Книга Жена по наследству, или Сюрприз для дракона, страница 24. Автор книги Лина Алфеева

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Жена по наследству, или Сюрприз для дракона»

Cтраница 24

Огрула это, впрочем, не смущало. Приблизившись к чешуйчатой морде, шаман обхватил ее руками и что-то забубнил. Я осмотрелась. Драконы предпочитали держаться на почтительном расстоянии, но до меня долетали настораживающие обрывки фраз.

— Снова. Невероятно.

— И все ради чего? Чтобы покрасоваться на балу.

— Драконицы рода Сандерс совсем потеряли чувство меры.

— Неудивительно. С такой-то главой!

Тут мне досталась порция презрительных взглядов, и стало совсем неуютно. Прямо виноватой себя почувствовала. Решительно приблизившись к Огрулу, тихо поинтересовалась.

— Как она? Мне это кажется или присутствующие действительно считают, что драконица сама виновата?

— Красивая жена — достояние мужчины. На балах драконицы сверкают, — тихо и печально произнес Огрул, явно не одобряя такое разбазаривание силы рода. — Магия окутывает их тела подобно воздуху, они дышат ею, забывая, что любую силу нужно сначала заслужить.

Вот так красивые бальные платья! Бр!

По коже пробежала нервная дрожь. С трудом удержалась, чтобы не начать мусолить ткань юбки. Такая сверкающая и притягательная, она теперь казалась чуть ли не ядовитой. Вон даже спина зачесалась. Хотя нет, это нервное. У меня чешуя точно не прорежется. Я-то не дракон! А раз так, то волшебному платью не превратить меня в стенающую ящерицу.

Вспомнилось, что чешуйчатая форма была для драконов Тарлонда изначальной. Видимо, переизбыток магии запустил превращение, а драконица была слишком напугана и неопытна, чтобы совладать с этой силой. А все потому, что у нее не было возможности получить этот опыт! Удел драконицы — дом и семья, магия исключительно для мужчин.

Осознание несправедливости этого мира заставило ощутить острый приступ жалости. Я приблизилась к драконице и заглянула в затуманившиеся глаза. Так горько! Она пришла на бал в платье, усыпанном огненными цветами, в надежде поразить всех. Теперь же пламя, прежде плясавшее на ткани, переметнулось на чешую. Магия по-прежнему окружала драконицу, потому что, несмотря ни на что, была ее частью.

Так странно...

Я поднесла ладонь, и фальшивый огонь потянулся к моим пальцам, точно живой. В панике отдернула руку. Не помогло. Иллюзорное пламя все равно льнуло ко мне, а спустя некоторое время исчезало, точно поглощенное. Нет, не кожей. Я всего лишь впитала излишки магии.

Сила рода живет там, где гнездо дракона.

Очередная подсказка всплыла в памяти как нельзя вовремя. Рик Сандерс никогда не видел источник родовой силы. Подозреваю, что сила рода ни разу не обращалась к нему напрямую. Уж больно сильный ветер гулял у Рика в голове, однако знания и почтение к древнему разуму он впитал с детства. А теперь эта сущность избрала меня своим проводником.

Излишек магии поглощался быстро. Оставалось надеяться, что в моем теле эта гадость околорадиоактивная не задержится. И все-таки я не понимала. Такой вред от какого-то несчастного бального платья?

Смена облика драконицы произошла мгновенно. Только что мои пальцы касались теплой, чуть шершавой чешуи, как вдруг передо мной очутилась обнаженная девушка. Такая юная и хрупкая, на вид ей было не больше пятнадцати. Распущенные белоснежные волосы рассыпались по алебастровой коже, однако в темных глазах до сих пор полыхал огонь, а на лбу поблескивали пока еще алые чешуйки. Но не прошло и пяти секунд, как они утратили свой цвет, превратившись в ледяные пластины. Когда же драконица протянула мне дрожащую руку, я не смогла отказать. Склонившись, переплела наши пальцы, и тут же с ее губ сорвалось еле слышное:

— Защити.

Следом я услышала потрясенный мужской крик, похожий на вопль раненого зверя:

— Лара Оттон-Сандерс, как ты здесь очутилась?!

Я обернулась. К нам быстрым шагом направлялся никто иной, как Ксандр. Сегодня его длинные бесцветные волосы были заплетены в косу, а белоснежный цвет одежды наталкивал на очевидные выводы. Я перевела взгляд на драконицу. Так вот в чем дело. Она была той же масти, что и Ксандр. Родственница? Скорее всего, его сестра. Вот только Ксандр явно не ожидал увидеть ее на императорском балу. Что неудивительно, ведь сюда юная девушка прибыла под видом алой драконицы.

Сестра Ксандра использовала чужую личину, а значит, огненное платье было ни при чем. Просто драконица не рассчитала свои силы.

Рядом с чувством полного удовлетворения выдохнул Огрул:

— Полная иллюзия. И как я сразу не понял?

Шустро развязав тесемки поясной сумки, Огрул вытащил из нее стеклянную бутылочку с зеленоватым снадобьем. Оно было явно знакомо драконице, потому как выпила она его без лишних расспросов, лишь вздрогнула, когда Ксандр накинул на нее свой сюртук.

— Брат, я все могу объяснить... — еле слышно прошептала она, но ее голос не смог смягчить выражение лица брата.

— Мы поговорим дома, — отчеканил он.

— Я не поеду с тобой. — Лара посмотрела на меня. — Я попросила защиты у главы рода.

Дракон повернулся столь стремительно, что я с трудом заставила себя устоять на месте. На мгновение показалось, что Ксандр на меня набросится. Алые глаза альбиноса стремительно потемнели до рубинового, а с губ сорвался злой шепот:

— Вам мало того, что вы забрали у меня Марлу? Хотите лишить сестры? Вы ничего не знаете о ней. Не представляете, что с ней. Да если с ней что-нибудь случится.

Да-да, меня раскатают в большую драконью лепешку. Возможностей для этого у Ксандра предостаточно. Я же даже пикнуть не успею. Ещё и мелкая сидит себе на полу и смотрит так печально, словно от моего решения зависит ее жизнь. И ведь понимаю, что преувеличивает. Подростковый возраст, помноженный на местные заморочки и приправленный магией.

Треклятые чешуйки! Оно мне надо? Я с одним-то мужем-драконом не справилась, а тут девушка в пубертате. И все-таки почему отдуваться за всех должна я одна? Я вообще ни в главы рода, ни тем более в няньки не набивалась!

— Говорите, я ничего не знают о Ларе? — вкрадчиво поинтересовалась у Ксандра. — Именно так! Не знаю, не представляю и вообще первый раз вижу. Зато точно знаю, что несовершеннолетним недолеткам нечего делать в моем доме без присмотра взрослых. Поэтому, Ксандр Оттон... — На этом трагическом моменте моей тирады рубиновые глаза мужчины заметно округлились. — Я приказываю вам переехать в особняк рода Сандерс! Чтобы к полудню завтрашнего дня были на месте! Тогда и сестру привезете. Такова воля главы рода, и да помогут нам всем местные боги!

Нет, я интуитивно подозревала, что вещаю нечто очень важное. Руки знакомо подрагивали от внезапно проснувшейся магии. Сила рода точно почувствовала новое развлечение и была готова внести свою лепту в намечающийся бедлам. Когда же с моих пальцев сорвался огонь и наградил Ксандра и Лару огненными браслетами, я вздохнула с облегчением. Подобное украшение уже красовалось на запястье Марлы, теперь вот мужа и его сестру отметила. Все шло как надо. Оставалось только разобраться с направлением.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация