Книга Благословенный год. Улыбка судьбы, страница 22. Автор книги Мейв Бинчи

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Благословенный год. Улыбка судьбы»

Cтраница 22

- Я никогда ничего не делала за твоей спиной, хотя могла бы и сейчас, и всегда. Мы обещали друг другу быть честными. Я не знала, что быть честной выльется во все это. Это бессмысленно, глупо - даже думать, что он такой бабник.

- Ну так зачем обдумывать это?

- Потому что для него в этом есть смысл. Почему же это зло?

- И ты говоришь мне, что не возражала бы, если бы ради работы я совершил что-то подобное?

- Нам приходится быть обходительными с людьми в бизнесе. И тебе тоже, каждый божий день. Припомни хоть ту ужасную женщину, которая заведовала журналом, где делали нашу фотосессию… Она оказывала тебе потрясающие знаки внимания, стараясь понравиться тебе. Я думала, вам надо сходить куда-нибудь, устроить совместные ленчи и вечеринки; если бы тебе пришлось это сделать, то я бы так не переживала, как ты.

Том громко рассмеялся над этой идеей.

- Видишь ли, ты говоришь так, и я на девяносто процентов уверен, что ты просто накручиваешь меня насчет всего этого. - Но она не засмеялась в ответ. - Так ты согласна, что нравишься ему? - спросил он.

- Он восхищен мной, и я ближе к нему по возрасту, чем все эти подростки. Это просто вечеринка, Том. Еще раз повторяю, я бы не возражала, если бы тебе пришлось пойти на вечеринку с той женщиной.

- Не пошел бы, даже если бы моя жизнь зависела от этого, не то что карьера.

- Извини насчет завтрашнего вечера, - сказала она.

Теперь очень важно, что он скажет и сделает. Это повлияет на всю его жизнь. Ему надо быть очень осторожным. Он стоял в маленькой гостиной, Марселла все еще сидела за столом. Стол покрывала розовая мятая вельветовая ткань, которую Кэти подарила им на прошлое Рождество. На столе стояла неглубокая ваза для фруктов с персиками и темным виноградом. Лучи заходящего солнца проникали в окно и касались волос Марселлы, окружая их странным сиянием, как будто она была святой. На ней был свободный черный хлопковый свитер и синие джинсы; она выглядела лет на восемнадцать. Ее огромные глаза смотрели на него.

- Итак, Том? - спросила она.

- Итак, Марселла? - повторил он.

- Итак, что ты мне скажешь?

- Как ты сама сказала, это твое решение, твой выбор, твоя карьера. Что бы я ни сказал, это ничего не изменит, - мягко произнес он и взял ее за руку.

- Но?… - продолжила она.

- Но мне будет очень горько видеть, как ты прыгаешь по его команде, словно девочка для развлечений, и это уничтожит чувство достоинства и уважение в нас обоих. И, что бы ты ни говорила, тебе не надо делать этого. И при нормальных обстоятельствах ты бы даже не думала об этом, но сейчас ты просто нервничаешь насчет завтрашнего вечера.

Он посмотрел на нее, ожидая, что она кинется ему в объятия и поблагодарит его за понимание и адекватную оценку. Наступило долгое молчание.

- Ну, так что, любовь моя, ты придешь на нашу вечеринку с друзьями, которые будут пить за твой успех?

- Спасибо за все, за то, что не вышел из себя и воспринял все эти дикие идеи как ложь.

- Нет, я знаю, что ты не стала бы врать, - возразил он.

Но она так и не сказала ни да, ни нет. Он должен дать ей время подумать. Она не хотела строить карьеру с помощью этой вечеринки, и Том говорил максимально честно, как только мог, не вскакивая и не пиная стены. Она обошла вокруг стола, обняла его и увлекла к дивану. И они долго-долго сидели там в последних лучах заходящего летнего солнца, она положила голову ему на плечо, держа его за руку.

* * *

Большая часть арендованного оборудования прибыла и была установлена на кухне. Мужчины помогали с холодильниками, а женщины доставали из ящиков кастрюли и фритюрницы. Стоявший в помещениях шум пугал. Подумав, сколько им придется заработать, чтобы оплатить все это, Том и Кэти загрустили. Джун и Кэти руководили всем, в то же время готовя фуршет для показа мод.

- Большинство вообще не будет есть, эти желающие стать моделями девочки похожи на насекомых, - пожаловалась Джун.

- Нет, ты совершенно не права, кроме того, большую часть аудитории составляют старые и упитанные толстосумы. Моя свекровь будет там, например. А у нее глаза не полезут на лоб, когда она увидит, что там будет демонстрироваться? Так, вот номер два для последней тележки - еще одна штука, и я пойду загружать все в микроавтобус.

- Хорошо, я начну готовить для сумасшедшей Минни, - весело заявила Джун.

- Тише, Джун, в один из этих дней она зайдет и услышит, как ты говоришь это, - предостерегла Кэти.

Муж Минни думал, что она умеет готовить, так что каждую пятницу она приходила, чтобы заказать одно свежее блюдо и пять замороженных заготовок для ужина на двоих. Кэти давно уже предлагала научить ее готовить простые и сытные обеды и ужины, какие она хотела, но нет, Минни предпочитала, чтобы Кэти и Джун делали для нее собственные блюда.

Так что каждый раз, готовя тушеную говядину или курицу по-провансальски, они не забывали отложить две дополнительные порции в красные или зеленые контейнеры Минни.

- Какая у них должна быть безнадежная жизнь, у обоих - никогда никого не приглашают и никогда никуда не ходят, - сказала Кэти сочувственно.

- Ты думаешь, в неделе шесть дней? - поинтересовалась Джун.

- Нет, один раз в неделю они питаются рыбой и чипсами, это ее муж устраивает маленькое развлечение, чтобы поблагодарить ее за всю эту готовку.

- Должно быть, он глуп, как дубовая доска, - решила Джун. - Лучше бы ей вообще ему ничего не говорить. Чем меньше говоришь мужчинам, тем лучше, я всегда так считала.

- Но какое же это общение, врать в таких основных вещах, как умение приготовить обед? - спросила Кэти.

- Поверь мне, я замужем дольше, чем вы двое, - сказала Джун. - Ничего не говори, делай что хочешь - вот мой девиз.

Том мрачно вывез тележки наружу. В ее словах есть некоторая доля правды. Предположим, Марселла сказала бы, что в отеле будет какой-нибудь тренинг, или деловая встреча, или что-нибудь еще.

Конечно, он поверил бы ей и никогда бы не узнал весь этот ужас прошлого вечера и этой томительной возможности, что она все-таки выберет вечеринку мистера Ньютона, а не праздник, старательно организованный им. Когда он вернулся, Кэти с неудовольствием смотрела на еду, стоявшую перед ней.

- Что это? - спросила она Джун.

- Бог мой, о чем ты спрашиваешь меня? Это цыплята, я делаю их для Минни.

- Положи их туда на другую сторону. - Мне не очень нравится смотреть на них, меня тошнит от них, они… я не знаю, они выглядят по-человечески.

- Конечно. - Джун продолжала жизнерадостно болтать. - Знаешь, я думаю, нам надо попытаться изобразить какое-нибудь рождественское меню, чтобы оно уже было готово заранее, набор вещей, которые могут заказать всякие придурки, типа канапе и маленькие пирожки…

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация