Книга Последняя ведьма Ксенай, страница 15. Автор книги Элинара Фокс

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Последняя ведьма Ксенай»

Cтраница 15

Я выскочила из каюты, хлопнув дверью. Как же меня все бесит! Внутри буквально комок нервов, который бурлит и требует выхода. Пару раз вздохнув глубоко, успокоила себя и направилась в кают-компанию. Я была голодна, возможно, из-за этого так злилась. Когда я голодная, я злая!

Я уже допивала горячий шоколад, когда ко мне присоединился капитан. Он прошел к столу и сел напротив меня, довольно чему-то улыбаясь. Я насторожилась. Айриз явно не собирался оставлять меня в покое, имея свои планы.

— Где Кайтон? — спросила я, чтобы прервать затянувшееся молчание.

— Уплыл на остров, — ответил он, оценивающе оглядывая меня, — теперь мы остались одни, ну, не считая команды, — и сам же рассмеялся своей шутке.

Я опять начала закипать. В груди сформировался какой-то колючий пучок, который неприятно карябал нутро. Так и хотелось постучать по груди, требуя успокоения, но я решила не подавать вида, что меня что-то смущает или тревожит. Поставив опустевшую кружку на стол, я встала из-за стола.

— Ну что ж, значит, каюта в моем распоряжении. Приятного аппетита, — бросила ему через плечо, выходя из кают-компании.

Полдня я провела в каюте, закрывшись, боясь высовываться. Ждала, что вернется Кайтон и я вздохну с облегчением, но время шло, а его все не было. Моё внутреннее состояние бунтовало, что-то происходило со мной, но вот что? Неужели это проснувшийся дар так давит и мучает меня? Надо найти какой-то выход ему, может, покричать в голос, чтобы сбросить напряжение? Боюсь, на корабле начнется паника от моего внезапного визга.

От терзаний меня отвлек щелчок открывающейся двери. Я удивленно повернулась к ней. В проеме стоял Айриз с очаровательной улыбкой на лице.

— Я соскучился, — просто сказал он, заходя и прикрывая дверь, — решил тебя навестить.

Я настороженно отошла за стол, отгораживаясь им от капитана.

— Вы забыли постучаться, — ехидно спросила я, — или вламываться в чужую каюту вы считаете приличным?

Он хмыкнул и, сделав пару шагов к столу, облокотился на него руками.

— Я на своем корабле и имею право входить в любую каюту без спроса.

Его голубые, холодные глаза сейчас горели азартом охоты. Он, как хищник, пытался загнать свою добычу в угол. Нервно сглотнув, я все же не отвела взгляд. Как ни странно, но я не чувствовала его магнетизма на себе. Чары не работали, как и сказал Кайтон.

— Что ж, оставайтесь тут, а я пойду подышу воздухом, — сказала ему зло и сделала шаг в сторону двери, он тут же среагировал, этим очень испугав меня. Я вновь отгородилась столом, следя за капитаном.

— Опять убегаешь? — прошептал он, начиная обходить стол, я же, стараясь держать дистанцию, отходила назад. — Так даже интересней. А знаешь ли ты, что я могу помочь раскрыть твой дар?

Кружа вокруг стола, я не сводила глаз с Айриза, внимательно следя за его действиями.

— О чем это вы? — уточнила любопытно.

— Любой ведьме нужна инициация, чтобы открыть дар. Ты не исключение. И, заметь, обычный смертный не подойдет, нужна магия.

Я не совсем понимала, о чем идет речь. Какая магия? При чем тут смертный?

— И как же проходит инициация? — задала я интересующий вопрос, не теряя при этом бдительности.

— О-о-о!! Она чудесна! Тебе понравится, если позволишь показать, — ответил он, плотоядно облизнув губы.

Я, наконец, поняла его намек — и меня это возмутило до глубины души.

— И не надейтесь! — выпалила гневно. — Если это и произойдет когда-нибудь, то не с вами, клянусь!

Мой грозный порыв разозлил его, и он ускорил движение, стараясь обойти стол и схватить меня за руку. Взвизгнув, я развернулась и побежала к двери, но была поймана и сжата в крепких объятиях капитана.

— Попалась! — прошептал он мне на ушко и лизнул его, обводя языком. Меня передернуло от такой ласки.

— Пусти меня немедленно! — процедила я сквозь зубы. — Кайтон тебя убьет.

Он засмеялся, все так же держа меня крепко.

— После того, как все случится, я возьму тебя в жены — и все будет законно, он не будет оспаривать мои права на тебя.

Это заявление повергло меня в шок! Так у него есть план, в котором я должна стать его женой. Липкий страх стал заполнять мою душу. Я не хотела становиться его. Что же делать? Почему Кайтон не подумал об этом? А хотя, он был так зол на меня за обман и так равнодушен, что, возможно, они даже сговорились. Значит, мне нужно самой защитить себя.

— Если не отпустишь, я нашлю на тебя проклятие! — выпалила я первое, что пришло в голову.

Айриз развернул меня к себе лицом. Его до противного довольная улыбка сказала мне, что он не проникся моими угрозами.

— Хочу поцеловать тебя, — проговорил, смотря на мои губы, — еще тогда на палубе, возле штурвала, у меня была такая мысль.

Я скривилась, будто съела кислый фрукт.

— Только попробуй! Как меня коснешься, вмиг ты получишь нервный тик! — ляпнула я в сердцах четверостишье, которое само возникло в голове.

Ему надоело возится со мной, и он впился в мои губы жестким поцелуем. Я зажмурилась, сжимая губы крепче, не давая проникнуть глубже его наглому языку. И тут он неожиданно отстранился и даже отпустил меня.

Распахнув глаза, увидела, как капитана буквально потряхивает всего, а взглянув на лицо, пришла сначала в замешательство, а потом начала истерично хохотать. Его левый глаз моргал мне непрерывно.

— Ох, ну и дела, — хохотала я, пока Айриз пребывал в ужасе от случившегося, — перестань моргать мне, я — девочка приличная, на такое не поведусь, — издевалась я над капитаном.

— Ах ты, ведьма! — взревел Айриз, бросаясь ко мне.

Завизжав, как резаный поросенок, я рванула к двери, вылетая в коридор. Этот нервный тип ломанулся за мной, потрясая кулаком в воздухе. Ничего не оставалось, как бежать на палубу.

Выскочив, я устремилась к мостику, желая хоть как-то обезопасить себя расстоянием.

— Ловите ее! — крикнул Айриз двум матросам, что мыли палубу.

Они побросали щетки и устремились за мной. Продолжая верещать, как резаная, я неслась со всех ног. Взбежав по ступеням на мостик, хотела спуститься с другой стороны, но меня окружили. Да, корабль не то место, где можно удрать безнаказанно.

Я обреченно посмотрела через плечо на океан. Может, сигануть в воду? Вдруг меня опять подберет Верес и утащит подальше отсюда. Нет, опасно, плавать я не умею — и есть риск, что утону раньше, чем меня спасут.

Меня схватили четыре волосатые зеленые руки, заставляя оставаться на месте и ждать приближения капитана. Он ковылял к нам, злой, как зверь, сверкая своими голубыми глазами.

Его все еще потряхивало, и глаз продолжал дергаться.

— Сними с меня это немедленно, — потребовал взбешённо, подойдя ко мне.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация