Книга Кровь Бога. Книга 2, страница 27. Автор книги Марат Жанпейсов

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Кровь Бога. Книга 2»

Cтраница 27

Элин не замедлила встрепенуться на слова. Вампир вытаскивает из сумки предмет, похожий на небольшое яйцо. Оно черного цвета с вкраплениями белых и желтых точек. Девочка аккуратно берет в руки подарок и разглядывает со всех сторон.

— А что это за яйцо?

— Это не совсем яйцо, это скорее сердце. — Начинает объяснение Сареф, с улыбкой глядя на покосившееся лицо Элин. — Материальная оболочка духовного создания. За морем называют сердцем, но оно не исполняет ту же роль, что в наших телах. Это скорее вместилище.

— Что? Так тут живет настоящий дух? — Теперь до собеседницы начинает доходить предназначение предмета.

— Не дух, а духовное существо. Разница в том, что…

— Я знаю, я знаю: духами становятся, а духовными существами рождаются. Это совсем разные создания. На наших островах живет много духовных существ. Мы их зовем mufalaendasi, а вот духи…

— Erokondasi. — Теперь Сареф хвастается знанием иностранного языка. — Их на островах Фрейяфлейма почти нет, так как обычно erokondasi являются духами умерших, т. е. призраками.

— Да все верно. И они очень злые, ими управляют черные маги, но я никогда в жизни не видела настоящего призрака.

— И не много потеряла. Надо полагать, что такие вместилища ты тоже не видела?

Элин кивает и гладит предмет.

— В нем живет новорожденное духовное существо из Черногорной Степи. Говорят, принимает облик скакуна. Тебе же нравятся лошади?

— О! — Элин очень удивлена. — Да-да, круто!

— Я расскажу, как правильно вырастить его. Для меня это тоже впервые. А еще отнеси другие сувениры Марте, Генри и Фриде. — Сареф достает остальные вещи из сумки. — Будет лучше, если это сделаешь ты.

— Да, конечно. Фрида каждый раз ворчит, когда ты даешь денег больше необходимого. А уж подарки и вовсе не примет. — Хихикает Элин. — Я слышала, что в гильдии над нами подшучивают.

— Да? На какую тему? — Интересуется Сареф, хоть и догадывается о причине слухов.

— Ну, то есть ты заботишься не только обо мне, но и о Фриде, Марте и Генри, хотя они для тебя чужие люди. Многие думали, что вы с Фридой, … ну, поженитесь. У людей же так принято?

— В целом, да. Со стороны действительно может показаться странным, что парень и девушка совместно ухаживают и воспитывают детей, пускай и не своих, не будучи в любовных отношениях. — Пожимает плечами Сареф, подобные слухи ему не мешают. — На Фрейяфлейме ведь по-другому? Эльфы живут в общинах и там вопросы создания семьи выглядят иначе?

В Фернант Окула на уроках по истории и культурологии других рас это кратко рассказывалось.

— М, думаю, что да. У нас это немного иначе. — Задумчиво произносит Элин, погружаясь в какие-то воспоминания.

На стол падает чья-то тень. Сареф поворачивает голову и видит Катрин, девушку-распорядителя, которая помогала разыскать Фриду при первом посещении столичного филиала гильдии.

— Здравствуй, Сареф. Я займу немного времени. — Пепельноволосая девушка в строгом длинном платье держит в руках свиток и чернильницу.

— Доброго вечера, Катрин. Присаживайтесь. — Приглашает к столу Сареф. Катрин садится напротив, а вот Элин полностью сосредоточилась на полученном подарке.

— Я по поводу завтрашнего задания охотников. — Объясняет девушка. — Требуется ли какое-то снаряжение?

— Вы знаете о нем? — Удивленно спрашивает юноша.

— Да, охотники прислали запрос в гильдию. От нас будет участвовать несколько отрядов, поэтому сейчас я руковожу выдачей снаряжения. — Отвечает Катрин.

«Охотники на демонов подключают гильдию авантюристов? Точно готовится что-то масштабное». — Думает Сареф.

— Так обычно и происходит? — Уточняет юноша.

— Только в исключительных ситуациях. Если сравнивать различные организации одной направленности, то охотники на демонов имеют наивысшие полномочия, так как у них в руководстве состоят высшие чины Конклава, Церкви и королевского двора. Мы обязаны помогать всем, что будет указано в запросе. — Собеседница дает краткое объяснение.

— Понятно. Мне снаряжение не нужно, меня всем необходимым охотники уже снабдили.

— Понятно. — Катрин делает пометки на пергаменте. — Тогда последнее: капитан просил передать поздравления насчет победы в турнире и присвоения следующего звания.

Катрин не назвала имени капитана, но просто по званию в Порт-Айзервице называют только одного авантюриста — Грегори Мунша, главу столичного филиала.

— Я немного удивлен, что получаю звание, не выполнив ни одного заказа гильдии.

— Ты представляешь гильдию. Любая твоя победа повышает престиж и узнаваемость гильдии. Это нам идет только на пользу. К тому же по окончанию академии ты станешь магом, а значит, в любом случае не сможешь оставаться рядовым членом. Мне потребуется твоя нашивка.

Сареф послушно отдает нашивку с гербом гильдии авантюристов: пересеченные меч и стрела на фоне глаза. В Масдарене получил её от распорядителя Микеля. Тогда он сказал, что в нижней части будет вышиваться что-то наподобие лычек, указывающих на звание владельца.

— В Масдарене мне говорили, что авантюристы получают титулы и магических питомцев…

— Да, верно. — Кивает Катрин. — В отличии от звания, титул носит больше формальный характер. Капитан о таком мне ничего не сказал, но ты сможешь спросить его сам, если сумеешь поймать. Он в последнее время очень занят. Ты сможешь получить питомца согласно титулу, это сложная для объяснения вещь, так как этим занимаемся не совсем мы.

— Звучит загадочно. — Улыбается Сареф. — В таком случае больше не задерживаю.

— Ты тоже получишь такого? — Элин указывает на сердце духовного существа после ухода Катрин.

— Из того, что я слышал, это немного другое. Хочешь куда-нибудь сходить?

— Нет. Я обещала Фриде вернуться до ужина. — Качает головой Элин.

— Тогда тебе уже пора выходить. Солнце скоро сядет. Тебя проводить?

— Я дойду сама. Только не исчезай, как это было в прошлый раз. — Эльфка забирает сувениры со стола и убегает в сторону двери.

«Да уж, постараюсь не довести себя до ручки в этот раз».


Глава 19

Лодка медленно движется вверх по одному из городских каналов. Солнце уже давно село, но пассажиры лодки не зажгли ни одного фонаря. Человек у заднего борта отталкивается от неглубокого дна длинным шестом. Мимо проплывают дома и мосты, пока лодка не проезжает под аркой, заставленной горящими свечами. Отряд охотников на демонов проник в Свечной квартал.

Сареф сидит посередине лодки, мысли спокойны, как и тело. Мэтр Патрик перед началом рейда рассказал о последних успехах. Исследователи Конклава смогли нащупать место, на которое указывали свечи из дома свечного мастера Доминика Боота.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация