Книга Десять железных стрел, страница 146. Автор книги Сэм Сайкс

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Десять железных стрел»

Cтраница 146
47. Флагман

Люди боятся того, чего не понимают.

Это непреложная истина, которую используют все люди, чтобы совершать всевозможные ужасные действия над другими людьми. Бояться неизвестного – значит строить в своем сознании мост и быстро его сжигать. За одним исключением, всегда лучше противостоять неизвестному и понять его.

Подобное исключение наступает, когда имеешь дело со сраной кучей бомб.

– Уходим.

Лиетт начала что-то говорить в ответ, но из-за моего собственного голоса, эхом отражающегося от расписанного сигилами металла, и топота ботинок, пока я мчалась к хвостовой части корабля, и грохота сердца в ушах, я ее не услышала.

Командные сигилы.

Это были сраные командные сигилы. Написанные сотню раз на брюхе корабля. Достаточной силы, чтобы обратить город в пыль случайным знаком препинания. Несущие неизвестный мне приказ. И эта мысль охладила. Но не так, как следующая.

Он нас провел. Я отчаянно попыталась удержать эту мысль в голове; произнести ее вслух не хватало решимости. Этот сраный вольнотворец нас провел. Вся эта сраная ложь, все недомолвки, все было ради этого. Ему даром не сдалась эта Реликвия. Ему нужны были сигилы, аэробль и бомбы. Зачем? Какой у него план? С хера ли я была так слепа? С хера ли его слушалась? Почему, мать его ети…

И так далее.

Мысли грохотали в моей голове, как снаряды, сталкивались друг с другом, порождая гневные взрывы. От чего голова болела так же сильно, как все остальное, и приходилось втягивать воздух сквозь зубы, пока я пыталась держать глаза открытыми, шею прямо и не дать мозгу вытечь через уши.

Что бы ни задумал Два-Одиноких-Старика, какой бы ни была его настоящая цель, я смогу с этим разобраться только после того, как вытащу ее из ставшего смертельной ловушкой аэробля.

«Лиетт, – напомнила я себе. – Думай о ней. Когда она будет в безопасности, вот тогда будешь себя жалеть хоть до усрачки».

Верно.

Лиетт.

Даже если я ничего больше с этого не поимею, но ее – вытащу.

В зеленом мерцании впереди я разглядела клубок рычащих и шипящих тел, когда-то бывших близнецами.

– Как ты смеешь меня позорить перед коллегой?! – крикнул Урда и гневно стукнул сестру. – Как ты смеешь?!

– Да ты б никого не впечатлил, – ткнула его Ирия в ответ, – потому что никто не собирался, сука, слушать, как ты трындишь про… ЭЙ!

Будь я существенно более пьяной и существенно менее вот-вот-и-разорванной-на-кусочки, я бы посмеялась. А поскольку дела шли так себе, я схватила их обоих за шкирки и рывком поставила на ноги.

– Мы уходим, – сообщила я. – Открывай портал.

– Э? – сощурилась Ирия. – Портал куда? Мы уже обработали другие корабли.

Ледяной ужас вдруг скрутил живот. Другие аэробли… сигилы есть и на других аэроблях.

– Куда угодно, – ответила я. – В ближайший город, на вершину горы, куда угодно, только не аэробль, который вот-вот взорвется.

– Не то чтобы я претендовал на истину в последней инстанции, – кротко встрял Урда, – но по звукам битвы могу сказать, что корпус корабля еще не пробили, так что нам не угрожает в…

– Командные сигилы. – Я подтащила Урду поближе, заставила смотреть мне в глаза. – Ты нанес командные сигилы. Не обнуляющие. Командные.

– Ч-что? – заикнулся Урда и, едва я его отпустила, полез в сумку. – Нет, я не мог. Я следовал указанию Двух-Одиноких-Стариков…

– Если ты думаешь, что можешь унизить работу моего брата своей сраной наглой клеветой, – заворчала Ирия, отпихивая меня, – тебе лучше быть готовой отвечать гребаным Двум-Одиноким-Старикам и моим обоим…

– Это и был Два-Одиноких-Старика! – заорала я. – Вы, ушлепки, не понимаете? Как Империум узнал, где нас найти? Как Джеро узнал, что происходит, а мы – нет? Все дерьмище с Обителью, схемы, все это от Двух-Одиноких-Стариков. Дело не в Реликвии, все ради того, чтобы написать сигилы на аэроблях!

Ирия открыла было рот, чтобы возразить, или, что вероятнее, обматерить моих предков, но вдруг замешкалась.

– Ну, то есть… от него пованивало, конечно, но я думала он просто эксцентричный гений. Кроме того, все вольнотворные типчики – те еще мутные хмыри, так что я не заморачивалась. – Она повернулась к Лиетт и буркнула: – Без обид.

– Разумеется.

– И он платил, так что… – Ирия скривилась. – Но зачем весь этот план, если он просто хотел украсить каракулями пару бомб? Можно ж было все сделать проще, чем…

– Она права.

Голос Урды прозвучал с болезненной неотвратимостью. Чарограф стоял рядом с сигилами, которые начертил на корабле, и сравнивал их с ворохом бумажек в руке. Он смотрел то туда, то сюда, сравнивая, и лицо его все вытягивалось, бледнея.

– Она права. – Урда тяжело задышал, руки задрожали. – Это командные сигилы. Я… я не знал… я… Я просто думал те, что он мне дал, были… они…

Бумаги упали на пол. У чарографа подкосились колени. Он схватился за голову, словно мог вырвать оттуда весь ужас, кипящий в мозгу.

– Нет, нет, нет, нет, – охнул Урда. – Это… я… я это сделал. Я должен был… я не мог… я… я…

– Спокуха, – Ирия в мгновение ока оказалась рядом, обняла его за плечи. – Дыши глубже.

Она покосилась на сигилы.

– Что они приказывают сделать этой хрени, кстати?

– Я н-не у-уверен, – проикал Урда, пытаясь совладать с дыханием. – Они созданы для этого аэробля, он механический по природе, он… – Он потер виски. – Может, я смогу понять, если будет больше…

– Вряд ли, – вмешалась Лиетт, изучая ближайшие сигилы. – Два-Одиноких-Старика невероятно опытный чарограф, он спрятал командные сигилы под сигилами обнуления. Я не могу понять, что они предназначены делать, и у меня есть большие сомнения относительно того, что это сможет понять кто-то еще. – Она коротко кивнула Урде. – Без обид.

– Ну, а отменить их на хер ты не можешь? – задумчиво поинтересовалась Ирия. – Типа… стереть или зацарапать, или еще какое дерьмо?

– Какой прекрасный способ продемонстрировать, что ты понятия не имеешь, как это работает, – Лиетт покачала головой. – Сигилы сложные, они наносятся поверх других сигилов. Я могу их переделать, но на это понадобится несколько дней, а я гарантирую, что у нас их нет.

Урда еще больше нахмурился.

– И… что? Нам просто ждать… ждать, пока они сработают?

– Разумеется, – отозвалась я. – Давайте подождем в шести-семи сотнях миль отсюда. – Я глянула на Ирию. – Сможешь нас отсюда вытащить?

Близнецы настороженно переглянулись, Ирия потерла поврежденную магией руку.

– Слушай, у меня остался примерно один хороший прыжок на четверых, включая нас с братом. Если нас будет больше… не уверена, что тогда случится, но обосремся точно.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация