Книга Монстры Акслин, страница 68. Автор книги Лаура Гальего

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Монстры Акслин»

Cтраница 68

– Делегат! Я прошу вас, верните мне мою карту!

Мужчина повернулся к ней, заинтригованный.

– В чём дело, девочка? О чём ты говоришь?

Однако он явно узнал её, потому что сделал знак Стражу, чтобы тот позволил ей пройти.

Акслин попросили сдать оружие. Она отдала, не раздумывая, слишком срочным было дело, которое привело её сюда.

Наконец, она поспешно объяснила:

– Карта. Я имею в виду карту, которую Годрикс дал тебе в обмен на место в караване для меня. Я хочу отменить сделку.

Делегат приподнял одну бровь.

– Как-как?

– Я передумала: лучше я останусь здесь.

Мужчина равнодушно пожал плечами.

– Оставайся, если хочешь, но карта принадлежит мне, и я не собираюсь тебе её возвращать.

– Это моя карта! – возмущённо закричала Акслин.

Страж сделал шаг по направлению к девушке и пригрозил ей пальцем.

Акслин попыталась взять себя в руки, из всех сил сдерживая гнев и отчаяние.

– Годрикс забрал её у меня без спроса, – пояснила она более спокойным тоном.

– Мне он сказал обратное, но, так или иначе, это не моё дело. – Делегат пожал плечами. – А теперь не задерживай меня больше, девочка.

– Но…

Акслин сделалала попытку приблизиться, но Страж помешал ей. Девушке оставалось только беспомощно смотреть, как Делегат садится в колесницу, устраивается поудобнее и задёргивает занавеску на окне.

На мгновение Акслин охватило желание запрыгнуть в повозку к сановнику и говорить, говорить, говорить, пытаясь убедить его отказаться от претензий к Ксейну, если они у него были.

Но по решительной позе Стража было ясно: никакого, даже малейшего шанса пообщаться с Делегатом у неё больше не будет.

Пока Страж сопровожал её обратно в здание, Акслин вдруг пронзила мысль, что если Делегат и его свита возвращались обратно в Цитадель, возможно, они не собирались искать Ксейна в ближайшее время. Она украдкой обернулась и бросила взгляд на караван: все повозки были готовы к отправлению. Не хватало только Стражей: Акслин насчитала двоих, хотя точно помнила, что всего в свите Делегата их было четверо. Не хватало также двух лошадей.

Акслин взяла своё оружие и сумку, и не попрощавшись со Стражем, двинулась по коридору в сторону центрального входа в Клетку. Было ещё довольно рано, и она надеялась обнаружить там кого-нибудь из отъезжающих. Выйдя на улицу, Акслин увидела две повозки, запряжённые лошадьми, рядом с одной стоял торговец и поправлял упряжь.

Акслин уже открыла рот, чтобы попросить его о помощи, но тут мужчина обернулся, и девушка почувствовала, как её охватила волна облегчения.

Это был Драксан.

– Акслин! Что случилось? Куда ты так спешишь? Эй-эй, – крикнул он, видя, как она пытается залезть в повозку, без всяких объяснений. – Что ты делаешь?

– Мы должны вернуться в деревню на холме, Драксан. Как можно скорее.

Торговец недовольно посмотрел на Акслин.

– Что? Да ни за что! Я должен вернуться в карьер, понимаешь? Я понимаю, ты пожалела, что оставила мальчика, но…

– Не в этом дело, – Акслин чуть не плакала. – Делегат знает, где он живёт. Думаю, он послал двух своих Стражей за ним.

– Что? – Драксан замер. – Ты рассказала ему?

– Я? Нет! Это был Годрикс.

– Ты рассказала Годриксу? – тон у торговца был ледяной.

– Нет! Он обманул меня и… – голос Акслин задрожал. – Драксан, миленький, ты видел меня вместе с Ксейном. Неужели ты думаешь, что я способна предать его?

