Книга Кровь Бога. Книга 3, страница 89. Автор книги Марат Жанпейсов

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Кровь Бога. Книга 3»

Cтраница 89

— Понял-понял. А где Элин и эльфы?

— Хм, — Лоренс на секунду задумался, а после вписал Элин в список со значком вопроса. — Если она найдет общий язык с теневым фениксом, то будет очень кстати. А вот про эльфов ничего сказать не могу. Кстати, ты говорил, что подружился с кухарками во дворце?

— Ну да, — отвечает алебардист. — Их тоже возьмем?

— Ага, на передовую со сковородками. Можешь попросить приготовить нам еды? Два запеченных поросенка, бочонок эля, корзинку хлеба, корзинку овощей, крынку творога и штук пятнадцать вареных яиц. И каких-нибудь сладостей сверху.

— Эм, зачем? — Не понимает Бальтазар.

— Когда наш командир проснется, устроим пир. Сон, конечно, важен, но и питаться нужно плотно. — Объясняет юноша.

— Она же не съест столько! — Ржет Ива.

— Тогда вы будете держать за руки, а я продолжу её кормить. А что не влезет, съедим сами. Еще и Элин позовем. А то небось, оголодали среди эльфов, питающихся фруктами, травой и росой.

— Ладно, но эльфы мясо уплетают будь здоров. Оленина и кабанина там, а рыба у них на столах вообще объеденье. — Вспоминает Бальтазар.

— Ну вот, а мне ничего не привезли. — Сокрушается Лоренс. — Ладно, я пока в оружейную, Ива на стреме. Встречаемся здесь через час.


Глава 57

Чем больше миль проплывает каравелла в южном направлении, тем жарче находиться в каюте, поэтому Рим больше времени проводит на верхней палубе, наслаждаясь ясной погодой или помогая команде со снастями. Иоганн Коул, что вновь вернулся в привычное добродушное состояние, тоже прохаживается вдоль борта, но от любой физической работы отказывается. От него Рим узнала, что если обогнуть Островную Федерацию и плыть дальше, то получится преодолеть экватор и вступить в Южное полушарие, правда, Море Штормов делает такие приключения смертельно опасными, поэтому чародей ничего не может рассказать о том, что находится в настоящих южных землях.

Маклаг Кроден напротив заперся в трюме в обнимку с курительной трубкой. Сареф говорил, что ему запрещено появляться на территории Федерации, но то же можно сказать и о вампирах. Кровопийц никто не любит. К счастью, на главный остров высаживаться не придется, достаточно найти маленький остров в двадцати семи морских милях от главного побережья. Именно там должен находиться новый член команды, и Рим обязана завербовать его без помощи Сарефа, который отправился в гномью империю.

— Земля! — Кричит смотровой.

— Это он. — Убеждается вампирица, завидев вскоре поросшую лесом гору. — Общий сбор! Хунг, волоки сюда Маклага.

Вскоре вся команда собралась на палубе, где Рим распределяет обязанности. Люминант с третью вампиров останутся на корабле в качестве резерва. Пятнадцать вампиров вместе с Рим и Коулом пристанут к острову и приступят к поискам. На двух шлюпках поисковой отряд достигает берега и вступает в густые джунгли. Рим здесь оставляет еще троих сторожить лодки и разбить небольшой лагерь, если за сегодня они не управятся. Остальные направляются вглубь острова.

— В детстве я слушал сказки о таких островах. В них говорилось, что пираты тут закапывают сокровища. — Чародей бодро идет за Рим, опираясь на палку.

— Вряд ли мы найдем что-то подобное, нам бы этого, как его там, найти. — Девушка взяла на вылазку любимый двуручный меч, слишком большой для женских рук. Но пиромант уже видел, как Рим может крутить оружие одной лишь рукой, благодаря вампирской силе.

— Его зовут Ка́стул. Как я понял, Легион и Сареф всерьез считают, что он обязательно нужен нам для боя с Хейденом. А что ты об этом думаешь?

— Ничего не думаю. Надо, значит, найдем и завербуем. Спасибо Легиону, он не просто выясняет местоположение, но и находит возможности для сотрудничества. — Впередиидущая вампирша начинает крушить заросли перед собой взмахами меча.

— Я никогда в жизни не видел высших вампиров, но мне кажется, что их нельзя вот так просто убить. Физически и магически они ведь превосходят любых вампиров?

— Да, Хейден — крепкий орешек. И если мы на него сейчас наткнемся, то умрем очень быстро и ничего сделать не сможем. Другое дело, мы не будем лезть на рожон. Сареф снова составит верный план, а мы его воплотим. — Уверенно отвечает Рим. — Заметь, что мы справились с Древней вампиршей, а эти создания круче высших вампиров.

— Ну, как я понял, мы просто одолели её «манифест», а не саму вампиршу. — Напоминает мэтр Иоганн.

— Разумеется, мы же не идиоты искать встречи с ней настоящей.

Дикий лес вокруг не содержит следов пребывания человека. Одни лишь густые кусты, лианы и скачущие животные. Сверху падает черная тень: поисковой ворон садится на плечо вампира-укротителя. Коул успевает заметить, что птица давно мертва, так как половина черепа обнажена. Значит, конкретно это некромантия, а не приручение или призыв монстров.

— Нужно взять восточнее. Там за холмом есть какая-то разрушенная постройка. — Докладывает вампир.

— Вот и попался. — Хищно улыбается Рим.

— Эй, мы же должны подружиться с ним, а не убивать. — Чародей теперь с трудом поспевает, так как вампирша прибавила ходу. — Не стоит злить того, кто может соперничать с Хейденом.

— Не переоценивай его, маг. Да, его называют грандмастером боевых искусств и величайшим мечником, но это не делает его всемогущим. Сарефу нужен тот, кто использует весь потенциал оружия, которое он заберет у гномов.

Примерно через половину часа группа выходит на расчищенный участок. Деревья и кусты повалены, словно здесь прошлась коса титана. За участком видны древние развалины из белого камня. По мнению Коула это могут быть следы народа, который жил здесь в прошлом. А сейчас уединенный остров стал прибежищем для Кастула. Рим идет с гордо поднятой головой, скрываться явно не собирается.

— Кааааастуууууул! — Громко зовет вампирица, но в ответ тишина. Никто не показывается.

— Он может уйти на охоту или еще куда, его же самого мы здесь не видели. Либо он живет в другом месте, ведь к этим развалинам однозначно придет любой вторженец. — Резонно замечает Коул.

— Не, он должен быть здесь. Он слишком наглый и самоуверенный, чтобы прятаться. Нет у нас времени прочесывать все десять квадратных километров. — Рим не согласна.

— Разве он как раз не прячется на этом острове? — Улыбается маг неожиданной мысли.

— А вот сейчас и спросим. — Рим замечает шагающую фигуру с голым торсом и обнаженным мечом в правой руке.

Мускулистое татуированное тело сильно загорело под здешним солнцем, только по неухоженным отросшим волосам можно заключить, что воин ведет отшельнический образ жизни, но питается явно хорошо. Веселое выражение лица с карими глазами выдает дружелюбие, но это может быть ловушкой.

— Ха-ха, приветствую на моей земле, претенденты! Хотите поместить свои имена на страницы истории, победив меня? — Воин широко разводит руки.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация