Книга Кровь Бога. Книга 2, страница 80. Автор книги Марат Жанпейсов

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Кровь Бога. Книга 2»

Cтраница 80

— Почему? — Спрашивает Сареф, направляясь за спутниками. — Я бы в любом случае был бы максимально незаметным.

— Если ты думаешь, что в этот раз было то же самое, что во время Приветственного бала, то ты ошибаешься. — Йоран пропускает вперед у дверей общежития Элизабет и Сарефа. — Многие бы посчитали своим долгом познакомиться с тобой. Особенно те, кто занимается рекрутированием в ордена или коллегии.

— Я согласна с Йораном. — Произносит Элизабет уже в карете. Внутри находятся лишь они трое, хотя при посадке Сареф заметил конный конвой из четверых инквизиторов. Епископ продолжает опекать любимую дочь.

— А также кто сможет набраться смелости первым пригласить Элизабет на танец, если не ты? — Йоран продолжает вспоминает события бала в Стальной Крепости.

— А вот это действительно большая потеря, — с улыбкой соглашается Сареф. — Так что придется тебе взять всё в свои руки.

— Эй, я же всё слышу. — Девушка сидит напротив парней. Впрочем, по виду нельзя сказать, что это как-то её обидело. Скорее напротив, улыбка стала еще шире.

Карета вскоре выезжает из Порт-Айзервица и направляется по дороге, не упуская из виду городские стены. Как знает Сареф, поместье герцога Тискаруса располагается совсем рядом со столицей, нужно проехать не более трех километров. В окошке юноша замечает и другие кареты, едущие в том же направлении. Причем многие в сопровождении большого количества охраны.

Место проведения бала расположилось в огромном старинном особняке посреди соснового леса, а вот за поместьем видна небольшая гора с ручьем и ухоженными рощами. Сареф предполагает, что там находятся сады и летние резиденции. «Скорее всего черта искать будут именно там».

— А его преосвященство тоже будет на празднике? — Спрашивает Сареф.

— Да, он прибудет из Сакпирита, в столице не задержался во время последнего визита. — Кивает Элизабет.

— А еще должен быть архимаг! — Объявляет Йоран. — Во всяком случае отец направлял ему приглашение.

— Правда? Я слышала, что его видели в академии. — Делится слухами Элизабет. — Было бы интересно поговорить с ним. Может, мейстер Гимлерик представит меня.

— Тебе повезло с наставником. — Сокрушается Йоран. — Сареф, а ты бы хотел встретиться с архимагом?

— Не знаю. — Пожимает плечами Сареф.

— Интересно, правдивы ли слухи о том, что он родился в другой стране? — Спрашивает Элизабет.

— Да-да, всё так. — Йоран оказывается самым осведомленным. — Уньеры являются благородным родом из Моут-Алаверьон. Только, подождите…

Сын герцога хмурится и трет лоб.

— Что-то не так? — Спрашивает Элизабет.

— Я забыл его имя. — Взгляд собеседника гуляет по внутреннему убранству кареты, будто что-то может дать подсказку. — Как же к нему обратиться тогда? Мэтр архимаг?

— Эзодор Уньер. — Подсказывает Сареф. В Манарии принято ставить имя после титула мэтра, а не название рода.

— Точно! — Подпрыгивает Йоран. — А ты тоже про него слышал, Сареф?

— Было дело. — Кивает Сареф.

Карета останавливается не возле входа для гостей, а проезжает чуть дальше, где уже ждет слуга. Сареф выходит из кареты и направляется за ним в комнату, которую подготовил Йоран. Сам же сын Амода Тискаруса вместе с Элизабет выехали на второй круг, чтобы появиться на балу как положено.

Слуга проводил Сарефа в область дома, максимально отдаленную от праздника, после чего оставил со словами: «Я вернусь за вами, когда настанет черед массовой игры». Сареф лишь кивнул в ответ, от предложения еды или напитков отказался. Теперь нужно дождаться начала «охоты на черта».

Вместо того, чтобы праздно смотреть на стену, Сареф садится на пол и начинает дыхательную практику. В последний раз применял подобное во время конкурса новичков в Масдарене. Тогда разогрел внутренний очаг энергии, чтобы одолеть мэтра Патрика. Победа досталась все же магу, но сейчас Сареф куда лучше осознал опыт Ганмы, поэтому ускорение энергии духа происходит гораздо быстрее, а прирост внутреннего давления в итоге оказывается выше.

Вокруг тела адепта боевого искусства начинает гореть белое пламя, которое не оставляет ожогов или подпалин. Сквозь закрытые глаза Сареф представляет, как над правой ладонью поднимается длинный язык огня, после чего закручивается в миниатюрный вихрь. После мысль заставляет вихрь клониться к земле как знак вопроса. Еще немного и энергия духа сворачивается в шар, не прекращая вращение вдоль оси. После начинает вращение сам шар.

На лице юноши даже пот выступил. Боевое искусство не совсем похоже на магию. Если чародейство в первую очередь подразумевает мощную теоретическую базу, без которой сложную магию не сотворить, то боевые искусства вперед выносят именно тренировки. Чтобы уметь разгонять внутреннюю энергию и контролировать скорость с направлением, даже уметь читать необязательно. Главное — упорно тренироваться, и чаще всего всю жизнь.

Вампир открывает глаза и видит, как в руке вращается огненный шар ослепительно-белого цвета. Используя стихийную магию маг бы смог сделать так же куда быстрее. Вот только то, что Сареф держит волей над рукой, не является на самом деле настоящим огнем. Юноша начинает сжимать кулак, а следом шар постепенно принимает форму цилиндра, ведь это было далеко не финальная форма, на которую способна Школа Белого Пламени.


Глава 52

Примерно через час после начала бала раздается стук в дверь. Знакомый слуга входит и с поклоном объявляет о начале «охоты на черта». Сареф замечает удивленное выражение на лице слуги, ведь фигура студента магической академии окутана полупрозрачным пламенем. Вампир перекрывает каналы, и все эффекты от использования искусства духа пропадают.

Сареф натягивает на голову маску Мясника словно балаклаву и направляется за слугой Тискарусов. В ноздри бьет неприятный запах, Кольный Мастер не особо следил за гигиеной, а Сареф не подумал это проверить. Сквозь прорези для глаз вампир наблюдает за спиной сопровождающего человека и старается уловить детали обстановки. Боковое зрение в маске не слишком хороший помощник, головной убор оказывается большим.

На ходу вампир вертит головой и пытается расположить маску на голове наилучшим образом. Маску-капюшон из плотной кожи уже не заставить обтягивать голову нового хозяина, но можно постараться закрепить так, чтобы прорези всегда были напротив глаз. Для этого Сареф прижимает нижнюю часть маски на шее тонкой веревкой. Если бы в этом мире существовал Хэллоуин, то такой наряд прекрасно дополнил его. Палач-висельник.

Вскоре они входят в большую залу, где проходит бал Смены Года. Теперь Сареф понимает, что имела в виду Элизабет. Большой зал наполнен волшебными огнями и хрустальными светильниками, причем испускаемый цвет медленно меняется от белого до оранжевого. В воздухе кружатся незнакомые ароматы и разговоры многочисленных людей в богатых одеяниях. Сегодня будто собрались все аристократы королевства с гостями из соседних стран. Большой оркестр как раз заканчивает исполнение торжественного гимна.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация