Книга Два лика Ирэн, страница 90. Автор книги Полина Ром

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Два лика Ирэн»

Cтраница 90

__________________

Кордегардия*— помещение для военного караула.

24

О том, что войска осаждающих взяты в клещи и идёт бой, леди Ирэн узнала почти сразу же – новость принесли водоноши рано утром. Оставив вёдра со свежей водой, мужчины возвращались наверх за свежей порцией, каждый раз принося новые сведения.

— Тама говорят, что ихнее величество король прислал войска, а окружили святошей аж со всех сторон!

— А таперя с другой стороны, наоборот, агроменные войска подошли! И тама во всю бьются!

На этом фантазия леди сломалась. Она не смогла понять, с какой именно стороны подошли «агроменные» войска. Кого бьют-то?! Своих или чужих? Но капитан Вест довольно быстро задал несколько вопросов крестьянам и пояснил леди и стоящим за её спиной взволнованным женщинам:

— Войска короля подошли с двух сторон. Окружили лагерь церковников. Идёт бой.

— И кто побеждает, капитан?! — Ирэн схватила Веста за рукав.

— Бог рассудит, ваше сиятельство. А я пока ничего точно сказать не могу. — несколько укоризненно ответил капитан.

Когда водоноши вернулись в третий раз, удержать их леди Ирэн не смогла. Да не очень-то и пыталась, если честно.

— Тама, леди, лорд Ричард приказал наших вояк на подмогу из крепости выпустить, так тово… Надобно присмотреть за воротами, да и мало ли, кака помощь спонадобится!

Все трое были возбуждены и полны решимости оказать «каку помощь». Дверь за ними захлопнулась, заложили задвижку. Саму Ирэн просто не выпустил наверх капитан Верст. Отчитал, как ребёнка:

— Миледи! Это – не развлечение для скучающих женщин! Вы думаете, я сейчас не хочу оказаться со своими людьми? Запомните, без приказа лорда отсюда не выйдет никто!

Маленький капитан даже фыркнул от возмущения, как рассерженный кот, и покачал головой: «Ох уж эти бабы! Что леди, что крестьянки – никакого понимания!».

Грай неодобрительно уркнул. Конечно, капитан – свой, он прекрасно знал его. Но говорить так с леди не стоит! Собаки от сидения в подвале тоже ослабели. Спасало их то, что дети частенько тормошили их от скуки, Лорен регулярно вычёсывала, да и леди Ирэн, понимая, как тяжело животным без движения, отпускала их по утрам с водоношами. Потому, утром у псов обычно было хорошее настроение.

Ирэн покорно покивала головой и пошла к отцу Марию. Священник был уже немолод, сидение в подземелье и на него оказало своё пагубное воздействие. Вот уже неделю он кашлял. Кроме того, от сырости и грязи у него развился фурункулёз и долго стоять ему было тяжело – нарывы подмышками болели и сильно беспокоили, но мысль о том, что сейчас там, наверху, решается их судьба, так взбудоражила всех, что люди падали на колени и со слезами молились.

И священник не мог бросить свою паству. Одна из старых церковных молитв зазвучала сперва рядом с неуклюже устроенным аналоем. По мере того, как просил он Господа даровать «живота и победы защитникам, вечной жизни всем, кровь отдающим…», всё больше и больше голосов сливалось в общий хор.

Подвал открыли только после полудня, и последние часы ожидания были самыми тяжёлыми.

Капитан Вест долго допрашивал тех, кто стучался в двери и до тех пор, пока не узнал голос лорда Ричарда, засов не сдвигал. На солнце люди выходили, подслеповато щурясь, в вечном полумраке подвала глаза отвыкли от яркого света. Плакали многие – страху натерпелись достаточно.

Ирэн выходила одной из последних. Лично прошла по камерам, проследила, чтобы не остался в суматохе кто-то из детей или стариков. Другие ответвления подвала, что располагались под основной частью дома, обыскали Дикон и пара подростков постарше.

Во дворе царил такой переполох, что невозможно было понять, где свои, а где чужие. Сновали люди по развороченной камнями мощёной части двора. Одна из старых башен, как раз та, где не было крыши, рухнула совсем. В многих окнах не было стёкол, и Ирэн поняла – придётся снимать часть остекления с её башни. Ходили незнакомые солдаты и офицеры в красных с жёлтым сюрко, были и люди в цветах её отца, снег представлял собой грязную кашу, смятую многими сотнями ног. Военные смеялись, пили что-то из фляг, кто-то уже успел ухватить дебелую селянку, слышался бабский визг.

С трудом пробившись в этом людском месиве, леди отыскала мужа. Он показался ей постаревшим. В рыжих волосах на висках виднелись тонкие седые полоски. Добавилось морщин и усталости.

— Лорд Ричард…

— Ирэн, нам пришли на помощь войска короля. И войска лорда Беррита. Осаду сняли. Людей нужно кормить. Побеспокойся об этом.

Ирэн чуть улыбнулась – как всегда деловит и немногословен. И сух, как мореный дуб! Он не видел детей почти три месяца, но даже не спросил, как они! Логика его поступков совершенно ясна, если бы дети заболели, ему бы сообщили. Зачем спрашивать, если всё нормально?! Спорить и возмущаться она не стала – не к месту это.

— Сколько человек нужно накормить, Ричард? И есть ли пленные? Их нужно кормить? А раненые?

— Солдаты расположились за стенами – сюда они просто не войдут. Им отправлено зерно и скот, они разберутся без вас. Пленных скоро пригонят и расположат в темнице. Они подлежат королевскому суду и пара дней без еды им не страшна. Проследите только, чтобы давали пить. А вот для офицеров и лордов нужно приготовить достойную еду и помочь устроиться на ночлег. Всех их немного меньше сотни. Они будут ужинать в замке.

— А раненые?

— Ими занимаются. Но думаю, что стоит послать Марше помощь, раненых много.

Немного поколебавшись, Ирэн всё же рискнула спросить:

— А что с отцом Клавдием?

— Тело нашли и опознали. Кто-то из лучников попал прямо в смотровую щель его шлема.

Ирэн набожно перекрестилась, но дышать ей, однозначно, стало легче.

— Всё, Ирэн, ступай! У меня ещё есть дела. — Ричард развернул кресло, и оба солдата, что сопровождали его, двинулись следом.

Первое, что сделала леди Ирэн – нашла Анги с детьми и строго настрого запретила выходить из комнаты!

— Анги, займись уборкой, протопи там всё, помой. Сейчас я пришлю женщин, еду вам принесут. Но вечером будет пир, а несколько десятков пьяных вояк – совсем не то, на что нужно смотреть детям.

Анги, испуганно косящая по сторонам, понятливо покивала головой.

— Дикон, помоги Анги. Проследи за детьми.

— А собаки?

— Собаки останутся со мной. Не хватало ещё, чтобы в этой суматохе кто-нибудь принял меня за лёгкую добычу.

— Леди Ирэн, позвольте, я останусь с вами? С детьми вполне справится сквайр Рейн. А вам не стоит ходить одной, поверьте.

Немного подумав, Ирэн согласилась. И, собрав свою свиту, двинулась осматривать кухню и пиршественный зал. На кухне она оставила сайну Рину – присмотрит за поварами и решит, что готовить.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация