– Подозреваю, это будет непросто, мэм, – я притворно замялся, шевеля ушами. – Даже не представляю, как объяснить вам некоторые особенности моей жизни. Ведь у вас самой отсутствует такая ценная деталь, как мой хвост. Мне остается лишь вам посочувствовать. Вы от природы лишены важного стратегически-биологического преимущества.
– Чем же так ценен ваш хвост? – Лиссандра язвительно усмехнулась, но голос ее стал мягче, а в зеленых глазах блеснул неподдельный интерес. – И какие преимущества он дает, не считая возможности тыкать им в нос боевому товарищу? Говорите, я слушаю.
– К вашему сведению, хвост – предмет национальной гордости лимерийца, – я нежно погладил свою пятую конечность. – Между прочим, у меня он длиннее и пышнее, чем у самого нашего короля.
По рядам прокатились смешки. Сдерживая довольную улыбку, я снова посмотрел на застывшую от легкого шока Лиссандру и смело продолжил дурачиться:
– Во время парадного шествия хвост служит природным балансиром. Помогает сохранить равновесие при смещении центра тяжести назад. Сами видите, его нельзя положить в карман или привязать к спине. От грубых насильственных действий он вообще может облысеть, и тогда я потеряю честь и достоинство аристократа.
– Советую вам как можно быстрее найти способ укрощения хвоста. В противном случае отправитесь вместе со своей неприкосновенной меховой драгоценностью обратно на родную Лимерию, – пригрозила мне Лиссандра, коварно сощурившись. – Кадеты, всем вольно. Встретимся на занятиях по физической подготовке. Сегодня, как куратор вашей группы, я составлю компанию командиру Найлиту.
Я нервно зудящим кончиком хвоста чуял, что и на этом уроке не обойдется без происшествий. Похоже, вселенная не просто решила мне помочь, но подошла к делу со всей ответственностью.
Но прежде, чем я оказался у стартовой отметки полосы препятствий, эстафету провокационных шалостей подхватила розовая “кошечка” Мурния. Та отличилась на занятиях по биологии разумных рас. Их вел собственной персоной ректор. Он замещал преподавательницу, которая отбыла с планеты по семейным делам.
– Кадет Шшипиалис, может, перестанете болтать с подружкой и ответите на мой вопрос? – прорычал ректор, подойдя ближе к Мурнии. – Потрудитесь объяснить, чем, к примеру, я отличаюсь от кайлара. Наши расы считаются близкотипными по основным биологическим признакам.
– Все очень просто, генерал Кайсиллиан, – Мурния кокетливо состроила глазки, улыбаясь ректору. – Для вас и для кайларского парня нужны разные приманки… На которые вас удобно ловить.
– Ловить? Меня? Что вы такое говорите? – растерянно пробормотал генерал.
– Да, точно так. Все девушки это знают. Правда, подружки? – Мурния переглянулась с Имеральдой и Ламнорой. – Каждого мужчину надо уметь правильно приманить, чтобы поймать в сети своего обаяния. Хотите, я вам это докажу на практике, генерал Кайсиллиан?
Ректор не нашелся с ответом. Мурния, не намереваясь ждать, пока в голове алверийского генерала сформируется нужная мысль, продолжила игриво щебетать:
– Кайларского парня я бы попробовала поймать на соленую рыбешку. А вам, генерал, хочу предложить нечто особенное.
Девушка взяла из сумочки горсть конфет в ярких фантиках и протянула на мохнатой ладошке ректору. Тот отпрянул, чуть не шарахнулся от ее руки.
– Вы только посмотрите, что у меня есть, – заманчивым голоском промурлыкала Мурния. – Опытная партия по новому эксклюзивному рецепту. Отец мне прислал со своей главной фабрики. Возьмите и разверните. Посмотрите, что там внутри… Уверена, кроме моей семьи и наших работников, никто во всей вселенной еще не пробовал уникальный зеленый шоколад с тертым кермским орехом.
Ректор застыл с выпученными глазами и разинутым ртом, из которого, казалось, вот-вот начнет капать слюна. Не дождавшись от него адекватной реакции, Мурния сама развернула фантик одной из конфет и сунула зеленый ароматный квадратик ему под нос.
– Понюхайте, генерал Кайсиллиан, – нежно пропела Мурния. – А еще лучше, попробуйте. Не стесняйтесь. Иначе долго будете жалеть. Эти конфеты очень не скоро поступят в продажу. А еще позже пойдут на экспорт. Если, конечно, мой папочка разрешит их продавать где-то, кроме нашей родной планеты.
Ректор и вправду чуть не изошел слюной, даже облизнулся. Но все же сумел преодолеть сладкое искушение. Нашел в себе силы сделать шаг назад.
– Кадет Шшипиалис! Вы получаете двадцать штрафных баллов за грубое нарушение субординации! Ваш ответ не может быть засчитан, как правильный.
– Но почему? – чуть не заплакала девушка. – Я верно указала различие двух рас.
– За подвержение вышестоящего приказа сомнению вы получаете еще пять штрафных баллов, – стараясь не заглядываться на такие соблазнительные конфеты, ректор поспешил удалиться к голографическому проектору. – И еще пять начисляются за наличие у вас отвлекающих от урока предметов, в данном случае пищевого предназначения.
– Не переживай, ты ответила правильно, – Имеральда принялась шепотом утешать Мурнию. – Я читала, что кайларам нельзя сладкое. В учебнике написано, что их организм нуждается в большом количестве соли.
Ламнора тоже присоединилась к уговорам захлюпавшей носом подружки. Я же принял во внимание маленький инцидент. Будто знал, что мне он пойдет на пользу.
Настоящего кайлара, ответственного за нашу физическую подготовку, Мурния не рискнула приманивать соленой рыбой. Может, потому, что рыбы у нее в запасе не было. Или же потому, что первый заместитель главнокомандующего Келта держался от кадетов на почтительном расстоянии. Кайлары – морские хищники, одна из не самых распространенных в галактике рас. К постоянной жизни в воде они не приспособлены, но зависимы от высокой влажности воздуха, а их глаза чувствительны к яркому свету. Потому командир Найлит, коротко подстриженный тип с прямоугольным лицом, смотрел на нас сквозь затемненный пластик очков, а на его сероватой коже блестел увлажняющий крем. К нам он сильно не придирался, соблюдал уважительный нейтралитет. Да и сама полоса препятствий не показалась мне такой уж сложной. Что мне все эти стенки, лестницы, болота с лужами? Все проще, чем лезть по стене гигантского небоскреба, чтобы ограбить офис некой солидной фирмы едва ли не на последнем этаже. Я держал в мыслях, что нельзя забываться и выделяться. Лучше сымитировать усталость, чем показать идеальную подготовку. В этом деле хорошим помощником оказался Пуршаль. Круглый принц довольно резво бежал на своих коротких ножках, но успеть за остальными ему было нелегко. Он шумно пыхтел рядом со мной.
– Рэй! Я больше не могу! – Пуршаль остановился, хватая воздух ртом.
– Держись, дружище. Осталось совсем немного, – я подтолкнул его, не позволяя нам обоим терять время.
– Дай мне передохнуть, – взмолился Пуршаль, пытаясь снова разогнаться. – Не то я прямо тут свалюсь и помру. Сердце не выдержит.
– Не ной. Все в порядке с твоим сердцем. Пульс учащенный, но стабильный. Я его слышу.