Торговец молча посмотрел на неё, потом выругался и изо всех сил ударил кулаком по стенке повозки. На руке у мужчины выступила кровь, но он не обратил на это никакого внимания.

– Старый сплетник, – прорычал он. – Я догадывался, что он следит за моими делами, но не предполагал, что он якшается с шишками из Цитадели. Все считают его милым стариком, весь день просиживающим штаны у камина… Но ничего удивительного. Он здесь дольше всех. И, в конце концов, все проходят через Клетку рано или поздно…

У Акслин не было времени слушать размышления торговца о знакомых Годрикса.

– Так что насчёт Ксейна? Мы должны поехать и предупредить его!

Драксан вздохнул.

– Мне очень жаль, Акслин. Но если за ним отправили Стражей, мы уже ничего не сможем поделать.

Но она не собиралась сдаваться.

– Отвези меня туда, пожалуйста. Я должна вернуться!

Драксан посмотрел на неё.

– Ты же знаешь, ты не успеешь вовремя. Лошади Стражей намного быстрее моих, и они не боятся монстров.

Она стиснула зубы.

– Мне всё равно. Я должна вернуться.

Торговец со вздохом покачал головой и сказал:

– Хорошо, садись. Мы почти готовы.


Прошло несколько дней после отъезда Акслин, а Ксейн всё никак не мог перестать думать о девушке. Без неё деревня казалась не просто тихой и пустой, она была безжизненной. Так как мать Ксейна не поддерживала разговоров об их бывшей соседке, юноша сутки напролёт проводил наедине со своей печалью и своей ностальгией. Всё, что он делал, он делал автоматически, в то время как мысли его были далеко отсюда, с ней. Он спрашивал себя, благополучно ли она добралась до Клетки? Отправилась ли уже в сторону Цитадели? Ксейн надеялся, что, добравшись до конечной точки своего путешествия и устроившись на месте, Акслин найдёт способ отправить ему весточку.

Но пока что ждать письма было рано, и дни Ксейна текли один за другим, однообразные и бесконечные.

Поэтому, когда у входа в анклав показались два всадника в синих плащах, сердце Ксейна бешено заколотилось: он надеялся, что эти люди как-то связаны с Акслин.

Заметив незваных гостей и видя, что её сын собирается бежать к ним навстречу, Кинакси схватила его за руку и преградила выход из дома:

– Не ходи туда, Ксейн. Спрячься. Я сама с ними поговорю.

Он собирался было спорить, но тут прочёл во взгляде матери такой страх, что внутри у него всё похолодело.

– Что происходит, мама? Если они опасны…

Кинакси покачала головой.

– Они опасны не для меня, сынок. Им нужен ты. – Женщина глубоко вздохнула и добавила, – Если я не смогу заставить их уйти, тебе придётся незаметно покинуть деревню и спрятаться в лесу.

Ксейн попытался возразить:

– Но, мама…

– Делай, как я говорю, Ксейн. Это очень важно.

И, не сказав больше ни слова, она вышла из дома в сопровождении собаки. Ксейн же направился во двор через чёрный ход, не заметный со стороны центрального въезда в анклав. Там, у задней стены сарая, он оставил копьё, которое вырезал недавно взамен сломанного в битве с трёххвостом. Юноша взял оружие и осторожно выглянул из-за стены, пытаясь понять, что происходит у ворот. Всадники уже успели спешиться и о чём-то разговаривали с Кинакси, которая энергично качала головой. Тут один из мужчин попытался оттолкнуть женщину, и собака с громким лаем бросилась на него. Мужчина со скоростью молнии отскочил в сторону, увернувшись от зубов пса, и, размахнувшись, пнул его. Ксейн с ужасом увидел, как его собака отлетела в сторону, как с визгом приземлилась на подкашивающиеся лапы, как попыталась встать, но, не в силах совладать с болью, снова упала. Воспользовавшись моментом, Кинакси попыталась атаковать второго всадника, но тот одной рукой оттолкнул женщину в сторону, даже не глядя на неё.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация