Книга Тени некрополя, страница 13. Автор книги Дмитрий Мазуров

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Тени некрополя»

Cтраница 13

— Я даже не сомневался. Вот была бы у него семья, то может немного и удивился бы, — кивнул я. — После ночует там же или идёт домой? Уж дом-то у него должен быть свой собственный.

— Этого не знаю. Но должен быть. Судя по всему, в деньгах он точно не нуждается, учитывая слухи. Даже если большую часть отдаёт начальнику, то и про себя не забывает.

— Тогда посмотрим на месте. Хорошо бы пошёл домой, тогда на обратном пути и прихватим. А то если не явится в бордель, то это может вызвать преждевременные поиски. А так, перепил там и не явился с утра на работу. Оптимальный вариант. Искать начнут не сразу, — размышлял я вслух. — Ну а если останется там, то придётся дождаться, когда заснёт. А дальше я всё сделаю.

Времени оставалось совсем немного, но нам не привыкать действовать в условиях его нехватки. Удалось по пути даже высмотреть домик поблизости от борделя, чьи жители явно давно были в отъезде. Пригодится для допроса.

Мы затаились возле борделя в ожидании и чуть было даже не прошляпили цель. Этот гад вышел оттуда всего спустя полчаса.

«Вот скорострел», — чертыхаясь про себя, подумал я, ускоряясь, чтобы не упустить его.

Брать решили по пути, не дожидаясь возвращения домой. Не факт, что там не стоит какая-нибудь магическая защита. Да и лучше он пропадёт по пути. Чем позже выяснится, что в дом он вошёл, но из него не вышел.

Впрочем, это было не сложно. На улицах практически не было света, впрочем, как и лишнего народа. Так что, убедившись, что никто нам не помешает, я начал действовать. Вот луну скрывает облако, и тьма заполняет улицу. А когда облако проплывает, уже никого на дороге больше нет. Улица осталась пуста. И лишь ветер гулял по её каменной мостовой.

Ну а дальше оставалось только притащить его в присмотренный дом, где он и был обыскан на предмет интересных вещей. Ну и деньги его я тоже позаимствовал — местная валюта не помешает. А позже он был разбужен парой пинков под рёбра.

— Кха-кха, вы чё творите, уроды? Больно же! Да вы знаете, кто… — затихает он, увидев два лица, скрытых клубящейся тьмой.

— Ну и? Чего замолчал? Что ты там говорил? — усмехнулся я, даже не меняя голос.

Этот человек уже труп, просто не знает об этом. Лица же мы скрыли больше для психологического эффекта. И он явно удался.

— Господа маги… — прохрипел он резко севшим голосом. — Если вам что-то нужно, то могли бы просто сказать. Сделаю всё, что вам необходимо. Только скажите.

— Да? А я слышал, что с тобой трудно говорить без солидного мешка с золотом в руке, — хмыкнул Проф.

— Так это же для простолюдинов. Не могу же я сравнивать их и вас. Вы только скажите — я всё сделаю быстро и бесплатно.

— Хорошо, поверю тебе на слово. Тогда расскажи мне о корабле, который несколько дней назад должен был прийти в твой порт. Ты должен был его запомнить — никакого груза, только некроманты и девушка с белыми волосами.

— Но… Не было никого подобного, — резко замотал он головой.

— Что-то я тебе не верю, — достал я свой кинжал и медленно провёл по его руке, оставляя кровавую полосу.

— Вы не понимаете. Меня предупредили, что никто не должен знать о них, — не выдержав, тут же раскололся этот трус. — Они обещали убить, если кому-то расскажу или занесу в журналы учёта.

— А ты всё же расскажи, иначе убьём тебя мы. Они далеко, а мы тут, близко, — приблизил я кинжал к его глазу. — Куда они поехали?

— Хорошо, хорошо! Всё расскажу. Не знаю, куда они направились. Лишь известно, что по западной дороге, — заскулил он. — Я не знаю, кто они такие. Но тогда маги разговаривали с одним из некромантов. Он точно должен их опознать.

— Кто этот маг?

— Его зовут Кадиан. Служит на патрульном корабле.

— И где его найти?

— Он сейчас в патруле, недалеко от порта, но завтра должен уже вернуться. У него есть дом тут, в пригороде. Кадиан всегда возвращается домой, не задерживаясь надолго в городе. Я покажу, — зачастил наш пленник.

— «Неужели один из наших недавних проверяющих? И мы с ним разминулись», — промелькнула мысль в моей голове.

Проф тем временем вызнал точный маршрут до дома этого мага, заодно узнавая и другие необходимые детали.

— Это всё? — наконец спросил я.

— Да, это всё, что я знаю про них. Клянусь!

— Вот и хорошо. Тогда настала пора прощаться, — поудобнее перехватил я кинжал.

— Что? Стойте. Я же вам всё рассказал. Мой начальник — некромант Мальт. Не самый слабый маг. И он очень ценит меня, тут просто деньгами вопрос не решить. И я могу заплатить за свою жизнь, у меня есть много денег! Я их все отдам вам.

Я лишь равнодушно склонился над ним и резко пронзил сердце. И тут же погрузил тело в тень, пока кровь не оставила свои следы.

Вот уж верить его словам про деньги я не собирался. Хотя, даже если это и так, то лишний раз рисковать в их поисках не стоило. Они наверняка лежат в банке или дома, а значит, в данный момент для нас недоступны. На текущие расходы хватит и того, что у него было при себе. Долго задерживаться тут мы не собираемся, да и расходов никаких не должно быть. Ведь еда хранится в пространственных кольцах с запасом, а больше нам и не нужно.

— Дождёмся его прибытия? — решил уточнить Проф.

— Не стоит. Лучше обследовать дом некроманта, заодно подготовим там засаду, — покачал я головой. — В городе может стать слишком опасно. Кто знает, насколько действительно ценит начальник порта своего подчинённого. Возможно, сразу же найдёт на его место другого. А может поднять тревогу и перекрыть город в его поисках. Лучше не рисковать. А другого некроманта всё равно в городе не сможет сдержать, тем более, тот был в море и вне подозрений.

— Хорошо, — кивнул учитель. — В доме действительно будет лучше всего устроить засаду, уж там-то он точно не будет этого ожидать. Даже если настолько же параноик, как и ты.

— Эй! Я не параноик. Просто излишне осторожный.

Впрочем, он был прав, просто такой выпад я не мог оставить без ответа. Да и нужно было выпустить пар — сказывалось напряжение последних дней.

Решив больше не задерживаться в городе, мы поспешили его покинуть. Больше нас тут ничего не задерживало. Убить мага может и не так сложно для меня, тем более, такого, не блещущего силой. А вот захватить живым не так уж просто, поэтому стоит хорошенько подготовиться. Скоро уже мы узнаем, куда увезли Латум, и эти гады пожалеют, что протянули к ней свои костлявые пальцы.

Глава 7

Дом этого некроманта оказался действительно не так далеко от города, буквально в получасе езды на лошади. Хотя назвать это домом у меня язык не повернулся, скорее это было весьма не маленькое поместье. Если уж у простого некроманта, которого заставляют служить в патруле, такое поместье, то что говорить о более высокопоставленных личностях? Хотя может дело как раз в месте его работы. Пограничный контроль во все времена жил небедно. Когда мимо тебя течёт полновесная золотая река, мало кто может удержаться и не зачерпнуть из неё немного. А со временем это немного становится всё больше и больше. И если в определённый момент не ограничить себя, то особо зарвавшегося просто делают козлом отпущения на потеху толпе. Впрочем, этого можно избежать, если достаточно отстёгивать вышестоящему начальству. И я уже не говорю про местное общество — тут мага не станут сажать в тюрьму ради народного одобрения, разве что ещё более высокое начальство потребует результатов по борьбе с коррупцией. Или же он наступит на ногу кому-то из торговцев с обширными связями. Впрочем, этот некромант достаточно долго держится, если судить по его дому, значит, не так глуп.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация