нила?

- Каких еще планах?

- Ничего нового, дорогой. Ты же знаешь мое мнение на эту тему.

- Да уж, - мрачно сказал он.

* * *

- Так. Быстро отвечайте: да или нет? Хотите учиться танцевать? Хотите участвовать в свадебной церемонии Марион? Быстро отвечайте! - проговорила Кэти.

- Это довольно сложно, - ответил Саймон…

- Это совсем не сложно, а очень даже просто. Заплатить за пару уроков танцев нас не обременит. Намного дороже, раза в два, будет стоить пригласить профессиональных танцоров. Давайте, решайтесь.

- Но почему?

- Потому что мы семья!

- Нет, на самом деле.

- Ну сколько раз можно говорить! Вы живете в доме, где родилась Марион, вы племянники моего мужа. Все, давайте, да или нет! Иначе я пойду искать других людей.

- А можно мы придем на свадьбу в качестве гостей? - поинтересовалась Мод.

- Сомневаюсь.

- Но ты же говорила, что мы семья, - заметил Саймон.

- Не все так просто, подумай об этом.

- Ну почему ты такая противная, Кэти? - спросил Саймон.

- Потому что вы оба противные. Вы сказали моему отцу, что я утащила ту еду, хотя я этого не делала. Я принесла говядину для него, чтобы отблагодарить за то, что он за вами присматривает, потому что вы сделали жизнь Нила невыносимой и не даете ему работать. Вы не умеете себя вести, и я бы не отказалась, чтобы ваши родители забрали вас обратно. Хороший ответ?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация