Книга Невеста из другого мира. Травница, страница 20. Автор книги Ирина Снегирева

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Невеста из другого мира. Травница»

Cтраница 20

Надо же, как все вышло. Совесть попыталась укорить, а разум напомнил, что свидетельство надо как-то получить. Никто из управления стражей не разбежится выдавать мне документ, только потому что я залечу его рану или избавлю от прыщей.

— Скажите, а бланк настоящий?

— Даже очень, — усмехнулся мужчина. — Не переживай, магическая печать на свидетельстве будет такой, что любую проверку пройдет.

Фальшивщик говорил уверенно, что было не понять, то ли подделка настолько качественная, то ли документы и печать позаимствованы у официальных властей. Жук пронырливый, одним словом.

И все же приход этого гостя и его приятное скидочное предложение поставило меня в неудобную ситуацию. Да, это крайне выгодно и экономит две зарплаты у Полоса. Ведь не факт, что работа у стражей облегчит получение свидетельства. Я должна предъявить первоисточник или какой-то документ о происхождении. Конечно же, постараюсь все разузнать. Только если официальным путем ничего не выйдет, то получится, что упущу возможность заполучить долгожданный документ через Скарка.

Делец же, словно нарочно, выбрал этот день для благодарности, а не какой-то другой.

— И когда же будет это важное событие? — поинтересовалась я, стоя на распутье.

— В ближайшее время, леди. В самое ближайшее, — скороговоркой произнес Скарк, глядя уже не на меня, а в окно. — А сейчас прошу меня извинить, дела. Встретимся на этой неделе, я пришлю весточку.

— Всего доброго, — растерянно произнесла я, чувствуя при этом облегчение. Все-таки общение с такими людьми накладывает отпечаток.

Уход мужчины вызвал недоумение. Странный товарищ. Может, оттого и гениален в своих делишках. Пришел сказать, что даст скидку, а данные по мне заполним в следующий раз? Чудно.

Не стала долго раздумывать над появлением афериста. Да и не дали. Только и успела, что заварить себе зеленый чай, как снова прозвенел дверной колокольчик. Пошла посмотреть, кого принесло на этот раз. В глубине души я надеялась, что это малопроблемный пациент, а не кто-то еще. Не хотелось думать, что Скарк решил вернуться. Однако все оказалось так, как я и предположить не могла.

Я увидела Варда Ардена собственной персоной. Сосредоточенное лицо и пронзительные серые глаза, казалось, смотрели в самую душу. И я бы смутилась или зарделась, будь наивной девушкой. Однако почти сразу раздалось:

— Что у вас забыл Дернис Скарк? — Слова мага заставили замереть, спешно прокручивая в голове возможный ответ.

— Ничего особенного. Он шел мимо, увидел меня и решил поблагодарить.

— За что? — тут же поинтересовался Вард. Мои слова ему явно не понравились.

— Сказал, что я вовремя пришла со своей книжкой, иначе сидеть бы ему долго-долго. Капитан, скажите, а что сделал этот человек? Вы ведь что-то искали. Верно?

Игра с огнем еще никого не доводила до добра, я же надеялась, что все обойдется. Потому что отрицать визит афериста было бы неразумно. А ответ «он приходил лечиться», выглядит наивным.

— Думаете, что я поверю этому, — Арден шагнул навстречу мне, и как-то неожиданно я поняла, что не такая уж приемная вместительная. — Николетта, кто вас учил врать?

— А вас? — Я задрала нос и уставилась на мага.

До меня ему оставался какой-то шаг. Я чувствовала аромат легкого парфюма мужчины, его собственный немного терпкий и вместе с тем притягательный запах. Хотелось попросить мага не шевелиться, пока я подойду поближе. Такое со мной случилось второй раз и тем удивительнее, что первый был тоже с Арденом. Правда, тогда у меня не было времени во всем этом разбираться. А потом было уже поздно.

— Объяснись, — коротко бросил маг.

Я же даже дыхание задержала, настолько острым был момент и тот взгляд, которым буравил меня Арден.

— Пожалуйста, — голос сам собой стал тише, но это все было неважно. Мы были только вдвоем и любое сказанное слово доставалось лишь нам двоим. — Вы пригласили меня на работу, приходите каждый день… Капитан, признайтесь, все это только отговорки. На самом деле есть что-то еще.

Я не напрашивалась на комплименты или уверения, что все не так. Однако как-то слишком много стало Ардена в моей жизни. Два дня подряд, это ведь неспроста.

— Какая интересная теория, — уголок губ Варда дернулся. Маг поднял руку и коснулся ей моего подбородка, заставляя смотреть прямо, не отводя взгляда. Чуть слышно прошептал: — Очень интересная…

Поцелуй случился внезапно. Раз, и вот уже губы мужчины прикоснулись к моим, а я застыла, силясь справиться с лавиной нахлынувших ощущений и собственной беспомощностью. Желание приятной патокой разливалось по телу, а разум предпочел замолчать. Я вскинула руки, намереваясь оттолкнуть самоуверенного мужчину, а вместо этого мои пальцы сжали добротную ткань куртки мага, притягивая его к себе… К счастью, здравый смысл возобладал, и я вырвалась из такого сладкого и все же лишнего плена.

Отступила, с упрямством глядя в заблестевшие глаза мага.

— Вам пора. Скоро сюда войдет пациентка и мне бы не хотелось, чтобы о нас ходили сплетни. — Не выгоняла. Излагала факт.

— Не беспокойтесь, этого не случится, — пообещал маг.

Он развернулся и ушел, я же еще какое-то время стояла, оглушенная произошедшим.

И что самое пугающее — мне понравилось. Конечно же, Ардену об этом я не скажу. Не стоит давать магу повод почувствовать себя значимым в моих глазах. Но я точно не против повторить эксперимент.

Глава 11
Работа, от которой героям не отмахнуться

Арден

Еще неделю назад ведомство, подчиненное Варду разослало по банкам письмо с предупреждением об усилении охраны. Столичный банк, возглавляемый Фельдманом, посчитал излишними повышенные меры безопасности. Итог этой некачественно выполненной банкиром работы знали все, включая императорскую семью.

Аррен надеялся, что после произошедшего те, кому следует, извлекут свои уроки и учтут на будущее. Вард, а вместе с ним и Брайен Пирс, был уверен, что попытка прорваться в денежное хранилище это еще не все, что им стоило бы знать о нападении. Но главное, никаких внятных описаний преступников, что наводило на мысль — без магии тут не обошлось.

Работы было много, а что поделать, служба в столице нелегка. И лучше так, чем расшаркивания во дворце.

С самого утра прилетел вестник от одного из важных информаторов, чье имя не знал даже Пирс. Короткая фраза «Дарниец взялся за старое» могла обозначать многое. В случае если бы вестник был бы перехвачен недругами, никто не догадался, о чем речь. И о ком.

Дарниец, это не только тот, кто приехал из соседней Дарнии. Еще до волнений герцог Шелдон (он же двюродный братец монарха) перебрался в Гербургскую империю, где и проживает до сих пор. Прозвище получил сразу же, оно же за ним и закрепилось. Арден только вчера мельком видел герцога, промчавшегося на роскошном черном мобиле по одной из центральных улиц Миллона.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация