Книга Благословенный год. Улыбка судьбы, страница 23. Автор книги Мейв Бинчи

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Благословенный год. Улыбка судьбы»

Cтраница 23

- Которые мы могли бы доставлять им? - заинтересовалась Кэти.

- Это было бы здорово - проехать вдоль всех этих домов с пожеланиями веселого Рождества, как Дед Мороз. А ты все еще будешь работать на Рождество? - небрежно поинтересовалась Джун.

- Что ты имеешь в виду? - встревоженно спросила Кэти.

- Я имею в виду, когда ты возьмешь отпуск? Нам ведь надо знать, да, Том?

- Конечно надо, - сказал Том, ничего не понимая.

- И кстати, ты вообще собиралась сказать нам о ребенке? Или нам надо ждать, пока ты попросишь нас вскипятить воды и замерить схватки?

Август

Том вошел в квартиру с тяжелым чувством. Как он справился и сумел сохранить веселый вид на протяжении всей вечеринки, болтая обо всем на свете, кроме того, что Марселла не пришла на вечеринку в свою собственную честь? Другие поддерживали его, даже слишком. Они сразу поняли ситуацию: прекрасная модель решила, что они недостаточно хороши, чтобы прийти и отпраздновать с ними, она ушла с важными персонами. Все они пытались вести себя так, будто ничего особенного не произошло. Конечно, ей надо было идти туда, очень сложно увильнуть, это часть ее работы. Ему страшно хотелось плакать, и он даже удивился, что все-таки не сломался. Нет, они болтали о пустяках, и он убедил их остаться чуть-чуть подольше, выпить еще по бокалу. Он не хотел возвращаться один в пустую квартиру и гадать, когда она вернется домой. Он не помнил, что ел и сколько заплатил. Вечер отдавал горьким во рту и в сердце.

Кэти заговорила, когда он уходил:

- Наверное, она уже дома, расстроенная, что не смогла быть с нами.

- Она в порядке, - произнес он, надеясь, что изобразил усмешку достоверно.

Конечно, ее не было дома. Был час ночи, и вечеринка мистера Ньютона должна быть в разгаре. Он уселся и долго пил холодную воду, пытаясь избавиться от горечи во рту. Потом долго клевал носом за кухонным столом. И вдруг проснулся, когда зазвонил телефон. Часы показывали двадцать минут четвертого.

- Том?

- Да, Марселла?

- Том, тут такая штука…

-Да?

- В общем, вечеринка в самом разгаре. Так что я хотела сказать, что буду позже. Прости, но ты же знаешь, как все это получается.

- Конечно, я не знаю, как все это получается. Сейчас около четырех часов утра. И ты не придешь домой, ты это хотела сказать мне?

-      Ну, некоторые девочки думают, что нам надо взять комнату и, наверное, остаться…

-      Пожалуйста, оставайся, Марселла, - сказал он.

-      Просто все эти такси…

-      Спокойной ночи, - прервал он ее.

Ты обиделся?

-      Нет, это не то слово, - ответил он.

-      Том, пожалуйста, скажи мне, что ты понимаешь, что все это ради работы.

-      Оставайся там, пожалуйста, Марселла.

-      Не таким тоном, это делает меня…

-      Оставайся там, - повторил он и повесил трубку, а потом отключил телефон, чтобы она не дозвонилась.

-      Какая еда будет на свадьбе? - спросила Анна у Марион. - Или это секрет?

Она зашла в пятницу вечером, чтобы показать платье, которое сестра Франко сшила для свадьбы. Оно было темно-синего цвета с синими кружевами.

-      Не такой уж секрет, скорее причина третьей мировой, - хмуро ответила Марион.

Кэти восприняла в штыки идею о традиционной ирландской свадьбе, сказав, что никто в Ирландии не готовит говяжью солонину. Это было смешно, и в любом случае ей следовало сделать то, что ей заказывают и за что ей платят. Гарри долго успокаивал Марион, иначе она сказала бы что-нибудь, что послужило бы причиной ссоры.

-      Она хочет продемонстрировать свою фантазию, - решила Анна.

-      Да, но все родственники Гарри проедут около пяти тысяч миль в Ирландию. Они не хотят никаких фантазий. Им дешевле сходить к Чарли Троттеру.

-      А что говорит мама?

- Ты знаешь, мама говорит, чтобы мы прекратили. Кэти бледна как привидение и выбивается из последних сил, и она справится - только сильно ли это поможет, когда мы не получим обслуживание, которое хотим.

- Прекрати, Марион, все пройдет отлично, и разве тетушка Джеральдин не готовит что-то еще? Мы все послали ей образцы материи наших будущих нарядов, и она закажет шляпы, которые будут ждать нас в отеле утром в день свадьбы.

- Хорошо. - Марион обрадовалась, что хоть кто-то делает все правильно. - Кстати, нам не надо звать ее тетушкой согласно повелению великолепной леди Кэти…

Анна хихикнула:

- Ох, Марион, ты никогда не изменишься! Честно говоря, тебе лучше позволить им самим выбрать, Кэти и Тому, они же там, они знают.

- Мои новые родственники побывают там только один раз в жизни, им нужна говяжья солонина. Отец Гарри и его сестра уже все уши об этом прожужжали.

- А насчет зала все здорово, - сообщила Анна, потеряв надежду исправить ситуацию.

- Хотя интересно, почему они не могут выслать фотографию. - Марион все еще терзали подозрения и неуверенность.

Утро субботы выдалось необычное. Том был занят и ни слова не сказал ни про то, что Марселла не пришла домой прошлой ночью, ни про беременность Кэти и во что это выльется компании. Он не мог поверить, что Нил все еще в Африке и ничего не знает, и ему не нравилось тревожное выражение лица Кэти, когда она сообщила ему об этом. Кэти была занята и вообще ничего не говорила про Нила, про отсутствие Марселлы на их вечеринке и во что это выльется в жизни Тома. Она не могла поверить, что Том до последнего момента не знал, что намечалась эта деловая встреча, на которую Марселла должна была пойти, и ей не понравилось его бледное, словно восковое лицо во время того ужина. Вместо всего этого они говорили о чикагской свадьбе, до которой оставались всего три недели. Как это девятнадцатое августа успело подкрасться к ним так незаметно?

- А Марион, вообще, похожа на тебя? - поинтересовался Том.

- Понятия не имею, я ее почти не видела с детских времен. Она уехала, когда ей было семнадцать, я к ней ездила только один раз, и она сюда приезжала дважды. И я не знаю, что представляет собой Гарри, так что зацепиться нам не за что.

- А мы вообще что-нибудь знаем о родственниках и не совсем родственниках из Чикаго? - спросил он.

- Немного. Там будут наши люди, конечно, Майк, Анна и Кевин. По крайней мере они не будут выискивать везде трилистники. И дюжина коллег Марион с работы плюс соседи. Одни из них знакомы с Ирландией, другие нет; поляки, про которых Марион утверждает, что они немедленно уедут, если не увидят толпу девушек, играющих на арфах на летном поле, приветствуя их.

Том рассмеялся над ее выражением лица.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация