- Ну а как еще она приобрела квартиру в Гленстаре?
- Да это всего лишь маленькая квартирка-студия. Они же как маленькие коробочки.
Кэти как-то не хотела ассоциировать район Гленстар с любовниками, которые делают такие подарки.
Шона выглядела одинокой и напряженной. Она доела свой обед, закрыла книгу, посмотрела на часы. Ей как раз пора было возвращаться к работе, но тут она увидела их. Правда, сначала она посмотрела на кого-то еще, а потом улыбнулась им.
- Ага! «Скарлет-Физер» потихоньку пробрались в наше кафе! - сказала она.
- А ваши хлебцы никогда не сравнятся с моими! - поддразнил ее Том.
К его удивлению, она согласилась:
- Ты совершенно прав! Я как раз говорила об этом на собрании в прошлую пятницу. Здесь отличные супы и салаты, но хлеб не годится никуда. Вы же знаете, как бы мне хотелось переманить вас сюда. Они могли бы написать, что хлеб предоставлен «Скарлет-Физер». Послушайте, завтра в час тридцать здесь снова будет собрание. Вы мне позволите, я надеюсь?
Они поговорили и о цене, и о доставке, и о рекламе с невероятным энтузиазмом. Шона с головой ушла в эти хлопоты.
- Только не надо переживать, если что-то вдруг не сработает. Это будет просто потрясающе. Я думаю, что кафе тоже не прогадает.
- Ты просто ангел, Шона! - пропел Том и взял пакеты со шторами.
- Вы что, помчались на кухню хлеб печь? - засмеялась она.
- Нет, - ответил Том. - Я собирался навестить отца. Завтра утром поеду на фирму. Ты же не хочешь вчерашний хлеб… Это действительно должна быть фишка! Фирменный свежий хлеб. Пять сортов как минимум!
- Как твой отец? - спросила Шона.
- Теперь уже нормально. Спасибо, Шона. Ты была так внимательна ко мне в тот вечер в больнице. Даже мой отец это почувствовал. Моя мама считает, что кто-то молился за отца, и это ему помогло.
Кэти согласилась:
- Это еще никому не мешало. Она молилась как сумасшедшая, чтобы наш бизнес развивался. Почему бы не сказать ей, как у нас хорошо идут дела?
- Конечно, скажу. Послушай, мне надо зайти в салон к Марселле на пару слов.
- Хочешь рассказать ей о хлебном бизнесе? - улыбнулась Шона.
- Да нет, конечно! Кэти, можешь заплатить за кофе из денег фирмы? Встретимся у фургона через десять минут!
И он убежал. Обе женщины смотрели ему вслед, восхищаясь красотой его фигуры и тем, как он ловко лавирует между столов, мило извиняясь, если кого-то задевал.
- Он абсолютно не думает о том, какое впечатление производит! - сказала Кэти. - А ведь все от него без ума, куда бы мы ни пришли! Молодежь удивляется, как это он не положил на меня глаз, а пожилым дамам он нравится всем без исключения.
- Когда он приходит куда-то с Марселлой, они вдвоем смотрятся как кинозвезды! - проговорила Шона, тоже собираясь уходить. - Послушай, я заплачу за кофе…
- Нет-нет! - покачала головой Кэти.
- Подумай, завтра вы можете оказаться официальными поставщиками этого ресторана! Имею я право угостить вас кофе?
Кэти согласилась и, когда Шона достала кошелек, спросила:
- Том сказал, что кто-то из твоих родственников был в больнице тогда, когда он навещал отца.
- Да.
- Ас ним… все в порядке?
Шона посмотрела на нее.
- Нет… не все в порядке. Она умерла.
- Прости… мне очень жаль…
- Спасибо, Кэти, - без эмоций произнесла Шона.
- Кто-то близкий? - спросила Кэти.
- Нет, не близкий… - ответила Шона после некоторой паузы.
Марселла сидела за столиком и делала маникюр одной очень элегантной особе, которая любовалась своими ногтями. Марселла была очень рада видеть Тома и даже приподнялась, когда он вошел. Она прекрасно выглядела в своей короткой белой форме с голубым логотипом «Хейвордса», которая отлично сочеталась с ее длинными ногами в темных колготках и роскошными волосами, красиво обрамлявшими лицо. Иногда он просто не верил в то, что она может быть такой красивой и при этом любить его одного. Он видел, что все в салоне любуются ею.
Возьмем посмотреть фильм? Или ты хочешь пойти куда-нибудь? - тихо спросил он.
- Мне посоветовали купить одну книгу, - сказала она.
- Хорошо… - произнес он, пожимая плечами. Он знал, что не стоит спрашивать Марселлу, что это за книга и на какую тему. Кто-то может сделать гламурную фотографию Марселлы, которая появится на страницах очередного журнала. И этот снимок можно добавить в портфолио. Он узнал название книжного магазина и время и сказал, что будет ждать ее там. Абсолютно бесполезно предлагать поужинать, - Марселла очень редко ужинает. А потом она, конечно же, пойдет в спортзал.
- Тебя подбросить до Фатимы? И можно я возьму сегодня фургон? - спросила Кэти, когда они повесили шторы и заодно пришли к выводу, что не помешает пригласить электрика. Том сказал, что это было бы замечательно и что он встречается с Марселлой в центре, куда прекрасно можно доехать от родителей на автобусе.
- Ты уверен? Я могу поехать домой и взять свою «вольво», - предложила Кэти.
- А куда ты сейчас?
- Посмотреть, как поживает замечательный пес Хувз, и попытаться убедить двух сорванцов, что их жизнь не закончится, если им придется вернуться к безумным родителям.
- Но ведь это станет огромным облегчением, так? Скажи мне честно! - улыбнулся он.
- Я никогда не говорила более честно. Мне кажется, это неправильно - возвращать их туда. Мы воспитываем их, у них появилось понятие о правильном поведении, о морали, у них есть собака, два замечательных дома, где они могут жить… Ну что сделают для них эти два клоуна, которые едва очнулись от безделья и пьянства?
- Но разве тебе не станет легче?
- Нет! Если это случится, это будет кошмар.
- Как ты, папа?
Его отец сидел за столом и читал в газете статью о том, как избежать стресса.
- Скажи мне, как вообще можно избежать стресса? Вот ты занимаешься бизнесом и не можешь не переживать, какой бы это ни был бизнес. Как ты избегаешь стрессов, Том?
- Знаешь, папа, есть множество людей, которые говорят, что я просто не зацикливаюсь на переживаниях.
- Да, это так… Но твой бизнес еще относительно прост. А сравнить его, к примеру, со строительством? Там намного больше поводов волноваться.
- Ну что ты, отец! Я тоже волнуюсь! Сейчас, например, я переживаю за хлеб, который испеку завтра. Понравится ли он владельцам ресторана в «Хейвордсе»? Просто я пытаюсь выбросить это из головы, потому что сейчас это неважно. Я же не пеку его в данный момент.
- Да-да! - заворчал отец. - Это ты здесь так говоришь. А на самом деле твое дело - это вовсе не настоящий бизнес.