Книга Тьма падет, страница 73. Автор книги Роберт Брындза

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Тьма падет»

Cтраница 73

– Когда мы закончим с тобой, Билл, я заставлю полицию обыскать каждый сантиметр этого гребаного пляжа. Они найдут машину, а в ней они найдут тело Джоанны, – сказала Кейт.

Сердце молотом грохотало в груди, а во рту было сухо, как в пустыне.

Билл двигался невероятно быстро. Он одним движением подобрал с пола патрон и вставил его в ствол. Кейт ждала, что сейчас он прицелится и выстрелит в них, но Билл рывком закрыл дробовик и перевернул его. Спустя мгновение дуло уже было у него во рту.

Тристан успел в самый последний момент. Он вырвал дробовик из хватки Билла в то же мгновение, как тот нажал на курок. За спиной Кейт осколками взорвалась стеклянная дверь шкафа.

Билл и Тристан ожесточенно боролись за оружие. Роста они были одинакового, но Тристан был сильнее.

Правое плечо Кейт пронзила боль. Она взглянула вниз и увидела красное пятно, быстро расплывающееся на ткани ее футболки.

Тем временем Билл явно одерживал верх. Он отпихнул Тристана, и тот отлетел прочь, ударившись спиной о книжные полки. Билл быстро подобрал с пола оставшийся патрон и вылетел из кабинета с дробовиком наперевес.

Поднявшись на ноги, Тристан заметил кровь, пропитывающую рукав Кейт.

– Кейт! Он в тебя попал!

Боль была такая, словно в руку раскаленным ножом тыкали, но закатав рукав, Кейт убедилась – это просто глубокий порез.

– Рана поверхностная, – сказала Кейт, зажимая ее рукой. – Иди за ним. Не дай ему ничего натворить! – крикнула она. – Ну! Иди!

Тристан кивнул и выбежал вслед за Биллом.

Оставшись одна, Кейт поморщилась и потянулась к сумке. Найдя тонкий черный шарф, она быстро обмотала его вокруг пореза на своем плече.

Затем она сделала несколько глубоких вдохов, достала телефон и позвонила в полицию.

Глава 47

Дверь в дом была открыта нараспашку. В лицо Тристану ударил сильный порыв ветра, несущий за собой мелкий колючий песок, но спустя мгновение он уже выскочил из дома и оказался на улице. Билл бежал к пляжу босиком, сжимая в руках дробовик.

Тристан бросился следом. Добежав до конца дороги, Билл одним махом перепрыгнул невысокий забор, у которого они припарковали машину. На песок он приземлился неудачно, споткнулись и чуть не упал, но быстро восстановил равновесие и помчался дальше.

Тристан перепрыгнул забор всего лишь секундой позже, а Билл уже бежал по песку прямо к морю.

Что он вообще делает, подумал Тристан. Его ноги коснулись сырого песка. Бежать по нему в тяжелых кроссовках было тяжело, и Билл вырвался вперед. Ветер бесчинствовал, с диким воем сметая с дюн сухой песок, и он вился в воздухе лентами, забиваясь в глаза и больно жаля кожу.

– Билл! Стой! – закричал Тристан, но его слова унес ветер, а песок забил рот. Проносясь мимо, Билл вспугнул стаю сбившихся у берега чаек, и они с криками взмыли в воздух прямо у Тристана над головой, горестно вопя в низко нависшее небо.

Чем дальше они бежали, тем более влажным становился песок под ногами. Билл сжимал дробовик обеими руками, размахивая им из стороны в сторону, чтобы помочь себе сохранить равновесие. Теперь Тристан видел, как далеко вдали волны разбиваются о мокрый песок. Он бросил быстрый взгляд назад, и оставшиеся за спиной дома вдруг показались ему очень маленькими.

Он остался один посреди богом забытой пустоши: наедине с Биллом, дробовиком и последним патроном.

Билл оглянулся. Бежал он теперь медленнее. Песок стал совсем мокрым, и теперь его покрывала тонкая пленка воды с кое-где разлитыми лужицами покрупнее. Кроссовки Тристана промокли, и с каждым шагом он на несколько сантиметров проваливался в жидкую грязь.

Тристан сократил расстояние еще больше: теперь его и Билла разделяло не больше пары метров. Билл снова обернулся и тут же споткнулся, кубарем рухнув на песок. Дробовик вылетел у него из рук. Тристан не успел затормозить – он налетел на распростертого на земле Билла, запнулся и полетел вниз. Теперь на песке лежали они оба.

Тристан понимал, что сам себя загнал в чрезвычайно глупую ситуацию. Сейчас Билл либо покончит с собой, либо попытается убить Тристана, либо они оба утонут в зыбучих песках.

Подняться Тристан не успел – Билл вскочил первым, схватил его за плечи и рывком перевернул на спину. Теперь он сидел сверху, вжав его в песок и вцепившись пальцами в горло.

– Думаешь, можешь меня задирать? Думаешь, можешь мной командовать? – заорал Билл. Глаза у него были абсолютно бешеные, а лицо приняло ярко-красный цвет. Тристан чувствовал, как чужие пальцы все крепче сжимаются на его горле. Из последних сил он попытался скинуть Билла, помогая себе ногами.

Но Билл всем весом давил ему на шею, и мокрый песок под ним начал податливо проминаться. Его затылок и уши погрузились во влажный илистый песок, отрезая звуки ветра и шум прибоя. Мокрый песок залил его лицо и начал просачиваться в нос. На глаза опустилась темнота. Тристан ничего не видел, но чувствовал, как Билл толкает его все глубже и глубже в жидкую грязь. Пальцы уже не так крепко стискивали его шею, но Тристан чувствовал – теперь Билл собирается утопить его заживо.

Он попытался пошевелить руками и ногами, но тело, уже наполовину погруженное в землю, отказывалось его слушаться. Из сдавленных легких вырвался последний воздух.

Тристан тонул.

* * *

Кейт бежала по пляжу так быстро, как только могла. Она уже видела силуэт Билла, скорчившегося на песке. Шарф, туго обвязанный вокруг раны, заставлял руку пульсировать острой болью, но по крайней мере кровь у нее остановилась.

Приблизившись еще немного, Кейт поняла, что Билл пытается утопить Тристана в песке. Его голова и верхняя часть туловища уже полностью скрылись под жидкой грязью, как и ладони Билла. Тристан пытался сопротивляться, но только беспомощно пинал ногами воздух.

Взгляд Билла был намертво прикован к тонущему в песке Тристану. На его руках проступили вены, с лица струился пот, и его всего колотило от неимоверных усилий.

Неподалеку лежал отброшенный дробовик. Кейт подбежала к нему, схватила за ствол и, размахнувшись, ударила Билла прикладом по голове. Раздался громкий хруст, Билл пронзительно вскрикнул и, оглушенный, завалился на бок.

– Тристан! – заорала Кейт. Она наклонилась вниз и нащупала его тело, затем упала на колени, сцепила руки за его спиной и потянула что было сил, откидываясь назад. Сначала он не сдвинулся с места ни на миллиметр, и Кейт уже решила, что сейчас они утонут вместе. Затем раздался мягкий чавкающий звук, и голова Тристана показалась из-под песка на поверхность. Они вместе рухнули на более-менее твердую землю.

– Все хорошо, – проговорила она, вытирая с его лица жидкий песок. Тристан отплевывался, сотрясаясь в рвотных позывах, все его тело было покрыто толстой коркой грязи. Наконец он сделал глубокий хриплый вздох.

– Где он? Я не вижу, – прохрипел он. Билл все еще неподвижно лежал на боку.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация