Книга Рыцарь белого единорога, страница 63. Автор книги Андрей Савинков

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Рыцарь белого единорога»

Cтраница 63

— Если ты намекаешь на то, что я окончательно при виде смазливой мордашки перестал думать верхним мозгом и перешел на нижний, то ты не прав, — вяло парировал Серов.

— Я не намекаю! Я совершенно прямо тебе это говорю!

— А что, если я тебе скажу, что кроме моральных, согласен несколько спорных, причин у меня есть еще и соображения практического плана, — капитан склонил голову вправо и прищурившись посмотрел на беснующегося перед ним друга.

— Удиви меня! Я слушаю, — маг остановился, с грохотом отодвинул стул, сел на него верхом и всем своим видом показал, что готов внимать.

— Хочу раз и на всегда разобраться с гадскими баронами Понтер. Если это он похитил графиню, а больше вроде некому, а потом прислал записку мне, то это значит, что он, как минимум, про меня помнит и, вероятно, будет дальше пытаться мстить за отца. Нужно мне это? Нет. Если не сейчас с ним разобраться, когда он сам плывёт в руки, до где его потом ловить?

— Резонно, — вынужден был признать маг. — Только я не вижу в этом плане места для геройства.

— А его и не предусмотрено, — пожал плечами барон. — Не буду врать, мне девушка понравилась и мне бы не хотелось, чтобы ее прирезали.

— Запал все-таки, — ехидно ухмыльнулся маг.

— Не скрою, думал о ней как о возможной жене, — кивнул Серов. Собственно, глупо было отрицать очевидное. — Но очень сомневаюсь в том, что эта идея может взлететь.

— Взлететь? — Не понял, не знакомый с земным фольклором, маг.

— Ну в смысле сомневаюсь, что из этого получится что-то стоящее. Графский титул — это без сомнение приятный бонус к красивой и приятной девушке. Плюс само графство, конечно, но там вообще непонятно, что с ним делать, оставим такое приданное за скобками. Дело в самой девушке, ее характере… Боюсь, что хорошей жены, хранительницы очага и надежного тыла из нее не получится. Не тот характер.

В имперском языке адекватно соответствующих аналогов озвученных идиом не было, однако Ариен понял.

— И? В чем тогда смысл? Чтобы потрахаться, можно придумать приключение гораздо безопаснее: поход в бордель, например, — Гинары рядом не было, поэтому огневик мог не слишком следить за языком.

— Графиня говорила, что у нее есть доступ к счетам покойного графа, глядишь отсыплет чего-нибудь за помощь.

— Бред, — маг рубанул рукой воздух, — оказанная услуга ничего не стоит, и ты знаешь это лучше меня, или ты ее потом сам пытать будешь? Но общее направление твоих мыслей я понял. Надеюсь, сильно рисковать ты не будешь.

— Вообще не собираюсь. Если молодой барон Понтер думает, что я вот так сам приду к нему безоружный, еще и с полными карманами золота, то он будет очень разочарован.

— Рад это слышать.

— Ну да… Так вот, слушай, что я придумал.

Весь план Александра строился на том, что похитители — дилетанты. Причем дилетанты, плохо подготовленные и сильно ограниченные по времени: в таком деле как похищение с целью выкупа, каждый следующий час играет на руку потенциальным спасителям, если такие вообще есть, конечно.

Похищение явно было спланированно на скорую, да и сама идея, что Серов поведется и согласится платить выкуп, или вообще хоть как-то отреагирует, была крайне шаткой. Плюс способ связи через передаваемые записки… А если барона не было бы на постоялом дворе, или не будет когда принесут следующее письмо? В общем, во многом из-за такого дилетантизма оппонентов, Александр и решился с ними пободаться.

Была еще мысль подключить власти герцогства, вряд ли там будут рады беспределу, творящемуся у них под носом, однако по здравому размышлению от этой идеи отказались. Кто-то там в верхах играет против него — не просто же так его в участники турнира записали — а оказаться сдуру между молотом и наковальней хотелось меньше всего.

Выяснить в какой гостинице останавливался каждый год старый барон Понтер не составило труда. Несколько монет одному из работников Арены — вот и все разговоры о неподкупности — и тот мгновенно сливает нужную информацию. Участники соревнований оставляют свои контакты при регистрации на случай всяких непредвиденных ситуаций, и теперь благодаря коррумпированности местного чиновничества эта информация попала к Серову.

В той гостинице молодого барона, конечно, не оказалось, однако опять же за небольшую плату, горничная поведала, что съехал барон вместе со своими людьми только день назад, причем в большой спешке. Так же она раскрыла численность противостоящего отряда, насчитывающего примерно полтора десятка человек. Путем несложных мыслительных изысканий, Александр предположил, что далеко, на другой конец города переезжать всем табором было бы не с руки, тем более, когда на руках пленница, значит искать нужно было где-то недалеко.

Стража на ближайших воротах не смотря на всю смазку, вспомнить покидающую город карету без герба — Анния говорила, что было такое транспортное средство — не смогла. Учитывая же вернувшуюся в город толпу — гонки на колесницах закончились — переть к дальним воротам напрямую глупо, проще объехать снаружи, значит, опять же с высокой долей вероятности, можно предположить, что черту стен барон со свитой не покидал.

Дальше дедуктивные способности капитана дали сбой, и попытка вычислить непосредственный адрес, куда могли перебазироваться похитители откровенно провалилась. Вокруг было много сдаваемого внаем жилья, а времени, чтобы пробежаться по ближайшим улицам и поговорить с большим количеством народа просто не оставалось: день успешно клонился к вечеру. Впрочем, и такой результат, обеспечивающий повышенную скорость реакции на происходящие события, Серова устроил, после чего он вернулся обратно к себе на постоялый двор.

При этом капитан, еще выходя утром, опять заметил за собой слежку, которую достаточно легко — в этот раз он был сам — сбросил с хвоста, что вносило во всю ситуацию дополнительный фактор неопределенности.

Ближе к закату очередной чумазый пацаненок принес послание с местом и временем встречи. Пробежав глазами записку, Серов удовлетворенно улыбнулся с районом он угадал, а значит события пока развиваются по его сценарию.

Не слишком торопясь, Серов взял небольшую кожаную сумку, в которой для постороннего наблюдателя должен был быть выкуп, так же не торопясь вывел из конюшни скакуна и направился к месту встречи. С ним вместе ехал только один человек, совсем не боевого вида. Вряд ли, глядя на худощавого, бледного кожей Норвина, кто-то мог подумать, что паренек может быть опасен. Ученик мага должен был в случае неожиданного обострения стать джокером и отделением огневой поддержки, под прикрытием которого Серов собирался делать ноги. Вся эта пантомима была рассчитана на то, что за ним будут присматривать: пусть у похитителей не возникает и мысли о том, что Александр что-то задумал.

Рассматривал Серов в процессе подготовки и возможность без затей штурмануть обиталище похитителей и банально всех там перебить. В то, что он со своими людьми на это способен, капитан не на секунду не сомневался. Он сам, да с огнестрельным оружием, да маги да гвардейский десяток… С такой командой можно какой-нибудь небольшой замок захватывать с гарнизоном солдат, о каких-то паршивых киднепперах и говорить не о чем. Однако в итоге от «простого» плана он отказался, потому что могла пострадать девушка. Серов мог сколько угодно отрицать это перед магом, но себя не обманешь — графиня ему понравилась, и ему бы не хотелось, чтобы с ней что-то произошло.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация