Книга Сталь и пламя, страница 27. Автор книги Андрей Савинков

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Сталь и пламя»

Cтраница 27

Такие мелочи, как представление секундантов, выбор оружия и прочие формальности стороны по молчаливому согласию опустили и выйдя в центр площадки обнажили клинки. Сэр Бэррот достал из ножен длинный узкий меч, скорее даже шпагу и встал в стойку. Серов дополнил меч парным кинжалом и тоже изготовился к бою.

«Черт, они же там сидели бухали как не в себя, почему же он трезвый?» - успела мелькнуть мысль, прежде чем противник взорвался чередой быстрых ударов.

Широкий удар справа по диагонали, быстро переходит в укол в плечо – Серов успевает довернуть корпус и отвести кончик шпаги мечом. Глубокий выпад – отбил кинжалом, попытка капитана контратаковать, разбивается об отличную работу противника ногами, он просто смещается влево и уходит из зоны досягаемости, не забыв демонстративно махнуть кончиком шпаги у Серова перед глазами, сбивая атакующий порыв.

Понимая, что в скорости ударов он не угонится за противником и тот рано или поздно его достанет, Серов попытался сделать несколько жестких рубящих ударов, в надежде на то, что преимущество в качестве его клинка сыграет решающую роль однако Бэррот не ставит жестких блоков и предпочитает активнее маневрировать, не подставляя свою более тонкую шпагу под удар.

Удар-блок, укол-уход, буквально несколько десятков секунд поединка казались часами. Бэррот проведя очередную неудачную атаку отпрыгнул, разорвал дистанцию и нервно подергивая шпагой пошел по кругу, обходя Серова с неудобной для того стороны. На лице противника проступило тщательно скрываемое недоумение – видимо он не ждал от барона такого упорного сопротивления.

Неожиданный рывок – уже очередь Серова разрывать дистанцию, удар-блок, попытка достать переднюю ногу – капитан начеку, успел убрать.

И все же преимущество было за противником – он лучше двигался, явно был более опытный в таких поединках, и оружие его было чуть легче и длиннее. В какой-то момент Бэррот все же смог «купить» капитана: дуэлянт показал укол в ногу, Серов попытался отбить проходящим батманом с тем, чтобы получить возможность контратаковать, но противник внезапно перевел движение в прямой укол и «провалился» вперед в длинном выпаде.

Серов почувствовал удар и резкую боль в животе, но не выключился из боя и последним движением опустил свой клинок на предплечье врага, отсекая тому конечность.

На этом поединок, можно сказать закончился, вот только друзья однорукого, видимо, считали иначе – вместо признания поражения и извинений они тоже схватились за оружие и бросились в атаку. Сложно сказать, на что они рассчитывали: тот который подскочил к раненному уже капитану был явно не чета Бэрроту. Замах-блок-контратака и враг распоротым горлом падает на песок площадки. Барон огляделся – сражение уже почти закончилось: на ногах оставалось двое, прижатые к стене, и шансов было у них явно не много. Впрочем, гораздо больше Александра волновала своя шкура, он с содроганием опустил взгляд вниз – весь правый бок алел от натекшей за минуту крови.

Серов отдернул рубаху и поморщился от боли. Вражеский клинок скользнул по пистолету, на животе и рассек кожу на боку. Ничего страшного, но приятного тоже мало.

«Забавно, что пистолет меня, таки, спас, хоть и совсем не таким способом, каким я предполагал. Надо что ли какой-нибудь защитой озаботиться. Может попробовать бронежилет перешить под скрытое ношение».

Серов аж остановился от такой простой и логичной мысли. Что ему мешало сделать это раньше – непонятно. Вытащить из броника пластины, оставить только слой кевлара и вот тебе защита от всякого холодного оружия. Уж во всяком случае, вот от такой резаной раны его бы кевлар точно спас.

Парни меж тем без лишних рефлексий добивали раненных и чистили карманы убитых. Общий счет получился можно сказать разгромным. Пять-один. Да, к сожалению, один из людей Александра тоже остался лежать на песке с рассеченной косым ударом грудью.

- Этого перевяжите, есть у меня к нему пара вопросов, - указал капитан на своего противника по поединку. Тот пребывал в прострации, баюкая пострадавший обрубок руки и тихо подвывая на одной ноте. Куда только самоуверенность улетучилась. – И мне помогите тоже.

Пока его люди доставали перевязочный материал и спирт, к Серову подошел остававшийся до этого безымянный «наемник», как его мысленно называл Серов.

- Меня зовут сэр Гурдион. Благодарю за помощь, вероятнее всего отбиться от шестерых у меня не получилось бы, - оказавшийся неожиданно рыцарем незнакомец окинул еще раз поле недавней битвы, - жаль вашего человека. Очень глупо получилось, вот так, из-за мелкой ссоры в трактире…

Серов молча кивнул, действительно глупо получилось, хотя есть у него пара мыслей на этот счет. Как-то все странно складывается. Слишком уж эта кампания вызывающе себя вела, может конечно и совпадение, но…

После того как первичные медицинские процедуры оказались закончены и смерть от потери крови ему больше не грозила, Серов решил все-таки заняться пленником.

Он подошел к прислонившемуся к деревянной стене Бэрроту, присел – бок отозвался болью - и похлопал того по щекам.

- Жить хочешь? – Александр решил сразу расставить точки над i, - будешь говорить – останешься в живых. А если поторопишься добежать до целителя, то может и руку тебе прирастят.

Видимо жить «однорукий Джо» хотел, поэтому мелко закивал, соглашаясь отвечать на вопросы.

- Кто тебя нанял? – Серов решил сделать выстрел на удачу. – Ты же профессиональный боец, да. Поединщик. Кто тебя нанял и какое было задание?

- Не знаю, - Бэррот тяжело дышал и с трудом ворочал языком, видимо успел потерять много крови, прежде чем его перевязали, - не я главный.

- А кто у вас был главным?

Раненный одними глазами пробежал по площадке, нашел нужный труп и движением брови обозначил командира.

- Что ты знаешь? Прежде чем ответить вспомни, что от этого зависит твоя жизнь.

- Меня наняли только на один поединок. Я ничего не знаю, - Бэррот сделал несколько вздохов и продолжил, - мне сказали – нужно немного ранить, не убивать. Сказали, что повод для дуэли они обеспечат. Заплатили две короны – стандартная цена.

- Ага, то-то ты не хотел меня убивать, поэтому в живот шпагой пырнул, конечно, от такого же не умирают.

- Мне сказали, - Бэррот начал закатывать глаза и «уплывать», но капитан еще не получил все ответы, поэтому слегка встряхнул раненного и шлепнул легонько по щекам.

- Что?

- Что цель - слабый фехтовальщик. Я наблюдал сегодня утром за тобой, - опять несколько вздохов, - возле постоялого двора. Ты не так двигался. Суки…

Больше от раненного ничего добиться не удалось. Он отключился и перестал реагировать на внешние раздражители.

- Так, этого добейте, того, - капитан показал рукой на тело предполагаемого командира, - обыщите еще раз получше. Может бумаги какие-то или просто необычные вещи, все хватайте. И с трактирщиком потом обсудите, чтобы он с телами разобрался, если надо денег дайте. Вопросы?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация