Книга Девять бусин на красной нити, страница 29. Автор книги Александра Питкевич

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Девять бусин на красной нити»

Cтраница 29

– Не сегодня, Бергель.

– Это да, – Брат помолчал, восстанавливая силы и выравнивая дыхание. Его кожа от моих воздействий стала более темной, почти синей, и хримтурсу требовалось время, чтобы прийти в себя. Впрочем, как и мне. Просто так поглотить столько холода без последствий не мог никто, – но в простом бою я все еще разобью тебе нос.

– Трюд расстроится.

– Это да, – повторил Бергель, скорчив гримасу. Мою мать в Чертогах уважали, и никто не любил, когда она огорчалась. Особенно отец, а с его мнением приходилось считаться.– Тебе полегчало?

– Определенно, но я бы еще поиграл с тобой…

– Хакон, Бергель, – один из прислужников появился на краю площадки, не решаясь подойти близко, – вас Трюд зовет. Сейчас.

Толпа собралась приличная. Хримтурсы не сильно любопытны, но когда что-то происходит на их землях – предпочитают разбираться сразу. При нашем приближении народ, преимущественно серокожие великаны и полукровки, расступился, пропуская вперед. У внутреннего кольца толпы стояли мать и отец. Низкорослая Трюд задумчиво крутила конец длинной косы, перебирая мелкие камни на цепочке, вплетенные в волосы, отец же стоял, склонив голову чуть на бок и сложив руки на груди. Оба были весьма задумчивы, словно увидали редкую диковинку, но не знают, что с ней делать.

– Отец, Трюд, – Бергель приветственно кивнул, вопросительно поднимая снежную бровь.

– Мама. Отец, что у вас?

– Мы не знаем, – задумчиво отозвалась цверга, чуть повернув голову в нашу сторону. – Но надеемся, ты сможешь помочь.

– Почему я?

– Это существо что-то защищает, а ты у нас мастер в подобных вопросах, – отец сделал движение рукой, предлагая оценить ситуацию.

Натсуми.

Гул. Тихий гул в голове и стук сердца в ушах. Глухие удары, затмевающие все вокруг. Пространство кружило, немного вибрировало и гудело, как трансформатор. Но, по крайней мере, я больше не ощущала угрозы жизни. Но это же надо, потерять столько сфер за каких-то десять минут!

Лежа на холодной, такой приятной после жгучих вулканических долин, земле, с трудом ворочала мысли в голове. Они, как глыбы в болоте, не желали двигаться, прилипнув одна к другой, а мне нужно было как-то растормашиться, прийти в себя. В таком состоянии я могла впасть в анабиоз, чтобы восстановить силы. Само по себе это хорошо. Но все же, стоит это делать в более изученном месте. Мало ли, куда меня снова занесло среди этих миров, болтающихся, как бусины на нитке, без какой-то логики.

Думай, голова.

Мы упали, и мы живы. Отлично.

Ужасно, до тошноты и спазмов болит в районе сердца. Но ребра целы. Это, конечно, плюс.

Но постоянно шумит в ушах. Что, несомненно, минус.

Может, это ожерелье меня прокляло?

Я, конечно, весьма страшное создание, вся укрыта амулетами, и прочей шелухой, но кто знает.

А еще осталось совсем мало сфер. Только самые сильные.

Дедова – раз. Отца и Джи Муна – это два и три. Четыре – сфера от Великого дракона. Пять – эту подарил дядька Тануки, дедов давний друг. И шесть – подарок от монахов с Кумояма. Очень крепкая защита. Но это все, что осталось от восемнадцати.

– Натсуми, – кажется, у меня дернулось ухо. Веки опухли после жара огненных долин и я не могла открыть глаза. Тело настолько измотано, что двинуться представлялось невозможным, но мне показалось, что кто-то зовет. А может и нет. Кто может знать меня среди этих девяти миров? Это просто гул в ушах.

– Натсуми, птица, подпусти меня ближе. Я помогу. Натсуми, – и все же нет. Голос был. Спокойный, уверенный, громкий. Он перекрывал стук в голове.

– Не могу, – не уверена, что язык шевелился. От жажды, он словно прилип к небу.

– Постарайся, птица. Ты мне веришь, ты мены знаешь. Я могу помочь, – голос уговаривал и упрашивал, словно мы давным-давно знакомы. От одного его звучания мне становилось легче, спокойнее. Голос о чем-то напоминал, но тяжелые мысли буксовали, перекатываясь все по одному и тому же кругу. Шесть сфер. Только шесть. Все, что было накоплено и собрано с таким трудом.

– Натсуми, убери защиту. Мне не подойти. Ты справишься, ты очень сильная и умная девочка.

О, да. Но лучше бы эта умная девочка сидела дома. Как же болит в груди!

Глава 22

Хакон.

Снова. Она опять лежала не земле, раскинув черные крылья. В этот раз одно крыло дымилось, в воздухе явно чувствовался запах паленых перьев и волос. Мне совсем не хотелось знать, куда она угодила, но злость и беспокойство поднимались в душе с такой силой, что грозили захлестнуть волной.

Я пробовал подойти, но вокруг Натсуми стоял какой-то щит, изрядно бьющий током, стоило только попытаться переступить невидимую границу. Я ее звал, надеясь, что у птицы хватит сил убрать заслон, но ворона, эта упрямая маленькая птица, совершенно не реагировала на голос.

– Ты ее знаешь, – мама не спрашивала, а утверждала, – Это она. Правда?

– Да. Я нашел ее несколько недель назад у охотничьего домика. Натсуми! – Мне привиделось какое-то движение руки, безвольно лежащей на стылой земле. – Натсуми, постарайся. Мне нужно подойти.

Мы стояли долго. Большая часть хримтурсов уже разошлась по делам, потеряв интерес к происходящему. Отец так же вернулся в чертоги, занятый делами с ванами. Остались мы с матерью и некоторые из младших великанов.

В какой-то момент я просто почувствовал, что вибрация, исходящая от невидимой защиты, уменьшилась. Сделав шаг ближе и не получив удара тока, медленно двинулся к птице. Она обгорела. Красные волосы местами были подпалены, одежда вся в пыли и в таком состоянии, словно ее волоком тащили по горам. Не рискуя ее сразу переворачивать, внимательно осмотрел так, как она лежала. С первого взгляда переломов заметно не было. Порадовавшись, что из-под ног Натсуми виднеется часть ножен, осторожно сложил одно из крыльев. Птица бы страшно расстроилась, случить что-то с ее оружием.

– Я могу помочь? – мама, как и всякая женщина, неплохо разбиралась в лекарском искусстве.

– Не сейчас. Не уверен, как эта девица отреагирует.

– Но ты можешь ей помогать?

– Током пока не бьет. Мне нужно что-то, укрыть крылья. Иначе не смогу ее унести отсюда.

Мама отстегнула тонкий тканый плащ с искусным узором, подав ткань мне.

– Интересная девица, – Трюд с любопытством смотрела на красные волосы и тонкие белые запястья, на обожженные пальцы с обломанными ногтями и шелковой вышивкой на потрепанных рукавах нижней рубашки.

Накинув плащ на спину Натсуми, осторожно перевернул девицу на спину. Аккуратно убрав с лица грязные, растрепанные волосы, коснулся пальцами бледного лица.

– Куда ты вляпалась на это раз?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация