Книга Кровь Бога. Книга 1, страница 28. Автор книги Марат Жанпейсов

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Кровь Бога. Книга 1»

Cтраница 28

— Нет, боюсь, что не смогу. — Качает головой Сареф.

— Почему? — Собеседник не дает уйти.

— Думаю, эту честь тебе стоит отдать кому-то из родных или друзей. — Пожимает плечами Сареф. Ему странно слышать такую просьбу от человека, которого видит во второй раз.

— У меня нет родных. Со стороны Герды будет её дядя Марк. — Стефан переминается с ноги на ногу. — Я бы мог попросить кого-нибудь из гильдии, но ты спас мне жизнь. Если не ты, то меня здесь не было бы.

С лица собеседника исчезает любая несерьезность. Похоже, что настроен решительно. Если Сареф еще раз откажет, то настаивать вряд ли будет, но с другой стороны делать все равно нечего. Участие в церемонии не накладывает никаких обязательств, но при этом можно получить расположение этих людей. Стоит ли упускать возможности? Глупый вопрос для Сарефа.

Помолвка была проведена в одной из таверн. Сареф вместе с Марком произносили ритуальные фразы и слушали ответы Стефана и Герды. Потом вынесли браслеты и торжественно вручили новопомолвленным. Как увидел Сареф, у Герды тоже нет никакой родни помимо Марка. Наверняка за этим кроется не слишком веселый рассказ, но вечер помолвки не для таких историй.

Сейчас Сареф сидит за столом с другими членами гильдии авантюристов. Постоянно сжимает и разжимает кулак левой руки, боль из-за проклятья продолжает накатывать. Незаметно Сареф плескает себе в кубок обезболивающее и залпом выпивает. На некоторое время поможет, вокруг царит веселье, но Сареф никого из близ сидящих не знает. Поэтому через некоторое время решает по-тихому слинять. Сегодня ночью нужно будет снова поохотиться. Не хочется голодным приходить на завтрашний конкурс новичков.

Но очередной побег прерывается Гердой, хватающей за руку и тянущей на середину таверны. Здесь уже кружатся несколько пар, так что предложение Герды понять нетрудно. Сареф редко танцевал в прошлой жизни, но здесь и не ждут крутого исполнения. Юноша не стал сопротивляться, но каждый поворот руки вызывает режущую боль, обезболивающее еще не подействовало.

Они кружатся на деревянном полу в незамысловатых движениях. Сареф серьезно относится к любой деятельности, так что на ходу изучает необходимые танцевальные движения. Благодаря очкам в Ловкости, не испытывает проблем с чувством ритма и равновесия. Чего не скажешь о Герде, которая уже навеселе от выпитого вина.

Три авантюриста с помощью двух лютней и свирели играют довольно сложную мелодию, наполненную заводным ритмом. Другие в такт хлопают в ладоши. Еще больше людей встают с мест и пускаются в пляс. Вырваться из этой ловушки Сарефу удается не сразу. После танца с Гердой его поочередно перехватывают сразу шесть девушек, а отказывать не принято.

Когда музыканты взяли вынужденную паузу на время произнесения тостов, Сареф понимает, что настало время уходить. Заметно охмелевший незнакомый авантюрист уже начал в третий раз рассказывать Сарефу как охотился на фей на Мировых Топях. Почему феи живут на болоте и почему от магии Великой Порчи трудно убежать, Сареф так и не понял перед тем, как исчез в толпе. Через пару минут покинул таверну.

Уже ночь и настает время охоты. Голод крутит живот, так как тушеная говядина с картофелем или нарезанная кубиками белоплавниковая форель с солью не могут утолить жажду крови. Сареф так и не закончил погреб, но заняться этим придется после конкурса. В руке пустая бутыль из-под браги. Подойдет в качестве сосуда для крови. До слуха доносится открытие дверей таверны.

— Сареф, уже уходишь? — Спрашивает Стефан. Рядом на него облокачивается Герда.

— Да, хочу выспаться. Завтра важный день. — Кивает Сареф.

— Слышала, Герда? Мы тоже завтра уходим в патруль. Может, отдохнешь? — Стефан, вероятно, уже не в первый раз спрашивает, так как девушка кривится от вопросов.

— Ой, утром я буду в порядке. Как паладин Кетариун после победы над черным драконом. — Герда отмахивается от предложения, но крепче прижимается к Стефану.

— У паладина Кетариуна после победы не было половины лица и руки. — Стефан с заметным усилием вспоминает балладу.

— Как вообще можно жить без половины лица? — Громко хихикает Герда и изображает из себя Кетариуна, закрывая ладонями то левую, то правую сторону лица. А потом начинает прикладывать руки к лицу Стефана, еще громче смеясь.

— Вот скажи, Сареф, как так возможно? — Стефан ищет собеседника, но улица пуста. От Сарефа уже след простыл.

— Ха-ха-ха, я знаю, я знаю. — Герда тоже замечает пропажу третьего участника разговора. — Ты знаешь?

— Знаю что? — Не понимает Стефан, поддерживая Герду.

— Он точно из тайной гильдии ассасинов. — Заговорщически шепчет Герда. — Ты видел, как он классно двигается? А еще и бесшумно.

— Да ну? И из какой он гильдии убийц? — Стефан тащит девушку обратно в таверну.

— Из «Черной руки» или этой… «Мясного шарика»!

— Таких гильдий нет. — Поправляет Стефан. — Тебе больше не наливаем.

— Правда? Ах, а может «Черный шарик»? Или «Мясная рука»? — Дружно смеясь, парочка заходит в таверну. Тем временем Сареф уже перебирается через городскую стену. Перед сном придется поохотиться. Сареф мог бы позавидовать беззаботности новых знакомых, но понимает, что людям порой нужно расслабляться. Но сам Сареф к людям больше не относится, к сожалению. Вероятно, помимо плюсов у этого будут и свои минусы.


Глава 19

День конкурса новичков начинается с пасмурного утра и моросящего дождя. Он обрушился еще во второй половине ночи, но, к счастью, Сареф успел завершить охоту до начала ливня. Сейчас сапоги месят грязь за городом, выложенные камнем дороги есть только внутри Масдарена и то не везде.

На берег реки Сареф приходит с первыми лучами солнца. В течение часа количество людей растет, пока не достигает полусотни. Сейчас действительно многие хотят стать авантюристами. Есть такие, кто даже не имеет какой-либо экипировки кроме дубины и кожаной куртки. При этом видны и бывалые на вид претенденты. Особенно выделяется группа из четырех человек, состоящая из рослых бойцов: воина с большим щитом, лучника и двух мечников. Впрочем, один из мечников отличается: гораздо ниже ростом и оказывается мечницей.

В этом мире в авантюристы идут не только мужчины. Женщины чаще всего выступают в роли поддержки: целительниц, жриц, лучниц и в редких случаях волшебниц или хотя бы пользователей свитков. В этом мире есть магия, жречество и школа духа, в то время как в родном мире очень долгое время всё основывалось на физической силе. Женщина, владеющая магией или боевым искусством, либо являющаяся проводником божественных сил, будет гораздо ценнее мужчины, который этим похвастаться не может.

Поэтому нельзя сбрасывать со счетов противника только по причине слабого пола. Еще через полчаса подтягивается группа действующих членов гильдии. Сареф внимательно смотрит на воинов. Они экипированы гораздо лучше и двигаются куда увереннее. Но не командиры Масдарена и ближайших округов занимают мысли. Сареф выискивает старшего мага из столицы и вскоре находит.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация