Книга Тайна Босса, страница 54. Автор книги Лина Мур

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Тайна Босса»

Cтраница 54

– Прекрати, – пихаю его в плечо. – Я просто восхищена. Здесь обо всём забываешь. Это так удивительно. Потрясающе. Эти маленькие улочки, люди и совсем никакой опасности, которая таится где-то в глубине. Я просто наслаждаюсь, как ты мне когда-то советовал.

– Чёрт, чтобы ты выполняла все мои приказы, нужно было привезти тебя в Италию. Могла бы и раньше об этом предупредить, Белоснежка, – хмыкает Лазарро.

Закатываю глаза и снова смотрю на витрины уже закрывшихся кафе и тёмные улицы Неаполя. Не сказала бы, что Италия была моей мечтой, но сейчас я готова здесь остаться навсегда. Этот забытый старый романтизм в каждом закутке, сотни красивых и словно сошедших с экранов фрагментов из фильмов, которые я когда-то смотрела. В общем, никогда бы не подумала, что Италия именно такая нежная. Я даже забываю о том, что здесь тоже живут мафиози, и они убивают. Забываю, почему я, вообще, оказалась в этом месте. Забываю обо всём, когда мой взгляд падает на море, сверкающее в ночи. Это невероятно.

Остановившись у небольшого отеля на горе, Лазарро берёт сумки, и мы заходим внутрь. Да, как только мы прилетели в Неаполь, нас уже ожидала небольшая спортивная машина и сумка, забитая оружием и пулями. Он не сказал мне, кто ему это оставил, но я рада тому, что не все ненавидят его здесь. Есть и хорошие парни. Удивительно, что плохие парни делятся на хороших и снова плохих. Вдвойне плохие.

Мы спокойно поднимаемся на второй этаж отеля и входим в самый простой номер.

– И даже не президентский, – шепчу, продолжая свои мысли.

– Как быстро привыкаешь к хорошему, да? – усмехается Лазарро, включая прикроватную лампу.

– Нет, я имела в виду, что ты не выпендрился и не снял какой-нибудь дворец. Но мне нравится, именно то, что отлично передаёт дух Италии. – Провожу пальцами по небольшому стеклянному столику на маленькой веранде и, облокачиваясь о перила, смотрю на открывающуюся взору панораму Неаполя и бескрайнее море.

– Белоснежка, хватит болтать, разбери наши вещи, – летит мне в спину.

Поворачиваюсь в сторону номера. Лазарро бросает на постель сумку, с который мы летели, а сам берёт другую. Чувствую себя подружкой уголовника из самого паршивого фильма.

Молча выполняю его приказ и с удивлением нахожу для себя несколько нарядов и пар обуви. Мне приятно, что Лазарро позаботился об этом, но жутко. Он снова был уверен, что я полечу с ним. Откуда ему знать о моих решениях? Они даже в моей голове постоянно меняются.

Развесив одежду и расставив обувь в небольшом шкафу, бросаю взгляд на Лазарро, проверяющего оружие. Он это делает так просто и легко. Конечно, для него подобное вполне обыденная вещь.

– Прими душ и ложись спать. Я ещё поработаю, – бросает мне и достаёт планшет с телефоном.

– Поработаешь? Неужели, выставишь в какой-нибудь социальной сети своё богатство? – подначиваю его.

– Нет, сниму грязную порнушку, пока ты спишь. Соберу много лайков, – фыркает он.

Закатываю глаза и направляюсь в душ. С одной стороны, мне кажется, что я не особо устала, потому что спала в самолёте. Но с другой, едва только забираюсь в постель, так сразу же проваливаюсь в сон, утомлённая нервозностью, пережитой за этот день. Ждать рейса в Неаполь в аэропорту Рима было для меня сложно. Я ожидала нападения или чего-то похуже, но, к счастью, ничего плохого не случилось, а Лазарро был спокоен. Даже поел в кафе, в то время как мне кусок в горло не лез. У меня создалось впечатление, что он в Америке больше нагнетал обстановку насчёт опасности в Италии, чем это есть на самом деле. Хотя я не могу быть в этом уверенна, потому что Лазарро это огромная яма с тайнами.

Утром, когда я проснулась, оказалось, что Лазарро как сидел за столиком на веранде, так и сидит. Пение птиц, жара и разговоры людей доносятся с улицы. Подхожу к Лазарро со спины, бросая взгляд на сотню бумаг, исписанных и изрисованных какими-то каракулями, а затем смотрю на планшет. Там бухгалтерские отчёты. Я поражаюсь тому, что Лазарро, действительно, работал. Но что это за работа, и откуда такие данные? В какой сфере он работает, кроме убийств?

Хотя я довольно долго стою у него за спиной, завёрнутая в одеяло, Лазарро никак не реагирует. Немного наклоняюсь и вижу, что он спит. Его голова немного опущена, глаза закрыты. Моё сердце сжимается от его вида. Мягко провожу ладонью по его волосам, отчего он дёргается и сразу же наставляет на меня пистолет.

– Это я. Ты сгоришь на солнце, пошли в номер, – шепчу, опуская его руку с пистолетом. Он несколько раз моргает, не понимая, видимо, где находится, а потом шумно вздыхает.

Собрав все свои бумаги и вещи, он входит в номер, бросает всё на столик и падает лицом вниз на кровать, обнимая подушку. Лазарро сразу же засыпает, а я так и стою, смотря на него безмятежно спящего и с пистолетом, торчащим из-за пояса джинсов.

Умывшись и переодевшись в белое платье из хлопка и туфли на танкетке, прибираю его бумаги, одновременно изучая их. Лазарро вряд ли мне покажет и расскажет сам, над чем он работал. Но судя по виду это описание какого-то маршрута с отметками мест, где был Амато. Я так понимаю. Затем следуют какие-то вычисления, которых я не понимаю. Потом просто идёт набор слов: шёлк, парча, серебряная нить, дуб. Снова куча вычислений. Сомневаться в умственных способностях Лазарро уже невозможно. Собираю все бумаги в стопку и сверху кладу его планшет и телефон. У меня нет желания посмотреть, что спрятано в его гаджетах. Это личное пространство.

К полудню у меня уже желудок болит от голода, и я больше не могу думать о птичках, смотреть на красоты моря и улавливать ароматы еды, доносящиеся откуда-то неподалёку. Думаю, что вполне могу сходить и самостоятельно купить нам поесть. Или же заказать в отеле. Здесь должен быть какой-нибудь ресторан. Копаюсь в вещах Лазарро и беру немного денег. Бросаю взгляд на сумку с оружием. Хватаю самый маленький пистолет и убираю его в небольшой рюкзачок. Мне гадко из-за того, что я всё это сделала, но я умираю от голода.

Тихо выхожу из номера и быстро спускаюсь вниз. На ресепшен узнаю, что время завтрака прошло, и они не могут сейчас меня обслужить, но дают карту и указывают на ней кафе, с которым они сотрудничают, и где я могу получить десятипроцентную скидку на еду. Хватаю карту и вылетаю из отеля. Чертовски красиво вокруг, и я всё ещё надеюсь, что Лазарро не свернёт мне шею за эту инициативу. Спускаюсь немного ниже по узкой дороге и быстро нахожу ресторан. Там много людей и изумительно пахнет выпечкой.

Оглядываю посетителей, улыбаясь пожилым парам, но мою улыбку сразу же стирает, когда я вспоминаю, что именно старушка пыталась меня убить. Заказываю два сытных обеда навынос и два кофе. Ко мне подходит какой-то парень. Бросаю на него напряжённый взгляд. Он, как истинный итальянец, широко улыбаясь, приветствует меня. Обычный посетитель. Киваю ему и мигом забираю свой заказ. Направляясь к выходу, налетаю на кого-то, едва не опрокинув при этом кофе, и меня так грубо хватают за локоть, что я взвизгиваю.

– Осторожнее. – Вскидываю взгляд на высокого мужчину.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация