Книга Попаданка. Двойной обмен, страница 70. Автор книги Наталья Белецкая

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Попаданка. Двойной обмен»

Cтраница 70

Сама тем временем начала прикидывать. Раньше только на лечение Ива я потратила весь резерв, а сейчас после реанимации малышки, наложения швов роженице, после обезболивания и магического диагностирования осталась примерно половина. Неплохо. Но раны Ивэласа все же были серьёзней, чем роды, кроме того, ему пришлось вправлять пальцы на руке, а это не так просто.

– По поводу уровня дара. Пожалуй, подрос, но не слишком сильно.

– Это правда, что ты оживила ребенка? – подал голос Эрэль.

– Да, но на самом деле потратила немного. Малышка крохотная, недоношенная. Сердечко маленькое, магии нужно немного, чтобы вновь его запустить. Там больше времени ушло на проверку сосудов. Из-за сильного внутричерепного давления могли образоваться разрывы или даже тромбы.

– Это ты продешевила, надо было больше брать. Ты им ребенка воскресила! И не просто ребенка, а девочку. А они тебя даже не покормили! – возмутился Эрэль.

– На самом деле это я хотела побыстрее уйти. Дел еще много. Пока приготовили, пока накрыли, пока поели. Вряд ли они ограничились парой бутербродов. Да и воскрешение – это слишком громко сказано. Я вообще не хотела показывать, что произошло.

– Почему? – спросил Ив. – Ведь действительно заплатили бы больше.

– По привычке, – вздохнула я. – У людей все по-другому. Приплетут еще какую-то некромантию, потом не отмоешься.

– Люди, конечно, не образованы, но я не думал, что настолько, – под нос себе высказался Эрель.

День прошел быстро. Поскольку резерв был наполовину пуст, зелий я сварила немного, правда, работы все равно было предостаточно. Первая группа собирателей возвратилась с целым ворохом разных растений. Пришлось привлекать дополнительных работников, иначе травы могли потерять лечебные свойства.

Раздав ценные указания, я засобиралась домой: нужно было подготовиться к встрече со жрицей. И только выйдя из лаборатории, вдруг поняла, что за два дня так и не увидела Пайриаса – слугу, который помогал мне до этого, и которого подкупила Гамаиса.

– А где Пайриас?

– Не знаю, – пожал плечами Эрэль, – полагаю, его казнили или подстригли в рабы. Он ведь должен был приглядывать за тобой. Гамаиса пообещала не рассказывать о некоторых грешках Пайриаса, дала денег, а так же поклялась не убивать тебя. Вот он и пошел на сделку.

Жестко у них тут.

– Но почему тогда я не страдаю от нарушения клятвы? – этот вопрос меня очень интересовал. Перед тем как вселиться в тело Гамаисы, я не видела черных нитей, которые свидетельствовали бы о нарушении клятвы.

– Потому что Гамаиса не убивала травницу, а принесла в жертву. Это примерно одно и то же, но клятвы таким образом можно обходить. Когда я положил человечку на алтарь, она была жива. Я её не убивал. Жена мне такого приказа не давала. Фактически убивает, а точнее забирает душу богиня Ллос, – объяснил Эрэль. – Формально Гамаиса клятву не нарушала.  

Да уж. Оказывается молва о том, что дроу виртуозно обходят договоры, не врет. Пообещала не убивать, вот как оказывается!

Торжественный ужин мы приготовили в рекордно короткие сроки. Когда сразу трое мужчин помогают, все делается очень быстро. Сервировали стол в четыре руки – Эрэль и Ниас. В это время Ивэлас переделал мне прическу, попутно рассказав о том, как принято общаться у аристократов. Отдельно остановился на запретных темах, а то начну еще про лесбиянок рассказывать.

В общем, через полчаса я была полностью готова к приему.

Глава 26. Приём

Долго ждать жрицу не пришлось. Бристелла показалась мне уставшей и немного раздраженной, однако отведав вкусной еды и вина, она немного расслабилась и подобрела. Я же старалась вести себя с осторожностью, поэтому говорили мы на отвлеченные темы.

Намечался праздник желтой луны, и Верховная жрица контролировала подготовку. Если честно, я толком ничего не знала про эту традицию, но моего мнения и не требовалось. Бристелла пожаловалась на подчиненных, а я сочувственно покивала.

Мужья жрицы, мои вроде как супруги и Ниас разместились за соседним столиком и обсуждали особенности артефактов. Ив растопил камин, и мы с Бристеллой пересели в кресла и, потягивая слабое виноградное вино, задумчиво смотрели на пламя. Именно этот момент я выбрала для того, чтобы озвучить свою просьбу.

Выслушав мои аргументы, Верховная задумалась, а потом окинула меня цепким взглядом. Я едва удержалась от того, чтобы поёжиться. Натуральный рентген. Как будто она прочла мои мысли, взвесила и оценила. Стараясь не показывать свою заинтересованность, я лениво произнесла:

– Если такой возможности нет, настаивать не буду. И без того сейчас слишком много дел с заготовкой растений и варкой зелий.

– Смотрю, тебе нравится быть травницей. Или я ошибаюсь?

– Нет. Нравится. Почет, уважение, деньги, да и зелья варить оказалось интересно.

Бристелла удивленно приподняла брови.

– Раньше ты мне казалась неусидчивой особой, не думала, что ты сможешь не просто получить дар, но и совладать с ним.

Это опасная тема: сейчас она начнет задавать вопросы о том, почему я так сильно изменилась. Надо усыпить бдительность жрицы. Как бы ответила Гамаиса?

–  Да что там совладать? Если б дар этой человечки был большим, –  я скривилась. – Конечно, мою благодарность Ллос сложно описать словами, но жаль, что рядом была только эта травница.

– И все же. Мало иметь дар, надо уметь им пользоваться. Память помогает, конечно, но когда это чужая память, разобраться,  предполагаю, довольно сложно.  А ты справилась.

– Пришлось, –  буркнула я. – Иначе меня бы казнили за убийство травницы. Надо было как-то доказать, что от неё перешли способности.

– Великая Паучиха таким образом испытывает. Только достойная смогла бы справиться с этим. – Бристелла подняла бокал, будто предлагала тост за меня.

Достойная, елы-палы. В моём понимании, Гамаиса, если и была чего-то достойна, то только койки в специализированной больнице.

Мы выпили. Снова установилась тишина. Спрашивать о решении жрицы я поостереглась, ведь фактически мне нужна была индульгенция на ограбление лавки. Если об этом станет известно, скандала с людьми не избежать. Кроме того, все делалось через голову Айеари. Рискованно, а добыча не так уж и велика. Одно зелье у Бристеллы есть, не факт, что срочно понадобится второе.

Пока жрица молчала, я уже успела смириться с отказом и даже придумала альтернативный вариант. Если не получится официально покинуть горы дроу, можно сделать это неофициально. Есть же тут преступники, правильно? Вот обращусь к ним. Уверена, что смогу договориться: наготовлю зелий, а взамен мне покажут неучтенные выходы из подземелья. Ивэлас же как-то сбежал, значит, и я смогу, ведь буду не одна. С тварями, если нападут, разберутся мужчины. В общем, справимся.

Когда я уже настроилась на отказ, Бристелла, наконец, заговорила:

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация