Книга Грёзы о мечте, страница 78. Автор книги Камиль Хасанов

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Грёзы о мечте»

Cтраница 78

«Как и стоило ожидать», — разочаровалась Лизи, надеявшаяся встретить здесь более развитых в технологическом плане людей.

— Это Фаза. Я как обычно. Только со мной гости, — тихо сказала мужчине Фаза. Оглядев ребят и кивнув ей, незнакомец вернулся в хижину. — Идёмте, — махнула рукой девушка и последовала за ним.

Первым вошёл Аркадий, за ним — Кирилл и Артём. Дамир же глядел вдаль, словно увидел нечто необычное. Лизи ничего не замечала и направилась за остальными. Оказавшись в хижине, её удивило, как местные жители живут в темноте. Если бы не три квадратных отверстия, расположенных на каждой стене, за исключением той, где находилась дверь, здесь ничего нельзя было бы разглядеть.

Лизи встала около парней, собравшихся у входа и не спешивших проходить дальше. Фаза же подошла к двум незнакомцам, стоявшим посреди комнаты, и что-то им сказала. После мужчина, встретивший их на входе, прошёл к правой стене и открыл стоявшую там тумбу. Порывшись в ней, он что-то достал, а спустя мгновение послышались слабые глухие удары.

«Что он делает?», — задумалась Лизи, но вскоре получила ответ.

После очередного удара девушка заметила искру, и в комнате стало светлее, ведь теперь здесь горела свеча, стоявшая на небольшом комоде. Около него находился высокий мужчина с русыми волосами и белоснежной кожей, державший в руках два небольших чёрных камня. Положив их на комод, он взял свечу, лежавшую в ржавой металлической кружке, и подошёл к ребятам. В этот момент в хижину вошёл Дамир и прикрыл дверь.

— Рады приветствовать вас в нашей деревне. Меня зовут Алон, — начал мужчина. — Я проживаю здесь со своей женой, Линой, и маленькой дочуркой, Майей, — он указал на подошедшую к нему женщину со спящим младенцем в руках, закутанным в серую тряпку. На ней надета мужская одежда, схожая с одеждой Алона, но на ногах были соломенные балетки. Женщина она не молодая, но красивая с собранными в пучок русыми волосами. Её кожа, как и кожа младенца, белоснежная, а глаза ярко-голубого цвета, как у мужчины, стоявшего рядом с ней. Если бы Лизи не знала, что они муж и жена, то решила бы, что они брат и сестра. — Как я погляжу, вы не местные и пришли с далёких краёв. Что ж, мы уже привыкли к такому, поэтому прошу не стесняйтесь и чувствуйте себя как дома, — договорил Алон и, сделав пригласительный жест рукой, прошёл к центру комнаты.

Хижина представляла одно большое помещение. Мебели здесь мало, и она сгруппирована у стен: справа от входа находились пять больших плетённых корзин, с метр высотой и полметра шириной и длиной; один комод без ножек и с двумя отсеками, закрытыми на дверцу; два шкафа, тоже без ножек, стоявшие слева от входа; одна большая каменная печь, находившаяся у противоположной стены, с металлической задвижкой по центру и каменной трубой, поднимающейся к потолку; сложенные в стопку четыре большие прямоугольные пластины. Каркас последних сделан из веток, а обтянуты они льняной тряпкой и чем-то набиты. Посреди комнаты находился невысокий деревянный стол круглой формы с одной толстой ножкой посередине. Вокруг него располагались четыре мешка, видимо набитых соломой.

Направившись за мужчиной, Лизи заметила, что полы бревенчатые, но ровные, ведь пространство на стыке плотно заполнено мхом. Такой же схемой сделаны стены здания, а потолка здесь как такового не имелось, ведь крыша полностью соломенная. Трава лежала поверх деревянных стропил, отчего на полу часто встречались сухие травинки.

— Фаза, ты же пришла к старейшине? Боюсь, он сейчас спит, так что отложим твой вопрос до завтра, — поставив кружку со свечой на стол, сказал Алон, — а пока я приготовлю для вас спальные места, — и направился к ближайшему шкафу прямоугольной формы с большой дверцей, словно это гроб. Лизи никогда не видела столь ужасного дизайна, хотя весь интерьер вызывал у неё чувство жалости. Открыв шкаф, мужчина достал аккуратно сложенные тряпки и, вернувшись к центру, положил их на стол. — Можете постелить их, где вам будет удобно.

«Такие чистые. И не жалко? — глядя на белоснежные покрывала, удивилась Лизи и посмотрела на парней, стоявших на месте, словно не понимая, как здесь оказались. — Так и будете стоять?». Не дождавшись, девушка первой подошла к столу. Взяв шерстяное покрывало, что оказалось очень мягким, ей стало жаль стелить его на пол.

— Вы, должно быть, голодные, — сказала Лина.

— Да нет. Мы перекусили по пути, — взявшись левой рукой за затылок, неуверенно ответил Кирилл. На его лице виднелась еле заметная улыбка.

— Можете не скромничать, к тому же сейчас мы можем предложить вам лишь орехи и сушёные ягоды. Хотите попробовать?

— Я бы не отказался, — обрадовался Дамир.

Лина улыбнулась и, передав Майю мужу, направилась к плетённым корзинам. Фаза же взяла покрывало со стола и принялась стелить его на пол. Глядя на неё, парни, кажется, стали смелее и начали разбирать тряпки, но не торопились их стелить.

— Ешьте, не стесняйтесь. У нас их много, — вернувшись к столу, Лина положила на него большую деревянную миску с сушёной земляникой и овальными по форме орехами в скорлупе. После она забрала младенца у Алона и села на один из четырёх мешков, набитых соломой.

Лизи решила попробовать угощения и первой подошла к миске, ведь никто из парней не решался это сделать. Достав одну сморщенную ягодку, она отправила её в рот. На удивление земляника оказалась сладкой, и она взяла другую. Глядя на неё, Дамир решил присоединиться, за ним — Кирилл и Артём. Аркадий же отошёл в сторону и принялся стелить покрывало на пол, а Фаза расположилась на своём, сняв вещмешок и положив рядом.

«Надо бы и мне найти подходящее место, — задумалась Лизи. К счастью, выбирать ей не пришлось, ведь в хижине много свободного места. Она постелила недалеко от Фазы, и, сняв обувь и взобравшись на покрывало, принялась смотреть на евших ягоды и орехи парней. — Как-то не хочется прожить всю жизнь вот так, — с сожалением подумала Лизи и посмотрела на Лину, которая, улыбаясь, глядела на Майю, покачивая её в руках. — Хотя и здесь есть свои радости».

Артём

«10:10» 170.71/Си

Захотев в туалет, я открыл глаза и не сразу понял, где нахожусь, но, немного поглядев в соломенный потолок, вспомнил минувшие события: после вечернего перекуса сушёными ягодами мы постелили шерстяные покрывала и легли спать. К сожалению, я долго не мог уснуть, ведь мне непривычно спать на новом месте.

Я услышал слабый шорох поблизости. Должно быть, кто-то из ребят не спит. Приподнявшись и оглядевшись, я понял, что это не так. Все, за исключением Фазы и Алона, отсутствовавших в хижине, лежали на своих местах, а Лина не спала и звук исходил от неё. Женщина, держа Майю в руках, устроилась на мешке, набитым соломой, и, расстегнув рубашку, кормила малышку грудью. От представшего зрелища мне стало неловко, и я невольно опустил голову. Но я же мужчина. Наверное, ничего страшного не случится, если я взгляну разок. Хоть одним глазком. Да и она сама виновата, что делает это здесь. С другой стороны, где ей это делать? Отведя голову, я взглянул на Лину исподлобья, но моё внимание привлекла Лизи, которая, приподнявшись, пристально посмотрела на меня. Я оказался бессилен и, повернувшись к ним спиной, взглянул на Кирилла, лежавшего рядом и, кажется, наслаждавшегося зрелищем вместо меня. Неужели ему мало Полины? Ладно я. У меня-то и девушки никогда не было. Хотя, наверное, в современном мире это нормально. Интересно, когда у меня появится девушка, я также буду смотреть на других? Лучше об этом не думать, да и мне надо в туалет.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация