Книга Обезьяна с гранатой - 2, страница 44. Автор книги Анатолий Дроздов, Анатолий Матвиенко

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Обезьяна с гранатой - 2»

Cтраница 44

— Капрал! О караульной службе не забываем. А вас и свободных людей прошу сюда.

Пуатье отличался худым ассиметричным лицом с длинным носом и длинными усами, характер имел сварливый и пессимистичный, оттого подчиненных держал в строгости, всегда ожидая от них худшее. Четверо других, собравшихся вокруг стола с ящиками, недалеко ушли от деревенских увальней из замка. Но их обтесала дворцовая служба. По крайней мере, о дисциплине имелось представление, да и оружием владели. Но для подавления мятежа силами дюжины человек, понятное дело, одних только рапир, мечей, кинжалов и копий было совершенно недостаточно.

— Солдаты! В Киенне зреет мятеж. Бунтовщики готовятся убить императора. Либо, дождавшись его смерти, захватить принцессу Флоранс и принца Эдуарда. Мы обязаны подавить мятеж, — объявил Сергей.

— Разрешите вопрос, ваша светлость, — тут же влез Пуатье. — Всемером? А сколько врагов?

— Два герцога, три или больше маркизов, всяких графов и баронов не считаю, добавьте солдат, которых они сумеют привести. Вдохновителем заговора выступает маркиз де Моайль, но его попытаются оттереть более знатные. Итого — не менее тысячи, — увидев ожидаемую кривую усмешку Пуатье, Сергей добавил: — Не волнуйтесь, будет подкрепление в пути, нас станет больше. Но главное — не число, а оружие. Сейчас я кое-что покажу, поймете сами.

Он вскрыл замок, покрутив барабанчики с цифрами на крышке. Внутри лежали черные предметы, вероятнее всего — металлические. В свете вечернего солнца, пробивающегося через оконце, они блестели смазкой.

— Капрал! Зажгите все масляные лампы, которые найдете. Нам нужно светло. Это — старинное оружие одного дальнего королевства, достаточно грозное. Хотя было придумано многие сотни лет назад, подобное давно не использовали. Сегодня научитесь разбирать-собирать его и ухаживать. Завтра начнем стрелять.

— Особый арбалет?

— Нет. Стреляет мелкими кусками металла на тысячу шагов. Может выпустить три десятка таких кусочков, они называются пулями, очень быстро — за шесть ударов сердца. При попадании в человека пуля пробивает доспехи, проходит насквозь и летит дальше.

Оружие все же напоминало арбалет — имело похожий корпус и приклад, но без дужек лука и тетивы.

Сергей достал одно такое, расправил ремень, а потом резко дернул за рукоятку справа и отпустил. Механизм громко клацнул.

Пока что оно не произвело впечатления на гвардейцев.

— Осмелюсь спросить, ваша светлость, — снова заныл Пуатье. — Сколько человек прибудет на помощь?

— Семь или восемь.

— Против тысячи — полтора десятка? — капрал смотрел на графа, и недоумение постепенно перерастало в откровенное недоверие. — И с непривычным оружием… Вы уверены? Как, кстати, оно называется?

— Автомат Калашникова калибра семь шестьдесят два. Для простоты — автомат. Каждый возьмет по одному. Не бойтесь, они не заряжены.

«А ведь Пуатье — прав. Автоматы хороши и спустя сотни лет после смерти их изобретателя, но без лучевого оружия, у меня всего один лучевик и зарядов мало, задача близка к невыполнимой», — вздохнул про себя Сергей, но виду не подал, вместо этого отозвал капрала в сторону.

— Если операция завершится успешно, а иначе быть не может, попрошу принцессу даровать вам титул и поместье кого-то из бунтовщиков, солдаты тоже получат щедрую награду.

«Раз так, нас точно убьют, — было написано на лице Пуатье. — Иначе подобными обещаниями не разбрасываются».


***


Маркиз де Моайль, встречу с которым Юрген организовал в течение пары дней, показался Джейн личностью скрытной и желчной. Древний род, испорченный многочисленными браками с родственниками, даровал своему представителю асимметричное лицо, с правым глазом ниже левого, и явно неправильный прикус, отчего маркиз был вынужден отрастить длинные усы, расчесанные не к щекам, а вниз, чтоб прикрыть губы. Они были едва видны, когда де Моайль говорил.

Увидав его, Джейн сразу отказалась от идеи рассказать маркизу о Миссии, посулить благую перспективу сменить подданство Киенны на британское. Де Моайль грезил о личной власти, получив ее, он не захочет подчиняться никому, тем более непонятному инопланетному королю. Значит, его надо использовать как таран, далее ориентироваться по обстоятельствам: кого подтолкнуть к трону, а кого отодвинуть в сторону. Или обложить де Моайля договорами на право разработки недр.

Юрген проявил себя молодцом, не растрепал лишнего. Эндрю возвышался немой скалой за спинкой кресла, но в данном случае только прикрывал спину от арбалетного болта. Инициатива легла на Джейн, и единственное, что ее раздражало — это серый дорожный костюм, сильно ужимающий в талии. Длинная и широкая юбка подметала пол. Дело было даже не в том, что он ей не шел. В замке маркиза любая из женщин статусом выше служанки выглядела разодетой более ярко и пышно. На их фоне англичанка производила впечатление замарашки. Говорить о серьезных вещах с такой позиции сложно, но выхода не оставалось.

Она кинулась в бой.

— Мы рассчитываем помочь вашему сиятельству заполучить власть над Киенной любым подходящим для вас способом. Например, изгнав де Эстрамадора и графа Шрусбери из императорского дворца, взяв контроль над наследниками Бодуэна. Или любым иным образом. Например, женившись на принцессе Флоранс.

— Его сиятельство женат, — некстати ввернул Юрген.

— Это не препятствие, — маркиз вылез из кресла и прошелся по комнате, где шли переговоры, перемерив короткими ногами расстояние до стрельчатого окна, напоминающего бойницу. — Жена, к примеру, пострижется в монахини. Да мало что еще произойдет! Не отвлекаемся на ерунду. Что у вас есть?

— Боевой корабль, летающий по воздуху. С мощным оружием, Юрген его видел. Сразу скажу, мы не хотим истреблять ваших подданных, демонстрации будет более чем достаточно.

Маркиз просеменил к Джейн и стал напротив, уперев руки в бока.

— Если я что-либо затеваю, то лишь осуществимое собственными силами. Но помощь не помешает. Оттого задаю главный вопрос: что вам нужно от меня, миледи?

— Только одно. Право поселения колонистов на землях империи для добычи металлов. Открытые карьеры, шахты, цеха по переработке добычи. Граф Шрусбери — консерватор, он слышать не хотел о подобном. Вы же слывете разумным человеком.

— Наши рудники всего лишь за устрашающие маневры вашего корабля?

Маркиз явно боялся продешевить.

— Рудники и цеха дают доход. Десятую часть в пользу имперской казны и десятую часть в пользу землевладельца, справедливо? Конечно, вы можете добывать руду и сами. Но уйдут годы, потребуются изрядные вложения. И, главное, будет ли спрос?

— Считаете, что ваша страна потребит все?

— Конечно, ваше сиятельство.

— Как, еще раз скажите, она называется?

— Великобритания.

— Никогда не слышал. Наверно — очень далеко отсюда.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация